Full text: Die Propheten (6)

7 
Das große Fest des Stammgottes war das Passah, wo der Gott 
selbst in Gestalt der Feuerflamme zwischen den für ihn ausgebreiteten 
Opferstücken hindurchschritt. Es war das Frühlingsfest, wo dem Gott 
vom neuen Wurf der Schafe und Ziegen —■ anderes Vieh kannten die 
Wüstenbewohner noch nicht — die Erstgeburten geopfert wurden. Aber 
gerade hier zeigte sich, wie stark die Anschauung der Vülkanflamme noch 
immer das Gemütsleben der Menschen bestimmte. Der Gott erschien 
nur des Nachts! Die Feuerflamme, die zwischen den Fettstücken loderte, 
das war seine wahre Gestalt. Wehe dem Sterblichen, der es gewagt 
hätte, dem Gott von Angesicht zu Angesicht zu begegnen! Mit Blut 
bestrich man die Türpfosten und Schwellen der Zelte, damit der furcht 
bare Gott nicht hereindringen und die Menschen vernichten könne. Und 
keiner von denen, die im Zelte ängstlich zusammengekauert saßen, durfte 
in dieser Nacht wagen, das schützende Zelt zu verlassen. 
Auch sonst spielte der Blutzauber gegenüber dem Stammgott noch 
eine große Rolle. An jedem jungen Manne ward er vollzogen, sobald 
er ins mannbare und wehrhafte Alter trat und damit zum vollberech 
tigten Mitglied des Stammes wurde. Durch die Beschneidung wurde 
der Gott alljährlich gebannt, daß er den Jünglingen und dem Stamm 
im ganzen hold und gewärtig sei. 
Es war ein wilder, unheimlicher, launischer Gott! Wer den 
Zauber nicht kannte, um ihn zu bannen, und dennoch von ungefähr 
und in harmloser Wanderung seinem heiligen Bezirke, zunahe kam, 
den überfiel der Gott des Nachts im Schlafe und schlug ihn tot. Kein 
Bild verkörperte des Gottes Gestalt. Wie wäre die Flamme im Bilde 
darzustellen gewesen! Und die Flamme war seine eigentliche Erschei- 
nung. Nur in den Steinen vom Heiligen Berge besaß man ein Mittel, 
den Gott transportabel zu machen und ihn auch auf weitere Fernen 
hinaus in der Mitte des Stammes zu halten. Der „Kasten Jahwes", 
ein irgendwo geraubtes oder erhandeltes babylonisches Kunstwerk, in 
dein man Felsblöcke vom Sinai mit sich führte, war die einzige Ver- 
gegenständlichung des Stammgottes, die man besaß. Er ist das Mittel 
gewesen, wodurch es möglich wurde, daß der alte Lokalgott aus der 
Wüste auch im Kulturland der Gott dieses Stammes blieb. 
Einsam hauste dieser Jahwe aus seinem unwirtlichen Berge. Er 
hatte keine Brüder und Schwestern, keine Frauen und Kinder, keine 
Göttergenossen und Götterdiener. Darum konnte inan auch keine eigent 
lichen Göttergeschichten, keine Mythen von ihm erzählen. GLtter- 
samilien, Göttergruppen und Göttergeschichten kennt man nur im 
Kulturland, wo die Ausbildung größerer Staaten und umfassenderer 
Verkehrstreise eine starke Verschmelzung und Ausgleichung vieler ur 
sprünglich selbständiger Lokalgötter herbeiführt. Die Beduinen 
kannten noch keine Mythologie und keine Vielgötterei, weil sie noch 
unterhalb der Kulturstufe standen, auf der Mythen und Götterver 
mischung zu entstehen pflegen. Sie waren ein einzelner Stamm und 
kannten daher auch nur einen einzigen Gott. 
Oder besser, sie verehrten nur einen einzigen Gott. Natürlich 
haben sie gewußt, daß draußen in der Welt auch noch andere Götter 
walteten und verehrt wurden. Hatte doch jeder Berg, jeder Quell, jeder 
uralte Baum seinen besonderen Gott, dem diese Gegend als Heilige 
Stätte gehörte,, und den man verehren mußte, wenn man seine Stätte 
betrat, wollte man nicht seinen Zorn erregen. Aber eben darum war 
für das Israel, das am Sinai lebte, der Gott dieses Ortes der einzige 
Gott, der für sie in Betracht kam. Andere Götter in anderen Ländern
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.