Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

D)r5 
z32 Pfünder); mon. Zainzug m.; anc. chim. 
Salpeter m.; nade f. Dragonade fu; e 4. 
mission — Dragonersendung in die Cevennen; 
d la — dragonermäßig; —ne f. Degenquast; 
r. Dragonermarsch mm.3 2o. große srokodill⸗ 
eidechse F; nô, e a. bl. drachenschwänzig; 
—nean m. Hautwurm m.; 20. Seedrache; v 
—DDD—— 
nier m. Drachenbaum m. 
Drasguage m. Baggern; Fischen n, mit dem 
Scharrnetz; —gue / Baggerhaken, Handbag— 
ger m.; Baggermaschinef. Bagger m.3 — à 
vapour Dampfbagger; — du chapelot Eimer 
m; agr. — à cluis Werkzeug n. für tiefes 
Ackern; mar. Taukranz m. am Kiel; Dreg⸗ 
Fischtau n.; P. us. & Brague; poli. Scharr⸗ 
netz a.; min. mil. Bodenscharre /. Erdräumer 
m. vitr. kleiner Pinsel; II. Malztrebern pl. 
guer v. a. reinigen, ausbaggern; mar. dreg⸗ 
gen; — Vanoro den (nach dem) Anter fischen; 
Ie fond triftig sein, durchsetzen, reißen, trei⸗ 
ben; peh. mit dem Scharrnetze fangen (des 
coquillages); -guette / kleines Scharrnetz; 
Fuenr m. guduse /. Fischer, -in mit dem 
Scharrnetz; H (patean ) Bagger m. B. ma⸗ 
schine .3 normännisches (Herings- 2c.) Boot 
Praille . mar. Leiter; Ausholer m.“ 
Drain m. agr. Drain, unterirdischer Was⸗ 
jerabzug; Drainröhre /; -age m. Drainiren 
n. Entwässerung, Trockenlegen m. zfig. Ent⸗ 
ziehen n. aus dem Umlauf (des écus); -er 
v. a. drainiren; Jard. den Boden des Topfes 
——— 
Draiue /. Misteldrossel /. Ziemer m. Schnarre 
Drainette /. Schwimmnetz nm. If. 
Pramastigue d. —ment ado. dramatisch, 
Schauspiel ..., Theater ...; p. eot. dr. voll 
Handlung, lebendig; — m. das Dramatische, 
or.es Fach; Handlung, Lebendigkeit; -tisor 
. a. néeol. dramatisch machen; so — dr. wer⸗ 
den; —tiste m. & f. p. us. Bühnendichter 
Aturge m. Dramaturg; ron. Dramenschrei— 
ber; —kurgie s. dramatische Kunst; tron. 
Sucht f., Theaterstücke zu schreiben; -tur- 
gique a. dramaturgisch. 
DPrame m. Drama n; - Iyriqus Oper f.; 
NSchauspiel n. (historique); 3) sAg. Drama. 
Dran m. loses Taurack eines Untersegels. 
Drauguel m. sehr enges Fischernetz. 
DPranguette /. v. Draguefte. 
Drap m (wollenes) Tuch n.; — brut, en 
doĩle, - on haire ungewalktes T., Loden m.; 
de pied Fußdecke f. vor Betschemeln; tail- 
ler on pleĩn ⸗ aus dem ganzen Stücke schnei⸗ 
den; 45. Herr sein, vollauf haben; — mortu⸗ 
nĩrso Leichentuch; Trauer natter; Traueroli⸗ 
venschnecke fF.; punctirter Metallkäfer; Mu— 
schelmarmor m.; 2) - d'or, de soie, d'argent 
Gold-⸗, Seiden-, Silberstoff; abs. quatro -s 
vier Webstoffe; 3) Betttuch, Laken n.; entre 
denx ⸗8 im Bett, ins Bett; combattro contre 
ses ·s mit Mühe aufstehen; sg. mettro qu. 
dans ds heaux ⸗s einen schön zudecken, in eine 
— 
5 nun sind wir schön daran; 4Ag. se couvrir 
d'un - mouills eine schlechte Entschuldigung 
anflihren; dén. — do curée Genießtuch; 4) 
warin, de mer wollener Ueberzug auf Mu— 
scheln; prop. il n'y à que cela de - begnüqgt 
zuch hiermit; v. Auno. 
Drapadeo f. Art Serge f. sbret n· 
Prapant m. vx . Tuchmacher; pap. Gautsch⸗ 
Drapean m. p. us. Windel NLappen m 
der Goldschläger; rel. Vergoldlappen; vo 
Lappen, Lumpen m.; 9) Fahne s.; 6tre sous 
le(s) -() unter der F. stehen; —x pl. Heer; 
se vanger sous les x de qu. sich unter je— 
mands F. stellen; sg. rapprocher les -x fich 
versöhnen (Béranq.); HM Regimentsfahne; 
battro au · den Fahnen marsch schlagen; ver 
Compagniefahne; 5) Fahne (Sndir, rouge); 
9) ckir. Nasenbinde ; vᷣulg. Augenfell ñ.“ 
Draper v. a. mit Tuch ausschlagen; mit 
schwarzem Tuch zur Trauer behängen, bede— 
cen, ausschlagen; aös. le souverain -e de vio- 
leb der Herrscher behängt ꝛc. violett; MN mit 
17 
2 
Tuch belegen; drapiren, behängen (un lit, 
uno fentre); peint. in weite Gewande klei⸗ 
den, drapiren; Ag. fam. durchziehen, durch— 
jecheln; 8) rei. mit dem Vergoldlappen rei⸗ 
ben; 4) 80 - sein Gewand Lünstlich ordnen, 
in Falten legen; fg. eine theatralische Stel⸗ 
ung annehmen; etͤron. sich, hüllen (dans sa 
verin); sich durchhecheln; —26, 6 ausgeschlagen 
c.; bas ·s gewalkte, wollene Strümpfe; oͤtol⸗ 
— EDD 
Draphorio . Tuchmanufactur .3 Tuchhan⸗ 
del m. Tuchwaaren pl.; ) peint. sopt. weite 
Gewandung; — mounillése nasse Draperie; 8) 
Behänge pl.; M - d'enseigne Ighnentann 
w. königl. Draperieamtn; -Joutro m. Filz⸗ 
tuch n.z jer m. Tuchmacher; (marchand 5) 
idro . Tuchhändler, —in; industrio idre 
duchmanufactur; 2) Eisvogel m.; 8) öre 
Tuch⸗, Packnadel f.; —Felonrs m. Tuch⸗ 
Inmet m. 
Drastique a. drastisch, stark wirkend; — m. 
urgatif ) starkes Abführungsmittel. 
Drave f. Evernale) Hungerblümchen n. 
Dravieref. ꝗgr. Winterfutter n. lzoll m. 
Drau-haes, Deawhaok drôback] m. Rück⸗ 
Draylage m. tann. Scheren, Schaben n. 
or ve a. scheren, schaben; -oirs f. Schabeisen 
2.3 re 5. A8 ꝓpl. Leimleder n. 
Drèche f. Darrmalz; Malzschrot n.3 9) 
Malz⸗) Treber(n) pi. 
Drège, Droige f poh. Schleppnetz, Kratz 
arn A.; Fischerei damit; II.Al. Riffel s. R.⸗ 
amm pi. Préger o. a. riffeln. 
Drélin m. Klingkling n.; — pl. Geklingel 
a. (de Ia sonnotte); - dindin Klingen na. (des 
arres); tlingling. 
Preune f. v. Draine. 
Prens(it)er v. n. (cygno) schreien. 
Dressagé, ment m. ép. Richten, Streit 
hen; glac. Schleifen; mét. Zurichten, Abrich⸗ 
n; man. Abr., Zureiten; Jard. Anspalirer 
Oresso f. Brandsohle /. [In. 
Dress, e pp. aufgerichtet ꝛc.; bot. aufrechi 
— 
irung haben; o f. sp. Gebund n. Kupferdraht 
Dresser d. 4. gerade richten, aufrichten 
spitzen (les oreilles); aufsehen Ces quillos) 
)aufrichten, errichten (nns statue); aufschla⸗ 
gen (un lit, une tente, un camp); zurecht ma⸗ 
chen (une table); auffahren (une bpatterio) 
aufstellen, montiren (une machino); stellen, 
egen (un piége, des enibũches); anlegen (une 
chelle); 8) herrichten (une volaille, un plat); 
den Rand einer Pastete machen; ebenen (unc 
illée), zurichten (une planche); - l'aligne 
mentt, à la gno nach der Flucht einrichten 
influchten; charp. (abyschnüren, zurichten 
rusarbeiten; - à la cogns behauen; — au ra 
bot aus⸗, abhobeln; — sur les tranchos fügen 
nao. bearbeiten, behauen; — au eiseau char 
riren; pab. eben rammen, besetzen; rel. glat 
schlagen; tadl. richten, ordnen; impr. aufse⸗ 
zen; machen (une kormo); tonn. richten, krüm⸗ 
nen; clout. richten; ferbl. ausspannen, gleich⸗ 
iehen; ep. richten, streichen; arq. (ab)richten 
bergleichen; glac. schleifen; ehap. formen, se⸗ 
jzen, ausstoßen; abrichten (uns Ume); glatt 
seilen (une aiguille); glatt abreiben; platten 
du linge); O ec. richten (sa promonade 
ers); mar. richten; den. — la vdie auf die 
Fährte leiten; sig. richten, lenken (son inton- 
Hon vers); 5) entwerfen (un plan, un tableau 
oto.); aufsetzen (un ceontrat); aufnehmen (un 
mõômoire); 6) abrichten (des animaux); zurei⸗ 
ten (un cheval); exerciren, drillen Ces sol- 
dats), sich ziehen; 7) p. n. v. Cheveu; ch. le 
chien dresse der Hund geht der geraden Spur 
nach; la beéte dresso par les fuites das Wild 
oricht gerade durch; 8) 80- sich gerade richten, 
ich aufstellen; sich bäumen; sich dressiren las⸗ 
en; prov. un bon oĩseau se dresse Iui-môme 
as Talent bildet sich selbst. 
Dressseur m. Abrichter, Dresstrer (de 
mhiens); gant. Zurichter; pav. Rammer m.; 
ard. Richteisen n.; arq. Rohrrichter, Rohr⸗ 
tleicher: Loir m. Gestellen. für Küchengeräih: 
Stropfbank /.3 Anrichtetisch m.; sil. grau. 
Richteifen; glac. Ausstreichlineal a. ; lap. Po⸗ 
ireisen n.; Richtbank f. [Drill m. (Affe). 
Drill m. Drillpslug m. Säemaschine f.: II. 
Drille (II m.) m. vc. Fußsoldat; fam. vieux 
alter Haudegen; alter Wustling; bon — gu— 
er, lustiger Bruder; pauvro - armer Teufel; 
J. - f. Drillbohrer m.; — à archet Bogen—⸗ 
ohrer; -à arçon Bügelbohrer; III. - pi. 
ap · Lumpen pl. Zeug n. 
JIrisso f. Fall m.; - äe misains Fockreep n. 
ive f. mar. Schwert n. [D.3. 
Mogman m. Dolmetscher; —at m. Amt des 
drosgue /. Färber⸗, Apothekerwaare /. Dro⸗ 
zuen, Drogueriewaare; p. eot. Gewürzwaare; 
) schlechte Waare, Schofel m.; pop. böses 
Weib; 8) Stückchen altes Eisen; 4H Stechgin⸗ 
ter m.; II. Holzklammer f. für die Nase des 
berlierenden im Kartenspiel; guer v. q. fam. 
iel Arzneien verordnen, eingeben (gu. einem, 
in mal gegen ein Uebel); verfälschen Ee vin 
2te.); se - Arzneien nehmen, an sich herum— 
hoctern; II. v. n. Drogue spielen; sig. pop. 
ergebens warten, sich langweilen lassen; 
guerie . Drogueriehandlung; peh. Fang 
mn. u. Bereitung des Herings; üet m. vrw. 
vohlfeiler Wollenstoff m.; p. mépr. schlechtes 
zeug; 2) Droguet m.; —guenx m. fam. star⸗ 
er Arzneiverschreiber; arg. Sammler für er⸗ 
ichtete Unglücksfülle; —gnier m. Droguen⸗-, 
rzneiküstchen n. 3 Zuisto m. Droquist; 
picier ) Materialhandler. 
Droit, e d. gerade; on ligne -o in g.r Linie 
»d. Richtung, g.; Ag. in g.r Linie (nériter en 
igne -); ⸗o 7ois g.r Heilsweg; — chewmin 
J.x, kürzester Weg; oaͤtro, se tonir — g. stehen, 
ich g. halten; — commo un jone (un ciorgo 
to.) kerzengerade; cheval - sur ges jambes 
urzgefesseltes Pferd; — la barre! tenez —la 
»arre ·oi mitschiffs das Ruder! Helm mit— 
chiffs! ) géom. g.; angle - rechter Winkel; 
)Raufrecht; O richtig; monnais -e do poids 
ollwichtige Münze; ag. g., redlich, rechtschaf⸗ 
en, aufrichtig; gesund sraison-e); avoir l'es- 
rit. lIo sens ⸗ gesunden Menschenverstand ha⸗ 
en; D.- adv. g. (viser, tiror, bcrirs -); ve- 
ir - de P. g. von P. kommen; marohor - siq. 
ich gut benehmen, aufrichtig handeln; aller 
a ses sins g. auf sein Ziel losgehen; (a voix) 
7a - au eœur geht, spricht g. zum Herzen; al⸗ 
or - au fait g., ohne Umschweife zur Sache 
jehen; ponser - richtig denken; prat. chacun 
m soĩ jedem nach seinem Rechte; Ag. nach 
Bebühr; IDI. - m. man. par le - in ger Li⸗ 
tie; vén. prendre, chasser, avoir, tenir le- 
»ie Fährte annehmen, einschlagen; paum. —s 
. Raketseite f. placer qo. aun - d'uno antre 
tw. genau über das andere setzen. 
Droit, e a. recht (le pras - 8teo.); rive -e, 
of. rechtes (Fluß⸗) Ufer; — m. Avers m. 
Zildseite . (Sume médaille); 2) -e f. rechte 
Zeite f.; (main -o) rechte Hand, Rechte .; 3. 
a -e de Dien zur Rechten Gottes; gu rech⸗ 
er Flügel; parl. Rechte; post. &Bibie Hand; 
HàA FTo adu. rechts (tourner, prondre ã -e); 
nil. à-o m. un d -6 eine Bewegung nach der 
— J 
gauehe rechts u. links, nach, von allen Seiten. 
Hroit m. Recht u.; — ob raison · R. u. Ver⸗ 
iunft; 2) (conformo d. la loi) R.; il a le- 
oour Iuĩ er hat das R. für sich; on - il a rai- 
ion dem R.e (Gesetze) nach hat er R.; à bon — 
mit gutem R., mit Fug uͤ. R.; faĩrs — à qu. 
unso demande einem, einer Bitte R., Ge⸗ 
rechtigkeit widerfahren lassen; pP. ext. die 
Bitte gewähren; donner — à qu. einem R. 
geben; de — von Rechtswegen; äo plein — mit 
dollem R.e; fam. phis que de - mehr als recht 
1. billig ist; à quĩ de — dem Berechtigten; 8) 
facult roconnue de faire qe.) R.; -do chasse 
Jagdr.; 8 civils Bürgerrechte pl.; — de do- 
dis Verlagsr.; avoir -do, étre en - do das 
—— 
Bürgerr.; — d'asnesse Erstgeburtsr.; pP. us. 
mar. - de partage Freifracht .; avoir - sur 
la vis de qu. R. Uber jemands Leben haben; 
Dro
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.