Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Ver 539 
m.); chir. panser (une blessure), attachere Verbitten v. a. sich (dat.) etw.- prier (qu.). 
vec une ligaturo; lier (une artore); vét. le nous dispenser de faire qe.; s'excuser de 
aarrer (Ia veine); Jard. ligaturer (les gref- Ic., appeler de qe.; prier (qu.) de ne pas 
es); daß Maul g. musdier (der Presse ia vire ge de g'en stonie; ch verbitle es 
dresso); 8) employer (peaucoup de sicello nir jsen appelle; ich habe es mir verbeten 
ate.); 9) mal Ner; rel. confondre les fenilles is m'en suis excus. 
d'un Ivre, trunsposer; -d Jiant ete.; con- Verbittersun v. a. rondre amor, fig. rendre 
nectif, conjonctif; gr. copulatif; chir. déli- mer, abreuver d'amertume, empoisonnoer, 
zatoĩreʒ ana.oommisaurant; sg. oblgatoĩro; ãgrirx; sich -8aigriĩr; ·Ver m.ung. person- 
berbunden Iĩé ete.; bot. connexe; phus. con- ne, chose abreuvôe ä'nmortume, amertume. 
jugué; mar. hoch, tief de haut, bas bord; —n. Verbläsen v. a. ir. passer (Son temps, son 
liaison, jonction; chir. pansemenb, dôli- Mmagrin) à jouer de Iu Rüte eto.; user, con- 
ration; rel. transposition v. Verbindung. sommor, employer en entier (Ie verre); chas- 
Verbin⸗dezeug n. chir. trousse, appareil. ger, dissiper (lie brouillard eto.); fond. af- 
Verbind“ch a. qui oblige, obligafoixo; 2) mer; ) peint. ossumer; v. Vertreiben; étein⸗ 
ꝓplig, tenu; - machen obliger, astreindre, tre; 8) & sich mal souffler; jonor faux; 4) 
ier, cioner (qu. à); sich - machen s'obliger, ». n. & sich respirer; -heit 5. ton loöger (des 
engager, s'astroindro (zu à); sich gerichtlich mlonrs). 
machen souscrixe une obligation authen- Verblas'sen v. n. s. Pulir; v. 4. faĩro pulir 
uique sich einem - machen obliger qu.; 2) berblatetsen v. a. esfseuillor (la vigne); 
obligeant, complaisant, prévenant; qdu. ↄæchn. enchevaucher; -ung /. enchsvauchure, 
obligoamment; einem etw. es sagen fairo ⸗uiĩlIuro. 
in compliment à qu., Ii dire des dardies Verblät⸗tern v. a. peräre (en fenilletant) 
ꝓpligeantes; ich dauke -·st je vous suis bien derblech⸗en ». a. garnir de fer-blanc. 
obligõ; -teit . ꝓl.-en oblĩgation, force obli- Lerbleib⸗ m. 83 absenco; sẽjour. 
gatoirs (d'une soi ete.), foi f. (des traĩtoͤss, Lerbleisben v. nm. ir. s. domeurer, restor; 
ãu serment ote.); ) obligeance, prévenance, tre; persister, persévôrer (bei dans; dans 
ãvilith, compliment; 8) obligation, enga- zon opinion); es dabei - lassen, sein — haben 
zement; rechtliche contrat; solidarische soli-⸗. Bewenden. 
durité; mit der — à charge; einer-nach⸗ Verbleischen v. n. ir. s. deyenix pule, pülir. 
tommen s' acquitter d'une obligation, rem- e dôécolorer; so faner, se Utrir, se passer; 
Nir une obligation; M obligation, gratitudo; Sobes - mourir. 
inem eine -schuldig sein, gegen einen eine Verbleisen v. q. plomber; vitr. sceller 
haben ôtre dans Vobligation de qu. avoĩr ind. aller avoo du plomb. 
ine obligatĩon à qu. Verblen“bsen v. a. aveugler, oblonir; Ag. 
Verbinsdung . pl. -en jonction, union, wveugler, éblouir, fasciner, faire ITIusion à, 
onnexion; charp. men, assemblago m. ; dorner Ia tôte à, enivrer; sich - über s'avou- 
— —— 
umelage m.; embranchement (de routes); sonvrir de branches eto.; mine. cachor, mas- 
aroh. chem. d. f. raccordement; arts. rac- uer; -uug . avouglement, éblouissement, 
rord; chim. combinaison, alliage m. com- ascination, iIIusion; arch. saux parement; 
binô; ꝗr. construction; Eg. connexion, silia- wlement. Imort, docẽdo. 
tion, association (des ĩdées eto.), relation, / Verblich⸗en pp. de Verbleichen; a9. défunt, 
⸗apport; communieation; in - stehen mit ss Lerblick“en v.n. met. no plus sairo Lbeluir. 
iier, ao rattacher à, se rapporterx à (ge) eom- derblinden v. a. aveugler: v. n. s. devenir 
muuiquer avec; mauch. ötre en communica- vouglo. 
tion ec; ) Gwischen Personen) liaigon, Verblüf“fssen v. a. confondro, décontenan- 
onnexion; assdeiation, relation, rapport, ↄr, étonrdir, stupéfier, 6pouriffer, ahurir; 
vication, correspondance; infelli- ing, -theit f. consternatĩon, perplexitö. 
dence; mariage m. alliance, conjonction par Verblith⸗en v. n. s. & h. cesser de flourir, 
neriage; alliance, confédération, ligue; in étfleurir; sg. passer. 
bringen moettre en rapport; sich in - setzen Verblũ⸗men, Verblu meln v. a. couvrir de 
mit ve mettro en rapport aveo; in - stehen leurs; Ag. dégniser; verblümt siguro, allégo- 
mit ẽtro en relation, en rapport avec, ôtre ique, métaphoriquo; adv. sigurément eto. 
comMmunication, en correspondance aveo; tw. - sagen äire qe. on ftermes on mots cou- 
ommuniquer aveo; in - treten mit entrer erts, en parolos couvertes, onvelopper qe. 
reiatien, en rapport, en communication! Verblüisen 2. a. &efich voxser dout son 
avec, correspondro aveo; 8) v. Verbinden. ang; (Wunde) cessor deo saigner; v. a. ver- 
Verbin duugssaccord m. accoräâ de tran- er; sein Leben — perdre lu vie avec son 
silion; ·bahn ⸗ ligne de jonction, de rac- ang; fam. sich - 8'épuiser, se ruiner; -unq 
ordement, voĩe latéralo; (S Gurtelbahn) pi. -en porte de sang. lsoau). 
Nemin (ãs for) de ceinture; ·balken m. cd· Verbod men v. d. hypothéquer (un yais- 
roleau; blech a. plaque à éPisser; -bolzen Verbohren v. a. & sich percer mal, à faux; 
n. vpᷣoulon d'assenbinge; -rurve . courbe nurp. cheviller; verbohrt percò à faux; siꝗ. 
e raccordewoent; -gallerie . ·gaug m. ga- am. tordu. 
scris de communmication; -qlieb a. anncau Verbollwerken v. a. parricader. 
is commupication; —graben m. pch. estier; Verbolzen v. qa. cheviller, enelaver, bou- 
hals m. mach, cuicsard; -klammern pl. mner; —n. -8 chevillage m. 
impr. mus. accolade; -liuie f. ligno do com- Verborgen v. a. prõter: donner à crodĩt. 
nunication; -Ios a. zans communication; uro grodit. 
uiittel a. moyen decommunication, d'nnion Verbor! gen a. cach6, secret, ooeulte; phus. 
atc. Crohre. tuyau de communication; atent; obsour Geu), rotirô; fsig. secrot. oc· 
nach. à v. tubulure; R. n. siphon; -schiene vilte; adv. ou im -en soerdtomoent, on se- 
convergent; stauge / biello; -stelle ret, en cachetto, dans Vombro à la doöro⸗ 
joint jointurs; des Nastes brisure; -straße ée; etw. — halten tonir ge. oaoh oto. oon- 
weh . voie ao grande vicinalité, che- rert; -heit /. état de co quĩ est cacho ete. 
min do desserte; —strich m. v. Bindestrich; ooret; rotruito, obscurit. 
hur, Areppe . porisescalier ds commu- Werbot n.-es pl. - précepto nogatit. as. 
nention; verhültniß n. chim. proportion ense, prohibitäon, interdĩction; jur. inhĩ· 
ies combinaisons; -vorsprung m. sond. bride; ition; suppression d'un Uvre). 
wangen m. voitburo de correspondancse; · wort, Verboeten pp. de Verbieten. 
zeichen a. v. Bindewort, -zeichen. Gerbra⸗msein v. a. border; lict. & Aꝙ. oha- 
Verbis⸗sen pp. upprimé, 6toufföô; Ag. aca- sarrer; mit Spitzen garnir de dentollo engr 
idtrs, Ppouriie, san sein in tenit forte- dräsr deo cire; ung /. bordurs, bord, cha- 
moent à (uns opinion ete.): -heit / mmeur s. rarrure, chamarrage m. garnitureo. 
acuristtro. verbrannt“ pp. de Verbrennen. 
Ver 
Verbra“ten v. a. ir. consommor (à rõtir qo.); 
vpal xõtiĩr; trop cuire, fairo frop rõötir; & v. n. 
ie gãter; Ag. vor Hitze — brũlor de chalour. 
Verbrautch“ m. -Jes consommation; starker 
léégãt; ·bũr a. consommablo; -en v. a. con- 
ommoer, user (Ie boĩs eto.; siq. sa vie), em- 
Moxyer; ganz - éPuiser, sinir; Ag. consumer 
le temps); verbraucht Ag. us, robattu, ba- 
aal, trivial; —8gegenstaud m. articlo m. de 
onsommation; ·ssteuer /. impõt, taxe de 
ansommation, contribution indirecto. 
Berbrau“en v. 4. consommer, employer à 
Berbräüunt“, Verbraunt“ q. hruni. sbrasser. 
Lerbrgusen v. n. s. v. Ausbrausen. 
Verbrech⸗en v. a. ix. xompro; ch. briser; 
ig. commettro un crimo, un ädoéllit, faire 
elque mal, délinquer; was hat er verbro⸗ 
hen en quoi a-t-il délinqué? b) p. us. v. 
derwirken; verbrochen mine encombré (G.); 
n. ⸗8 pl.- crimo m., dolit. forfait: schwe⸗ 
eg attentat.· s 
Verbrech'er m. 8 pl. -, Ain f. pl. -·nen 
riminol. -Ie, délinquant, -e, coupable; eon- 
lamnGô, -e, forçat; -colonie /.colonie do con- 
samnôs; -isch a. oriminel, coupablo. 
—DD— 
iffasiblo. 
Verbreietsen v. q. 6bepdre (les bras); r6- 
andro, disperser, distribuer; répandre (la 
umière), diffuser; répandre (uns odoeur), ex- 
iler; répandre ('éducation, des doctrines), 
lissominer; répandrs (un bruit), propager. 
emor, accrédifer, divulgner, faire courir; 
illgemein · valgariser, nniversaliser; sich — 
ae ()jépandre ele.; sig. g' 6tondro (gSur un bu- 
ot). discourirx; -er m. -erin /. porsonne quĩ 
— 
rulgarisateur; propagandisto; -ung . action 
lo rôpandro ete.ʒ dispersion, diffusion, dis- 
jémination, circulation; propagation, vul- 
rarisation; -ungstalent a. balent vulgari- 
atsnx. sgir. 
Verbrei“tern v. q. rendre plus large, écar- 
Verbreun bar, Verbrenn'lich a. combus- 
ibls; -feit f. combustibilit. 
Verbren nsen v. n. ir. s. &re brilé, dtre 
onsumò ou doôtruit par le feu, ss eonsumor; 
»uis. brũlor; (Stahl) se pumor; v. a. brũlor. 
onsumor ou détruire par le feu; consommer 
du boĩs, de Ihuile eto.), brũler; cuis. brũ- 
or, mettro en charbon (la viande); griller 
la main, les vignes, les plantes); mnf. 
chausfex (uns oͤtosfo); (Sonne) haler; v. 
Ische; sich — so brũuler; g'échauder, se gril- 
er; se piquer (avec des orties); -end chim. 
omburant; -en n. ⸗283, ⸗ung f. brũulement; 
xũlago m. (de mauvaisos herbes); combus- 
rion; zu Asche incinération; ustion (des 
morts), crémation; chim. ustion, ignition; 
enswerth a. brũlable. 
Verbrie“fen v. q. consirmer, reconnaĩtre 
ar oͤerit; sich s'obliger par 6crit. 
Verbring'en v. 4. ir. aissiper, manger (sa 
ortune); pasaor (Io toxraps), consumer; schnell 
acomptoer (sa vie, sa jeunesse). 
Verbröckseln v. a. oͤmietter; v. n. S sich 
omber par 6cailles, se détbacher. 
Verbrů⸗dersiun v. a. rondre frèro, faĩre fra- 
orniser; sig. unir; sich - jurer amĩti frater⸗ 
ielle (mit d);: fraterniser (avsc); sg. prondrs 
ntröôt d; verbrüdert proehe parent; Ag. 
mtrolac (pranches -es); -ung /. fratorni⸗ 
ation; fraternit; confrrie. 
Verbrüh⸗en v. a. 6ohauder. 
Berbuh“len v. qa. dépenser en débauches; 
erbuhlt a. amonreux, coquot. 
Vöer⸗bum n. ⸗8 pl. ba verbo. 
Verbum“meln v. a. passer à fainb6anter; 
ↄ. n. J. S'enrouiller, ae güter par la fainé- 
mtiso; verbummelt fainoant, pnretzgoux. 
Verbun den pp. de Verbinden. 
Verbun“dhen 5. a. (sich se) allier, associor, 
iguer, coaliser, unir, (con)fsedorer, fodérali- 
ser; verbündet allié, coalisô, confodöôrô eto.: 
die -ten les alliös, les conlisös; h. de Fr 
letz ligueurs; —niß n. v. Bündniß.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.