Full text: Wilhelm Gerhard's Gesänge der Serben

Das glückliche Sklävch en. 
Oefter gingen über Land die Briefe 
Von Al Aga zu dein Affan Aga: 
„Du mein alter Freund, o Affan Aga! 
Lange Zeit schon waren wir verschwägert; 
Wollen nun die Schwägerschast erneuern. 
Gieb die Hajkuna i) mir zur Gemahlin, 
Daß sie sei der Schivester Mitgemahlin, 
Und Stiefmutter ihrer Schwesterkinder!" 
Assan Aga liest des Freundes Briefchen, 
Und dann ruft er Hajkuna, das Mädchen: 10 
„O Hajkuna, meine liebe Schwester! 
Unverhofftes Glück ist dir geivorden; 
Wirbt um dich Al Aga, unser Schwager, 
Daß du seist der Schwester Mitgemahliu, 
Und Stiefmutter deiner Schwesterkinder." 15 
Hajkuna entgegnete dem Bruder: 
„Lieber überlaufen zu den-Gjanren 
Als der Schwester Mitgemahlin werden, 
Mutter werden meiner Schwesterkinder!" 
1) Hajka. türkischer Frauen-Name, Diminutiv: Hajkuna.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.