Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Dnf —X 
— —— — — — — — —— — — — — 
o. us. - qu. de ꝗe. fieberhaft anstecken (d'uno zinstoßen, stoßen; einschlagen (un elou), ein- par 1à que le pot s'enfnit hieran liegt 
oassion). reiben, einrammen; v. Ghapeau, Eperon d»er Fehler nicht. 
Ensiläde f. Zimmerreihe, -flucht f.; en — 99. tauchen, senken; néol. pop. außer Fas- Enfumsage m. néol. Räuchern n. von Fett⸗ 
in einander gehend, zusammenhängend; 9) sung bringen, übertölpeln, zu Gruude rich: vaaren; -6r v. a. mit Rauch fllllen; beräu— 
lange Reihe s. (As nois); 8) mil. mar. Längs- len; 2) erbrechen, einschlagen, einstoßen (une hern (une nage); 2) durch R. schwärzen; 
bestreichung; prendre en — der Länge nach be- porto), aufsprengen; entzwei schlagen (une schwarz anlaufen lassen (les verres); peint. 
treichen; triẽtr. beständiges Geschlagenwer⸗ eöte); sam. — uns porte ouverte sich rühmen, räucherig machen; 8) durch R. belästigen, ein⸗ 
en. sfzeug) »in Hinderniß besiegt zu haben, das nicht vor- äuchern; ausräuchern (un renard ete.); Ag. 
Enfile-aiguilles m. Einfädler m. (Werk- janden war; mil. durchbrechen, werfen; spren- den Verstand umnebeln; briq. mäßig anfeu— 
EPntilser v. d. einfädeln (uno aiguille); an- gen (un earré); 3) var gründlich untersuchen, ern; s'- sich in Rauch hüllen; schwarz, räu— 
reihen, aufreihen (des perles); ép. aufspießen; erforschen; den Boden (in ein Faß) setzen. herig werden; ·o o eingerãuchert e.; rauch⸗ 
sig. sam. eo nest pas pour - des perles das bodmen; zusammensetzen (un ouvrage de lay- arben; sig. umnebelt; — m. Doppelschleiche f. 
geschieht nicht umsonst, ohne Grund; cela ne tterie): ausdrehen, austiefen (un plat); grav- d m. Füllen n. des Weins auf Fäs⸗ 
y·e pas comimo des porlés das geht nicht se oertiefen; impr. einrücken, einziehen sune Infnutaillör v. a. in Fässer packen. sser. 
leicht; 2) durchbohren (gu.); 83) einschlagen, igne); fauc. stoßen auf; abs. herabstoßen; Ungageéant, e a4. einnehmend, gewinnend; 
nehmen (un chemin), hineingehen in (une J. v. n. untergehen, ⸗sinken; einsinken; Ah 7. æes f. pi. Bandschleifen pl. 
ene); — Ia venelle sich aus dem Staube ma- iindringen (dans in); TI. 8einfinten, ver⸗ Engagement m. Verpfändung; Nieß⸗ 
chen; abs. sich wenden (à droite); 4) erzählen, inken; p. eæt. versinken, hineinkriechen (lant rauchsverpf.; Pfandschein m.; 2) Verpflich⸗ 
hersagen, auskramen; 5) am hineinziehen son lit); sich vertiefen, tiefer hineingehen (dant tung, Verbindlichkeit, Zusage f. Versprechen, 
(duns un tripot): pop. bethören, beschwatzen; un bois); 4g. sich versenken, versinken (dant Wort n.; 8) Verbindung; — du monde V. mit 
ö) trietr. viele Steine nach einander schlagen; le crimo, dans lügnorance); sich ganz hinge- der Welt; tendre —, — de ctwur zartes Ver⸗ 
T) artill. der Länge nach bestreichen; lo vent ben (dans la vie); 9) zusammenbrechen, ein- hältniß, Liebesverhältniß; Antrieb m.; 5) 
-e la rus der Wind streicht durch die Straße; stürzen (lo plancher s'enfonça); 8) sich hin- mil. Anwerbung, Capitulation; thédt. Enga— 
— 
auf seine Wohnung; II. 8- eingefädelt 2c. les terres); S dans un jardin im Grunde (pendant Ta Rérolution) Dienstverhältniß n.; 
werden; sich durchbohren; (jen) sich verleiten eines Gartens liegen; 5) sich vertiefen (lans 6) gu. Gefecht (entro des corps séparés), Tref⸗ 
lassen (duns zu, äuns une perte); trietr. sich les röveries); sich gänzlich ergeben (dans Je fen n.; 7D) escr. Binden n. (do Vépöése). 
versperren; pPop. Schulden mächen (do 106 jen); pop. sich selbsi, sich einander zu Grundel TFugager v. q. verpfänden, verseßen; N) zum 
francs); eur m. ep. Aufspießer; sg. Anein⸗ richten; -é, e hineingetrieben ꝛe. versunken Unterpfande geben, verpf. (ses biens); p. ewt. 
inderreiher; pop. Beschwätzer; —urs /. va tief, tiefliegend syeux -); vertieft (mit sei- zum Pfande geben, verpf. (s0 foi, sa parole): 
xinfädeln ne; Reihe f. nen Gedanken, Vorurtheilen); ganz befangen, verschenken (Son cœur); 3) binden (à, en an) 
Eussmn ado. endlich, schließlich, kurz; mais - dans von; dans uns gociété, dans la cour)“ verpflichten; dos. verbindlich sein; Oin Diensi 
que vous a-t-il dit? aber was hat er Ihnen avoir l'esprit - dans la matidre in die Mate⸗ nehmen, annehmen, dingen; tnédt. engagiren; 
denn eigentlich gesagt? rie versunken, schwerfällig, dumm sein; —V mar. anwerben; (durft) einschreiben las⸗ 
Pnsissure /. mar. Querleine f. homms ·6 zurückhaltender, zugeknöpfter sen (un cheval); b) hineinbringen, hineinfüh— 
Ensflammer s-flacmé] v. 4. in Flammen ann; néol. zu Gruͤnde gerichtet, geschlagen. ren (dans ge. in etw.); arch. einbinden; mar. 
etzen, entzünden; Ag. entflammen, entz.; ent⸗ Ensonceur m. Einschläger; sg. fsam. de hineinzwängen (un vboöut de cordage); darun⸗ 
L., eines Liebe entz.; méd. entz.; s'- sich entz, ortes ouvertes Großprahler. ler bringen od. schieben (un levier sous une 
inbrennen; Aq. sich entfl., entbrennen; leie Enfonçoir m. Tauchstange, Walkstange s. piece); (hinein⸗) führen (qu.), hineinlocken 
»enschaftlich werden, auflodern, entbr., erglüue PEnfoncure . Vertiefung; Loch m. (gans le (dans un lieu); 6) escr. binden; 7) eröffnen, 
jen; von Liebe erglühen; méd. sich entzünden avô); Boden m. (Jd'un tonneau, d'un Bit) beginnen (Ie combat), am Kampfe betheiligen, 
Enste.bœouf m. Prachttäfer m. nét. Garbruch m. in das Gefecht ziehen (les troupes); p. ewt. be⸗ 
Entléehser v. n. mar. die Wewelinen hin- Ensforecir v. a. sttirker, dicker machen (un ginnen, eröffnen (In discussion, Iu partie); 
mufsteigen; die Wewen an die Wanten schla- heval, un mur); v. n. Gu82- stärker, dicken ig. — 10 combat einen Streit, eine Diseussion 
en; Ture / Weweline, Webeleine, Wewe f. verden (le cheval, pop. une femmo enforeit) beginnen; 8) verpflichten, hineinziehen (qu. 
Enstemeut m. p. us. Geschwulst f. Enformer æ. q. chap. über die Form schlagen dans ses intéröts, dans sa hainse eté.), ver⸗ 
Enfler v. 4. hauchen in, blasen (les chalu- Ensfousir v. a. eingraben, vergraben, ver- wickeln; 9) bestimmen, bereden, auffordern 
neaux); aufblasen, aufblähen, schwellen, blä- charren, unterpflügen (du fumier), einschlaz (qu. à fp. us. de] fairs qe.); hinreißen, trei⸗ 
hen; auftreiben; 49. aufblähen, aufblasen; jen (des plantes, des arbres); p. éwot. verste den, verleiten; einladen squ. à diner); II. 8- 
steigern (a voix, Ie son); anschwellen (Ia ri- ken; fig. vergr. (on talent); fortschleppen fich verpfänden lassen; Geld aufnehmen, An— 
viere); Ag. steigern, erhöͤhen (Ia renommése de -sich vergr. (g. dans une provines); isse leihen machen; sich verbürgen; sich ver⸗ 
Iu.): höher ansetzen od. berechnen (a dé penss), ment m. Vergraben, Verscharren n.; — des pflichten, sich verbindlich, anheischig machen, 
uͤbertreiben, vergrößern; prat. anschwellen, haumes Reißen der Stoppeln, Felgen n. versprechen (à [p. us. de] faire ꝗe.) 8- à qu. 
mit nutzlosen Sächen füllen (le cahier, les isscur m. Vergraber. sich gegen einen verbindlich machen; 3) Dienste 
rõles); schwellen (le courage, le cœur), steis Enfourohbsemént m. arck. erste Wölbschich- gehmen, in Dienste treten; sich anwerben las⸗ 
gern (les espérances), aufblähen (gu. & abs.); en eines Gratbogens am Kreuzgewölbe mit sen (dans V'artillerie); hédt. sich engagiren; 
mit Schwulst ersüllen (Son style); orf. aus- dropfsteinen; charp. men. Anscherung, Ga- - dans les ordres Priester werden; abs. 
bauchen; v. n. anschwellen; in die Höhe stei- zelperbindung; jard. Spaltpfropfung; SDer v. Soldat werden; p. eat. eintreten (dans le 
gen (Ie lait -o); ꝰ sich aufblähen, anschwel- 4. sam. rittlings besteigen, reiten; 2) anga- darti do qu.); 4) vordringen, eindringen 
len, schwellen; sich (aufsblähen ('orgueil vor beln; charp. esc. zusammenscheren; Ie a. qdans un défils); fich verwickeln, hüngen blei— 
Stolz, d'une vaine science mit eitelm Wis- én. tôte — Gabelgeweih a.z3 —ürs f. Gabelung den (dans les fiets), stecken bleiben; sich ver⸗ 
sen), stolz sein auf, sich überheben, (e ge. eie P'un arbre); ch. Gabeigeweih; caill. Hosen⸗ wickeln (dans les diffticultös), sich einlafssen 
ner Sache); schwülstig werden; —A65 e aufge- reuzu.; man. Spaltung der Schenkel, Sig m. (dans une affaire); 5) (guorelie, combat eic.) 
blasen ⁊c.; wasserfüchtig; schwülstig; — n. Unfoursnage m. «néè s. nementm. Cin- beginnen, sich entspinnen; 6) méd. (organes) 
aufgeblasener Rann; pop. dicker Marin, Di- chieben; pot. Einsetzen n.3 —ner v. d. in den krank werden leiden, sich verschleimen; mar. 
ker; g. Schwülstiger. lversetzen. OAfen schieben, einschieben; pot. einsetzen; sig. 3- sous voile heftig auf die Seite geworfen 
Enflearer e. 4. p̃arsum. mit einer Essenz san. bien, mal — gut, übel anfangen; ssich werden; Ssich einlassen (dang um poͤril, duns 
Enflure f. Geschwulft f.; ven. erstes Gehörn hineinwagen (dans un chemin ereux); fꝙ. sich un crimo), sich verleiten lassen (d un sonti- 
es Rehbocks; A81. Anschwellen n (des mors, inlassen (dans quelque affaire difücile); ment von einem Gefühle); 9) sich abgeben 
dorn. sg. Aufgeblasenheit, Ueberhebung * beim Anfang; Nneur m. Einschieber; pot. dans mit), vornehmen (daus go. etw.); -6, e 
Stolz m. (du cœur)ʒ Schwulft / (du style). tc. Einsetzer. ssell. ausstopfen. verpfundet ꝛc.; colonne -ée Halbsüule f.; ca⸗ 
—A v. a. die Metallblättchen vom Tie- Pnfourrer o. a. batt. in das Futteral stecken? dital -o nicht disponibles Capital; behindert; 
gel losschlagen. Infranger v. a. befransen. m. mil. (volontnire) Angeworbener; vo. 
Enfongage m. Einschlagen, Einpacken n. Hnfrayser v. a. drap. aufziehen (des cardes »in auf dreijaͤhrige Arbeitszeit in den Colo⸗ 
dans un baril éte.); Zuschlagen gepackter euves); Surs / erste, mit neuen Kardätschen rien Bedungener, [guts). 
Fässer; mar. Einstoßen n. earbeitete Wolle. Pngagists m. Pfandbesitzer (eines Kron⸗ 
Cufoncement in. Einschlagen (Vnn clou); Pnfreindre vp. a4. brechen, übertreten (une Engatusant, e u. scheidenförmig, Schei⸗ 
Sinschl., Einstoßen n. ('uns porte), Einseü⸗ i, une promesse), verletzen; 8- gebrocher en ..; Ler v. 4. in die Scheide stecken, ein⸗ 
rung (do zerrainß Vertiefung; Senkung Geun smnfreiut, e pp. d'Enfreindro. swerden tecken; 87- scheidenartig stecken; —6, 6 einge⸗ 
umur): Rückluge /. (d'une fagade); Hintergrund! Enfroquér v. a. in eine Mönchskutte stecken: teckt; bot. orn. von einer Scheide uͤmgeben; 
an· ¶ do la seene eto.)ʒ Vert.; peint. mattes - die Kutte anziehen. s pl. Scheidenschnäbler pl. 
Braun im Faltenwurf; macg. mine. Austie⸗ Pufuir, s'- entfliehen, entspringen, sich Engallsage m. teint. Galliren n; -r v. 4. 
ung, Abteufung, Ausschachtung; mar. Vert. lüchten; laisser - entfl. lassen; p. c. scho- ulliren, imit Gerbstoff beigen. 
dans uns baie)ʒ Schittz m. (ponx un navire) ies) entfl.; 2) (temps ete.) entfl., verschwin⸗- Putgumor v. a. den Angelhaken verschlucken. 
En soncer v. g. auf den Grund, tief hinein- den; 3) Ciqueur) auslaufen, —— uganso f. com. Art Soda .. 
rreiben, hineindrücken, eintauchen, versenken: svase) P. us. auslaufen, rinnent: Ao. ce n'ast CoEautor . a4. einholen, besegeln, bejagen 
190
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.