Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

41 3] 
Str 184 Str 
clater; Iq. rayonner (von de; de joĩs eto.) förntig a. on forme de cordo; -halen m. bustes, bpuissonneux; touttu; roids (G.); 
rier, . 4. durder, tairo rayonner; éclai- rochot d'attelago; Aeder n. touxreau; -riug ftirsche /. chövrefeuille des bois; -klet m. 
rer; -6 rayonnant, radioux, 6elatant, re- n. annean des traits; -schlüger m. chevaj uzerne arborescente; -Ios 4. sans arbustes 
ꝓplondissant, brillant; phus. radial; did. bot. mi ruo contre les traits; -ichlaufe /. porto- ↄte.; ·mandel m. amandier nain; -portulak 
adiant; —n. ⸗8 rayonnemont, xadiation; rait. m. portulacaire; -weide /. galò odorant. 
rradiation. svai) ; nettoyer. Strangulieren v. a. v. Erdrosseln ꝛe. Strauch“ ler m. -8 pl. - personno qui trô- 
Struh⸗len v. a. poigner; élrillörx (un cho- Strapätzhe /. pl. -n fatigne; vieren v. a veho ote. v. Straucheln. 
Sirah⸗ lensblume . eur) radiss; -blumige tiguer, rasser; no pas mönager. Strauß m. -es, -en pi. -e, -en autruche, 
1. Tadiatifore; -brechend a. réfraotif; -brechz Straß m. -es mnr. stras. vĩsean chameau; — ... d'autruche (-ei, 
ing . xôtraction; ·brechungs ... anaclas- Strũeße f. pl. ·n litt. & sig. chemin, route. flaumfeder, -magen ꝛc. euf, duvet, estomac 
ique; -brechungẽlehre /. dioptriquo: bü-⸗ voĩs; Cand⸗) grand chemin, grande route; Lautruche); -feder f. plume d'autruehe: 
chet, tegel, pinsel m. aigrette, faiscean, ir. chemin publie, vois publique; (x Gasse) ↄunkelbraune u. weiße bailloqus; graue pe- 
õne m. pinceau (de lumdre); elektrischer s; géogr. pas, détroit auf den n sur la tit-gris; mod. plumet; -federgras n. stipe 
igrotte lectriqus; -förmig a. rayonnô, ra- lace publiquo; auf offentlicher · en pleine mpoennbe. s[querelle, combat, assaut. 
Vd; dot. radiant, radiatiformoʒ entom. ra- neʒ sam. das sindet sich nicht so auf der I Strauß m. -es pi. Sträuße ve. ou poet. 
dnt r. rndiaire; di. radis; -geschunir n. ela ne se trouve pas äans Ie pas d'un che-l Strauß m. -es pi. Sträuße, dim. Struͤuß“⸗ 
vet. teigno; ·glanz mm. belat radicax; ·glim⸗ ial· Jen n. orn. huppe; aĩgrette (du paon); touffs 
mer m. miea diris; -trone J. imbe m.; di. Strä'ßensarbeit /. travail des ehemĩns eto. (ds plumes eto.) ; mod. aigrotte; bouquot (ds 
ouronno radise; -Ios a. sans rayons, sans ravanæx publics; -arbeiter m. ouvrier qui deurs); großer gerbe (ãs fReurs); gleicher 
bcint; cmesser m. actinometro m. ; -schein ravaille à un ehemin, à ane ruo; aufseher Blumen dotto; dot. thyrsom.; touffsʒ -artig 
n. iueur, clurtô rayonnante, auréole, niinbe n. agent-voyer; -aufsicht /. voĩris; policea. bot. thyrsoĩdo; -beere s. groseillo à grap⸗ 
n. Eihier n. radisire m., radiô, rayonné; les vues; -bau m. eonstruction des rontes pes; vbinderin . ·müdchen n. monterss de 
voll 4. rayonnant (Sch.). ehemins; ou -tuust F. génie civil; vinge⸗ douquets, bonquetidre; -blume 5. fleur s. en 
Sirahlig a. radis; mar. 6tris; bi. comoto. tieur m. ingénieur des routes — chsmins: myrse; -blütig a. thyrsiflore; -ente f. mo- 
Strahl⸗ssäule /. -schwären m. vet. teigno; beamter m. städtischer architecto voyer; tiuon; 2) eanard misouin; -fint m. pinson 
ips m. ehaux sulfutés ibreuss; -gras n. beleuchtung /. belairage m. des rues; -damm huppGé; -gras n. agrostide; -halter m. porte- 
ruydro; —üfer m. scarabôo m.; -leil m. hô- m. remblai de route; 2) chaussôe; dirne F. bonguet; huhn ngehörntes kamichĩ; -kuk⸗ 
emnnites; ties m. pyrits rayonnée; —knopf raccrocheuse, coureuse, Rlle des rues; -ecte ut m. cona; meise f. mésange huppe; 
. charäon 6toils; -punct m. poĩnt radieux; . coin ãe ruo; an allen -n bekannt machen reiher m. aigrotte; ⸗taucher m. harlo huppo; 
rohr n. canon de la pompo äfeu; -schört ↄnblier par tous les earrefours; -feger, Aeh⸗) grebe hupps. 
n. cchorl strié; -stein m. pierro rayonnanto, rer m. qui balayo les rues; boueur; raben Strazze pl. -en bronillon, main cou- 
adioiitho; 2) bolemnito; -ung /. v. Strah⸗ m fosss; -inspector m. inspoeteur des rou- rante, mémorial; 2) bourre do soĩo. 
en n. ses, commissaito voyer; —junge m. v. Gassen⸗“ Stresbe . -balten m. -holz n. oͤtai, étro- 
Strühn m. -es pl. -e 6echereau (de fil), unge; -tampf m. guerre des rnes; -kehricht Nlon, contre-fiche, chevalet, guette, jambe 
zebe voier. muttenu; tleiner court-tour; - 1. immondices pl., ordures pl.; -koth m. lo foree, ventridre, souillard; mag. soptene- 
Muhlen⸗) Seide eapio ⸗enzertheiler m. muf. rotte, bone; dur. raclon, gadoue tetrade; nent; tleine guetton, jambette; vorsprin⸗ 
Stramm a. v. Straff. strafusdir. laterne /. réverbörs m.; -ocomobile /. 10- jende ente; -band n. v. Strebe; charp. sgerr. 
Stramp(e)lig a. remuant, inquiot. om—bile routieère; -socomotive f. Iocomotive sécharge; hydr. hracon; -bogen m. arec-bou- 
Strampein . n. remuor (mit etw. q0.). our les chaussé6es; -mann m. cantonnier; ant, contre-fort, appai, éperon; -mauer f. 
roͤpigner (des pieds), gigotter, pitiner. niveau n. rez-de-chaussss; -pflaster n. zontré-fort; d. -bogen, -pfeiler. 
Strampfen v. n. iröpigner, Frapper du »avs; -prediger m. prẽcheur des rues, pré· Streben v. n. s'eftorcer, faire des essorts, 
led. ucatour des carrefours; -raub m.-rãuuberei cher; - nach aspirer, tendre, prétendre, 
Strand m. -es pi.-e rivage m. plage, grdye, vol de grand chewin, brigandage m.; 2 viser à; rechercher, poursuivre, ambitionner, 
dlo lãs Ia mor)z vom Le abarbeiten, abholen degehen, treiben voler sur les grands che- affeoter (ꝗ0., Io pouvoir ote.), fam. pourchas- 
chonor; auf ben ¶ gerothen, laufen, getrie⸗ nins, brigander; -rtiuber m. voleur de grand ser qe.; einem nach dem Leben — on vounloir 
hen werden sehoner; auf den - holen monter hemin, brigand; -rüuberisch 4a. de brigand; à la vio de qu.; (Sachen) tendre (nach ꝛ). 
un navire) sur Ia cõte; auf den - setzen (sich idv. en brigand; -recht n. äroit de voirie; graviter (vers); -d ambitiseux; — n. ⸗8 ef- 
6) mottro d In cõte, dchoner; auf den -é reith a. richs en chemins ete. (G.); -sänger rort, rocherebs, poursuite (nach de; de la 
ihen 8tro 6chous; auf dem - treiben jeter à n. chanteour des rues; -seite f. bord de las perfection ete.), tendance, aspiration (vors), 
Ncdte, perãro; batterie battoris ãs cõte, duto; -strecke . canton; -thuͤr /. ports qui dõsir; phus. tendaneo; — nach dem Mittel⸗ 
mottants dieb m. vagaot. Selster s. pis de tonne sur la rus; -tumult mi. tumulte m. de puncte entripétenco. 
nor. ne; cvertauf m. äãsbit sur la placo publiquoʒ l. Strẽbespfeiler m. contre-fort, eontre-bou- 
Stran den v. n. s. behoner, donner, se bri- vage f. balance à bascule, pont à bascule. tant, soutônement, pilier butant, éperon, 
zer ouotro jetõ à In cõto, tairo (ia) cõte, faire Stratsegie⸗ /. stratégio; -egiter m. -8 pa 3ppui; -rippe / tierceron; stange f. ois. 
naufrage, ss perdre; - lassen dekouer, joter tratégiste; -ẽgisch a. stratégique. courehe; -·stempel m. ·stütze /. 64b2ĩ. su vport, 
Na cdte, faire fairo naufrage; gestrandet 3trastuswolke /. pl. -n stratus. outisan, appuãi. 
oufragé. échouô; (Schiff) à sec Gur le xi- Straub a. pnvinc. hörissé, rudo; -e/. pat. Stréber m. -8 pl. - aspirant, ambitieux. 
age);n. ⸗8, Stranbuiig /. 6chousment, chaudé; dim. Strüubchen a. jolis personno; Strẽbesam a. ambitienx, assidu, 2616; 
auufrage m.; freiwilliges 6ehouage m. en v. n. se roĩdir; se hörisser; —füß m. vét. teit f. ambition; assiduité, zeèle m. 
Strandserbse s. pois maritimo; -sischerei nalandres pl; -geis /. cheyro de Crèete; Streck bãr a. extensible, ductile, oͤtirablo, 
Docue ae pied; gras n. hafer m. biimo huhn n. combattant; -ig, Sträubig a. qui nalléable; ·barkeit f. extensibilito, ducti⸗ 
m aes sablos; gqutn. debris pi. d'un nau- 6 dresse, roideo, hörissô; al peignö; man. AItô; malléabilitús, -haum m. hudr. longuo- 
zrage; pi. 6PPaves maritimes; -gutsucher m. Haar) plants; fAg. qui roösists v. Struppig; ino; bett n. lit orthopédique, extensif; 
bpavior; —jger m. orn. goslanä; -kiefer s. rad n. rone à palettes. bug n. mar. bon bord; einen - machen foire 
nastro mi; tohl m. chou-marin, crambe- Stränen v. a. (sich se) dresser, hérisser; me bonne bordoͤo. 
ari; Arabbe n. v. Krabbe; idufer m. 19. sich so roiäir (gegen contre), se hérisser Ströckee F. pl. -n 6tendue (de terrain); 
oureurx, petit chovalier, tringa; tkleine, graue le, retzimber contre, rôpugner à, se débat- Space m distance; - Wegs traite, pop- 
manut, maubechs; —maulwurf m. taupe des re contre, rôsister à; sich lange - fam. faire rotto; mine. eto. galerie, vue, voĩo; chem. d. 
junes; mondfchnecke bigo(u)rnoau; nelte ien des esrémonies; - 7. -8 Nriss(onn)e-. horizontale palier; in einer — d'un trait, 
f. gtatice gazon; Spfeifer m. piuvier à col. dent; résistance, répugnance, opposition. out d'un coup, tout d'unso tenue; es ist eine 
ot; Srecht a.aroit d'spaves; creiter m.garae· Strauth m. -es pl. Sträuche, Sträucher ar- veite — hin c'est, il J u uns traĩito; 2) Al. 
dto d cheval; orn. Gohasso, échassier; blau⸗ risseau, arhuste m. hnisson; sureulo m. (des banc d')ötirage m. ; démõloĩr pour laine 
ußige avdcette ; Aschnepfe s. hcasseau; nousses); -amsel /. merle m. à collier; -ar- ongue, spaisson. 
chwalbe /. hirondeiso as rivage; -vogel m. ig 4. quã ressemble à un arhrisseau ete. Streckeisen n. 8 pl. - for à tiror; gant. 
oisean ãe rivagoʒ ⸗wache /. garas des cõtes: ot. frutescont, frutiqusux: -dieh m. cho- Strẽcken v. a. étendroe, tendre; étirer, dô- 
2) gardo edto m. rapan. airer, tirer, allonger (le linge ete.), liser Ve 
Strang m. es pl. Stränge cordo; trait Straucheln v. n. trõpucher, broncher; v. lrap); tann. ôtenäre, chevaler; gant. döbor- 
de harnais); Ag. cordo v. Galgen, —Strähn, vlolpern; 4a9. tröbucher. achopper, errer, ler, paissonner; met. étirer, étondre, mal- 
cchevean eter; mar. toron chem. u. aiur, ötre en auto; -n. -8 Bronchada: lôer, cylindrer, rouler, lamĩner; mon. passer 
rois; alle Stränge anziehen fairs tous ses uto. an vIano; serr. rabattre; vitr. étendre; tiror 
afforis; auf einen andern — bringen garer,“ Strauchselster . pie-gridebs 6corcheur; (en punition); arch. poser (die Schwellen 
ahren so garor; Uber den · hauen v. Schnur; jrasmiitke /. fanvette dehiver, traĩne-buis- les seuils); mine. mesurer en longneur; — 
wenn alle Stränge reißen au pis aller, ponr ons m. z-haupt n. nvdr. ascinage m.3 -holz, iach v. Ausstrecken; v. Boden, Gewehr, Vier; 
ja aorniors resaourcs; an einem e ziehen werken. broascaines pl. arbustes m. pl. ar, ich- 8'étendro, s'ötirer, allonger les bras; 
tirerx la mme cordo, Gtro d'intolligenco, de rissenux; -hopfen m. honublon sauvagö; -icht Sachen) s'éteondro, courir, se diriger; v. 
ncert: seinen ⸗ ziehen kairs von devoir: 4. p. Cortia:; Id 4. plein d'arbrissanur. d'ar- decke; im gestreckten Laufe à toutes jambas:
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.