Jou
276
l'autro von einem Tage zum andern, in kur⸗ röglichkeit 2c.; 11) va. co - d'hui der heu⸗
zer Zeit; do — à antrs von Zeit zu Zeit; de ige Tag; prov. demain il sora - morgen ist
en- von T. zu Tage; au premier — näch: zuch noch Zeit; bon -. bonne quvrs an einem
stens (Mol.); par - des Tags, täglich; toüs Feiertage eine gute Handlung; — gagné, -
los ·s alle Tage; do tous les ·s gewbhnlich, openso wie verdient, so verthan, aus der
alltäglich, Alltags ... (vötements de tous les dand in den Mund.
-8); mettre à tous les ·s gewöhnlich gebrau⸗ Journal a4. com. livre -, - m. Tagebuch
chen; se mottro à tous les ⸗s sich nicht scho⸗ dournal n.; 2) - m. Tagebuch n.; Zeitung
nen, immer vor den Augen des Publicums Zeitschrift F. J.; vv. Morgen m. Landes
erscheinen; 8txs de — Dienst haben, an der fer, idrod. äglich; Ag. täglich anders, ver⸗
Reihe sein; 4) dernier -, - du Seigneur letz⸗ inderlich; — m. Tagelöhner; mar. täglich
ter T; des Lebens; dernier — T. des jüngsten frisch gekaufter Lebensbedarf; (ee bätiment)
Gerichts; d Enoch, d'EFlis et de saint Jean- est au-kauft täglich frischen Bedarf; —ismé
Baptisto T. der Auferstehung; — do Dien m. Journalistik ; se jober dana le.- sich aus
bei Gott! 5) gagner sa vie au- Ia journée, die J. werfen; 2) Zeitungswesen n. Tages⸗
vivro au- la journôs, au-le - von der Hand prefse /.; -isto m. FJournalist, Redacteur ei⸗
in den Mund leben; fAg. vivre au-la jour- rer Zeitung, Zeitungsschreiber; impr. Setzer
noͤs, au — le — in den T. hinein leben; von an einer Zeitung.
Tage zu Tage leben, sich behelfen; au — la Journée s. (Arbeits- 2c.) Tag m.; 2) (*
journe unaufhbrlich; un — quslque - eines sour) T.; ia - fot belle der T. war schön;
Tags, einmal; fam. un bean - eines schönen oute la sainte - den ganzen lieben T.; 3)
Tages; du - von dem heutigen Tage, frisch Tagesarbeit f. Tagewerken.; mine. Schicht f.:
gepflückt, frisch gefangen; eben herrschend Tagelohn m.; hommse de-Tagearbeiter, -löh⸗
heutig, jetzig (kruits, poĩsson, goũt, philoso- ner; à la - tagweise, ums Tagelohn (travaii-
phis du -); Is pain du- das tägliche Brot ler à la -); beständig (mentir à I); aller
le saint du - der Heilige des Tages; Ag. der en - aufs Tagelohn gehen; ano. prut. - bour
Mann des Tages; com. à -aufgebracht; met- geoiss Werkeltag; 8) Tagereise /.; 4) Schlacht⸗
tre, se mettre, ôtre à - alles bis auf den lau- tag; Schlacht .; denkwürdiger T.; les tröis
fsenden T. eintragen, eingetragen haben; 6) —de quillet) die Julitage 1830; (turt) Wett⸗
—
fam. fairs son bon - zum Abendmahle gehen, T.; agr. — de terre Tagewerk a. Morgen m
donner Is bon - à qu. einem guten T wün⸗- Journellement adp. täglich. Land
schen; s gras die vier letzten Fastnachtsstage; Jouthe /. Lanzenbrechen n.- sur Il'eau Fi⸗
dos cendres Aschermittwoch; — de paye Löh⸗ scherstechen n. p. ect. & sig. Kampf m.; — des
nungstag; — de barbe Rasirtag; - de marché coqs, des cailles Hahnen-, Wachtelkampf; -er
Markttag; ôtre dans son - de gaioté seiner 2. n. Lanzen brechen; — sur Vean ein Fifcher⸗
heitern T. haben; ôtre dans un wauvais- techen halten; faire — des coqs, des cailles
uͤble Laune haben, nicht aufgelegt sein; com. dähne, Wachteln kämpfen lassen; Ag. eine
-s de grãce, de faveur Refpecttage; mar. -c Lanze brechen (conbre gegen), kümpfen; -eur
de planehs Liegetage; vo. grands -s große n. Lanzenbrecher; AMg. rude — furchtbarer
Gerichtstage, Assisen pl.; f9. olle tient ses Streiter.
grands ⸗s sie gibt eine große Gefellschaft; ?ä Jouvenssoe f. fontaine de — Verjüngungs
kiüürzere oder längere Zeit, Frist, Spanne /fuelle f.; -α_ Ceel) m. -oelle s. p plais
T. EO'homme vit un -sur la terre); d'un Jüngling; Jungfrau.
von kurzer Dauer; deux —s ein paar Tage Joüxteé prp. vr. neben; gemüß.
kurze Zeit; de denx-s neu, frisch; s pi. Tage Jorial, e a. -ement adu. fam. jovial, hei
Zeiten pi. (de troublo ste.); Leben n.; ão er, lustig; -ité /. Jovialität, Heiterkeit.
dans nos ⸗s in unsern Tagen, Zeiten; sau Joyau m. Juwel mn. Kleinod n.; — de Ii
ung.) Leben, Dasein n.; raspirer le — leben? ouronno Reichskleinodien pli.
8) Ag. Licht n.; joter du — sur (sune question Joyleusement ado. freudig, fröhlich; —ou
Licht verbreiten über ꝛc.; mettre dans son — ieté. fam. Scherz miz -ux, se a. fröhlich
en- ins gehörige Licht setzen (un tableau, g. roh, lustig, vergnügt; erfreulich, erfreuend.
uns vôrité); donner un — à de. etw. beleuch⸗ Juübarte /. ichth. Juͤbard m. [busch m
ten; Ag. darstellen; ôtro duns le - de qu. eiæ dube /. ve. Mähne /. des Löwen; Helm
nen im Lichte stehen; ötez-vons de äevant Juhé m. arch. Chor-, Perikopenbuüͤhne /.
mon — gehen Sie mir aus dem Lichte; faux- i9. vonir à- zu Kreuze kriechen.
falsches Licht, blendender Widerschein; on saux Jubilsairo 4. Jubel ... (annôo -); p. us
-, dans un faux - in falschem Lichte; peint. Jubelar ... (docteur -); -ant, e 4. jubelnd
le — vient d'en haut das Licht fällt von oben ate s-té] m. Sonntag Jubilate; ation/
(hinein); — d'atolier kunstvolle Beleuchtung; sam. Jubiliren 3. Jubel m.; —A6m. Jubi—
placer, mettro un tableaun à son - ein Bild'ldum; (année du -) Jubel-, Halljahr; Ab⸗
in das gehörige Licht stellen; 2s helle Par- laßjahr n.; faĩrs son — seine Jubelandacht
tien, Lichter pi.; —2s de reflet Widerscheine; halten; jeu. faĩrs — die Karten durch einan⸗
M arck. Licht, Lichtloch, Fenster m.; — à plomb ber werfen; 2) (80 ans de service ete.) Ju.
Deckenoberlicht; — d'en naut Seitenoberlicht; biläum; goldene Hochzeit s.; côlobror son-
faux — indirectes Fenfster; bat. men. Oeff- sein J. feiern; 3) — 4. Jubel ... (religisux
nung, Spalte f. Lichte n. Weite /.; brod. Art Manodine, docteur -); -er v. n. jubiliren, sich
genähter Spitzen; il y a des — (dans cotte reuen.
muraille) es sind Löcher ꝛc.; — d'escalier in- Iubis s-bis'] m. com. Kistenrosinen pi.
nerer Raum einer Hohltreppe; — de fonötre. Juc m v. Suchoir.
ile ports Fenster⸗, Thüröffnung; — do voute Jnohser v. n. (oissaux) zum Schlafen auf
Spann⸗, Lichtenweite eines Gewölbes; me inem Zweige, auf einer Stange fitzen; aꝙ
zurö, pris dans le - im Lichten gemessen pop. hoch wöhnen; v. a. hoch stellen od. fetzen
(chambres) prendre - sur Fenster haben, se⸗ (qu. sur Timpériale); se - aufsitzen, quf⸗
hen auf; se sairs — sich einen Durchgang, fliegen; p. ect. sich hinaufschwingen; -,6
Ausweg verschaffen, durchbrechen; sich Luf auffitzend; sitzend; vet. v. Bouletö; oir m
machen, sich durchschlagen; sich Bahn brechen, Hühnerstange, ⸗steige, -leiter s.
sich einen Weg bahnen; 49. eindringen; faireh Judassiqué a. jüdisch; Ag. -Iquement ado
Bahn machen; 49. eindringen, blicken las- zu streng (observances 5), buchstäblich (inter-
sen; à - mit Oeffnungen; durchbrochen (bro prôtation -); h. n. — f. (pierrs -) Judenstein
—
ster (naison à2); percer à- durchstechen; ans dische Gebruüuche befolgen; kg. jüdisch erklä⸗
Licht bringen, enthüllen; tief kränken; mon ren; —itzme m. Judenthum n.
ter à - durchsichtig fassen; 10) Aq. Aussicht / Judas -da, lPs se lie] n. prop. Judas; Ag
Ausweg m. Möglichkeit, Gelegenheit; jo vois Gerräther; - 4. verrätherisch (AMol.); 2) Guc
je trodufe — à stairo ge.) ich sehe, finde die sensterchen n.
Jul
sudelle s. schwarzes Wasserhuhn.
Judéop-chrétien m. Judenchrist; -christi-
nisme m. Judenchristenthum n.
Judica m. Sonntag m. Judiea.
Judicastion s. p. us. phil. Urtheilen n.;
um solvi s-tomꝰ -] jur. caution - Caution
des nichtfranzösischen Klägers; —-ture .
Nichteramt n. ⸗stand m.
—X
Berichts... (ordre. organisation, police -);
gerichtlich ausgefertigt; gerichtlich (korme, tö—
moin. combat -); rhhęet. gerichtlich; genre ⸗ ge⸗
richtliche Beredsamkeit; astrologis - Stern⸗
deutung; -f. fam. (kacult ·) Beurtheilungs⸗
draft f3 -eux, se 4. -eusement ado. ein⸗
ichtsvoll, verständig, vernünftig.
Jugal, e 4. anat. Foch ...; — m. J.bein n.
Juge m. Richter; aum. R.; — ds rigueur
. nach dem strengen Rechte; — d'instruction
Antersuchungsr.; —-commissaĩre committir⸗
ter R.; — de puĩx Friedensr.; — consulaire
R. für Handelssachen, am Handelsgericht;
o. eot. R. ( du concours, d'une conduits
zte.); 2) Beurtheiler, Kenner, Kunstrichter;
w. - du camp Kampfrichter; (Iivreo des ) ⸗8
A. Buch n. der R.; — d'armes Wappenrichter;
able a. vor Gericht ziehbar; zu beurtheilen.
Jugement m. Entscheidung (d'un procès).
Artheil n.; mettro qu. en -einen peinlich be⸗
angen; on - während der Sitzung; Gericht
n. (dge Dieu); — de Dieu Gottesurtheil; —
lexnier, universel, sinal, grand - jüngstes
Bericht; — dernier Gemälde des Weltgerichts;
en— zum, ins Gericht; 2) Urth., Gutachten
n.: Urth., Ansicht, Meinung; 5) Urtheils⸗
raft f. Verstand m.; log. Urth.; med. Ent⸗
cheidung, Krisis /.
Jugeolino /. Flachsbotter, Sesam m.
Juger v. 4. gerichtlich entscheiden (un pro-
eẽs, unse affaire); -qu., ge. einen, etw. rich⸗
ten, über einen, über etw. richten; — à mort
zum Tode verurtheilen; E'affairo) ost prõto
v ist spruchreif; v. Ptiquetto: abs. richten;
éol. richten; 2) als Schiedsrichter entschei⸗
den (qo. etw. deux personnes zwischen zwei
Personen); 3) urtheilen über, beurtheilen
(qu., 46.); - un hlommoe einen Mann beur⸗
cheilen, würdigen; abs. urtheilen, richten; H.
zlauben, denken, meinen, halten für; 5) sich
enken, sich vorstellen; jeu. - Ia balle v. Balle;
eh, erkennen; tirer an - nach dem Ermessen
schießen; mea. entscheiden, beenden; abs. ur⸗
cheilen; II. v. n. p. us. ein Urtheil sprechen,
richten ids über); 2) - deo urtheilen über; sich
etw. denken od. vorstellen; — mal de son pro-
ain von seinem Nächsten Arges denken; —
Vautrui par soi-même Andere nach sich be—
urtheilen; urtheilen über, ein Kenner sein
on, etw. beurtheilen; III. so - über sich selbst
ein Urtheil fällen, sich richten; einander rich—
en; sich halten für; entschieden werden; méd.
ãch entscheiden, endigen; 2G6, o entschieden etc.;
m. -0 (. der, die vor Gericht gestanden.
Juglorie /. væ. Gerichtsbezirkm.; néol. Kri⸗
ikasterwesen n.; —our m. D. mépr. Richter;
drittler.
Jugul laire 4. anut. Drossel... -f. Geine
) Drosselader s.z z0. (poisson -) Kehlflosser
m.; ẽ8 f. pl. Kinnband n. am Tschatko c.;
atenr m. Erwürger; —er v. a. néol. sam.
rwürgen, zu Grunde richten; zum Tode lang⸗
veilen, quaͤlen.
Juissm. —ve s. Jude, Jüdin; le - errant
—
idisch
Inillet m. Julius, Heumonat m.
suin m. Junius, Brachmonat in.
Juiverio 5. Judenviertel n. -gasse /. 3 Ju⸗
enschaft; 49. fam. wucherischer Handel; Ju⸗
engeschäft n. sier m. B. nbaum m.
Jugusshe . Brustbeere /. ; - m. B. nsaft m.;
Iule m. mon. Julier m.; v. Tulo.
sulep s-lIdp] m. Kühltrank, Julep m.
Julien, ne a. f. chron. julianisch; -e /. des
amoes rothe Nachtviole, Winterlevkoje /.: cuis-
kruͤutersuppe