Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

338 
nehmen (es chasnes à qu.), benehmen (un vraĩ wahrer B.; le vent est (da 1)- der Wind 
oupgon d qu.), tilgen (les taches, les péchés); ommt aus W.; es ist W.wind; à I'- de im 
19. ⸗qu. de einen befreien von (de sonei, de W., westlich von. 
Lonte); s'- la vie sich das Leben nehmen; huf int. o weh! achl ot au! 
II.sꝰ- sich entziehen (a qu. einem), sich trennen bpugrien, ne 4. ugrisch. 
I qu. von einem); sich wegbegeben, sich ente Oui saĩtes : ce -, le -, sans lier: des - un 
sernen, weggehen; dto-toi de (devant) mes,-3 croire, dirs quo -, ou qu'-] adu. ja; dire 
yeux, du cuernin geh mir aus den Augen, — ja sagen, in die Ehe willigen; 2)-7 10aꝰ 
— 
entschlagen Gorn.)3 provp. öte-toĩ de Iu que ih gar; - vraiment, vraimentt- ja wahrlich 
e m'y mette geh wegu. laß mich hin; ⸗. 6 on mais — ih ja doch; vc. — bien ja gewiß, 
weggenommen etc.; prp. ausgenommen, außer. oielmehr; II. -m. Jan.; dire le grand - 
Otilque 4. anut. med. Ohr ...; -teo f. Ohr⸗ ich verheirathen; fig. Pour un-, pour un non 
⸗ntzuůndung. aus dem geringsten Grunde. 
olograio . DOhrbeschreibung; ItholGuf, 6 pp. aιαX, gehörX9; proced. - les tô 
m · Steinohr n. der Fische; Jogié s. Lehre noins nach Anhörung der Zeugen. 
vom Ohre; —rruéof Ohrenfluß m. — duiche int. pop. das wäre! 
scope m. Ohrspiegel m.; tomie s. Zer⸗ uidire m. Hörensagen n. 
egung des Ohrs. — Ouie s. Gehör n.; avdir V- Anso ein feines 
õttava mus. in der Octave. 3. haben; for. -de la cogne Hörweitef. der 
Ottoman, 6 4. ottomanisch; — m. Otto⸗ Axt; EGendve) à l-Ae wenn man hört 
maue, Türke; -o f. Ottomane f. àI de ce nom, du texte); 9) -8 pI. Fisch⸗ 
Ou conj. ober; on ... ou entweder ... hren, Kiemen pli; luth. Ton⸗, Schalllöcher pl. 
der; Vdour ni (Corn, Mol.); 8) vber, mit! Duiiisags m. Auffullen a u vin): Ler 
indern Worten; 4) on bien oder (aber). . 4. auffüllen. 
Ou adv. wo, wohin; —... qus? wo an⸗- Quir vo. a. hören; anhören, vernehmen; 
ders als ...? ⸗que (subj.) wo auch nur, wo⸗ hören (des vcux); verhören, abhören (un 
zin nur immer; 2) worin, woran, wozu; 3) duistiti m. Seidenaffe m. [toͤmoin). 
au XVIIe siècle) pour: auquel, dans lequel, Mura m. meét. Luftloch n. Zug m. 
α lequel, dont ete. wo, in, auf, zu, bei, uragan m. Orkan, Sturm m. 
iach welchem ꝛc.; 4) pour: à quĩ, en quã, chez uralien, ne a. uralisch (angnes -nes). 
Juiĩ bei dem, bei denen ꝛc. (Corn. Mol. Boss. Muraque m. anat. Harnstrang m. 
hae.); 5) (emps) da wo, wann (Corn.); 6) daursdir vp. a. tiss. scheren, schweifen, zetteln 
J'od von wo, woher, wovon, woraus; par ou a chaĩne); anscheren (unse eordeo); flechten 
wodurch, wonach, womit; (1à od) da wo; vers les cordons de paillo, Fosier, les caunes): 
zà gegen den Ort wo, gegen da wo. boët. & sig. weben Ces années); Aq. flechten, 
Quagga m. v. Couagga. weben; anspinnen, anzetteln; mag. rauh be⸗ 
huaseslie . vx. — Houache. verfen (un maur); 8- angeschoren werden; 
Quaillo . svx. Schaf n.) sig. Schaf; —s pl orou. à soile ourdis Dieu envoio le sil be- 
zfarrkinder pl. Jonnen Werk hilft Gott vollenden; —dissage 
huaiĩs (ous, monosyllabe) int. eil was i wie! n. Kettenscheren, Kettenaufschlagen, Zetteln 
buanderou m. Wanderouaffe m. a.; Schweifung; cord. Ausschweifen n. des 
Ouarine f. schwarzer Brüllaffe m. ßarns; -disselir m., -dissouse /. Scherer, 
Huatse . Watte f.; bot. valg. Seidenpflanze Zettler, Anzettler, in; —dissoĩr m. Scher⸗ 
3 ter v. 4. wattiren. S„chweif⸗, Zettelrahmen m. Schermühle f.— 
Oubli m. Vergessenheit; tomber dans I'- in disssure vann. Anflechten nz -dri, eu 
B. gerathen; 2) Vergessen n., Nichtachtung; tockfleckig Cünge -). 
nettre en — vergessen; außer Acht lassen; HOurdou m. Hindustanidialekt m. Urdu n. 
do ses daevoirs Pflichtvergessenheit; ¶do burller . a. saumen; chaud. ferbl. finken; 
0ĩ⸗mõömo Vergessen seiner selbst, Selbstyer⸗ Et m. Saum; Rand; —on m. vuld. Mai⸗ 
säugnung; 3) Handlung des Vergessens, Ver⸗ üfer m. 
geßlichteit; ance f. vc. Vergeßlichkeit. Oues sours', mieux: our]J m. Bär m. 
Gublis . Oblate s.; dünnes, rundes Ge- blanc, ãe la mer Glaciale Eisbär; - jon- 
zück, Röhrchen n.; kg. (Io linge) fait I- rollt Jeur Gauklerbär, langnasiger B.; Ag. fam. 
ich an den Ecken. 3. (personne); impr. Preßmeister; Axrest⸗ 
huhlier v. q. vergessen; ) verg., nicht den- immer, Loch n. veraltetes Theaterstück 
en an (de, à tairs q6.); væx. - à (inf.) verg. N - blanc weißer B.; — crabier Waschbär 
»erlernen zu; 3) verg. etw. mitzunehmen, — fourmilier Ameisenbär: — marin Löwen— 
liegen oder stehen lassen; M verg. etw. zu er⸗ obbe m. 
wähnen, auslassen; 5) versäumen, vernach- Oursse /. Bärin; astu. la Grande, la Petite 
lässigen; 6) bei Seite, aus den Augen setzen; Murse der große, kleine Bär; poet. Norden 
7) sich hinwegsetzen über; undankbar sein für; n.; II. mar. p. Orse; -eau m. — Ourson 
nicht gedenken, nicht ahnden, nicht grollen Desc.); -in m. zo. Seeigel m.; DI. Bären— 
pegen; 8) vernachlässigen (gu.), es an seiner ell n.; mil, Bärmütze f.; III. -, -o a. bären⸗ 
Schuldigkeit fehlen lassen gegen; 9 verg. irtig; —inGé, e d. dicht mit Stacheln besetzt 
wer man ist; verkennen; IU. 8- sich verge; on m. junger Bär; Bärmüttzze 53 schwarzer 
verg. werden; sich (die Zeit, was man thut) imerikan. Bär; ein Affe. 
verg; sich selbst einen Vortheis) verg.; nach⸗ Ddurvari m. v. Hourvari. 
räfsig arbeiten; sich (den Anstand, seine Stel- düt m. Ernte f. (Ta F.). ljunge T. 
lung) verg. (avéc gegen); eitel, hochmüthig, Nutarsdeo F. orn. Traͤppe f.; eau m. 
werden; va. 6- de nicht mebr denten au! dutil -ti] m. Handwerkszeug, Werkzeug 
Corn. Boss.). a.3 tourn. Stahl, Meißel m. z centrei 
Onblierie. Kunst /. Oblaten, Röhrchen zu stittelsucher mz grav. Punze fF.z —s I. Ge- 
hacken; Aufbewahrungsort für Röhrchen.“ äth, Zeug; min. Gezühe n. 
Oublisettes s.pl. vc. Burgperlies n.3 sg. Outilljage m. (gesammtes) Handwerks- 
mottrs aux - in den Papierkorb werfen, nicht eug; —6x v. 4. (ge sich) mit Werkzeugen, mit 
mehr denken an (une lettroe, uns demande): Zeräth, Zeug versehen; -enr m. Verfertiger 
N Fallthüre /. fuͤr heimliche Hinrichtungen; don Handwerkszeug, Zeughändler. 
enr m. vo. Röhrchenverkäuser; —ux, se Outfrage m. (gröbliche) Beleidigung, Be— 
3. m. vergeßlich. Ifung. chimpfung, Schimpf . Schmach .; kaire — 
uohe f. arm. Feilenstrich m. für Abschlei⸗ eschimpfen, schmählich beleidigen; 49. gröb⸗ 
Quso /. vo. &Ole (Lu .J. ich verstoßen (à gegen; à Ia raison, à la mo- 
Ouest m. West(en), Abend m. Abendgegend ale, dla grammaire); dernier - eheliche Un⸗ 
mnord-· · W. Nordwest: Sud⸗W. Süd⸗ reue; Angriffm. auf die Keuschheit; Ag. Ver⸗ 
vest; — -quart-nord--W. zum Norden; — eeerung, Zerstörung (du temps, de ivoer); 
nuart-sud--WMW. zum Sübden: — 6quinoxria) ur. - I religzon, à la morale publique 
)51 
Ouv 
— — — 
geleidignng der Religion, der öffentlichen 
SDittlichkeit. 
Outralgeant, o d. (Choses) höchst beleidi⸗ 
gend, beschimpfend, schmachvoll; Rger v. 4. 
gröblich beleidigen, beschimpfen; schmähen; 
ag. schwer verstoßen gegen, schinählich ver⸗ 
etzen; entweihen; Gewalt anthuͤn (uns 
emmoe); s· einander beschimpfen; gouse. 
uent adv. schimpflich, schmaͤhlich; übermüßig, 
ber alle Maßen; —eux, so a. beleidigend, 
»eschimpfend; (choses) schimpflich, schmach⸗ 
roll, Schmäh .. (paroles -Sos). 
Outrance f. à - à toute - aufs Aeußerste, 
m höchsten Grade, über alle Maßen; scom- 
ittre, dombat) auf Leben u. Tod; atme d- 
utro f. Schlauch m. lscharfe Waffe /. 
dutro adu. weiter; passor, aller — wi ge⸗ 
jen; sig. passer — w. gehen, fortfahren, w. 
ichreiten (a zu); bis zu Ende geführt werben; 
Mer plus — w. gehen; — plus ferner, dazu; 
n — überdies, außerdem; d'- en - bdurch u. 
urch, über u. über; conj. — que außerdem 
aß; 2) prp. vo. jenseits; pays du· Rhin 
Land n. jenseits des Rheins, überrheinisches 
Land, —-tombe jenseits des Grabes; —mor 
jenseit des Meers, d'-mer überseeisch; voy- 
ige d'-mei Reise f. über das Meer; 49. 
Aber ... hinaus; außer; — mesurs über die 
Maßen; lésion d'- moitiô Beeinträchtigung 
im mehr als die Hälfte; — le respéet ete. 
nßer dem Respect ꝛc.; — celu überdies, 
ußerdem, noch dazu. 
Outreouidancef. xx. Vermessenheit, An⸗ 
naßlichkeit; -dant, e 4. vermessen, anmaßend; 
choses) UüÜberhebend, vermessen, verwegen; 
de, o a. überntüthig, verwegen, keck. 
Putremer m. Altramarin, Lafurblau n. 
Outre passe f. Ueberschreitung der ange⸗ 
hiesenen Grenzen beim Holzfällen. 
Qutre- passor d. a. Uüberschreiten; v. n. ch. 
iber die Fährte hinaus jagen. 
Outror vd. 4. zu weit treiben, übertreiben, 
iberspannen; übertr., zu groß darstellen, 
nit Arbeit überladen; übertr., zu sehr an⸗ 
trengen (un cheval); aufs Aeußerste belei⸗ 
— 
ibernehmen; 26, 6 übertrieben, überspannt 
deduco-urts. - m. das Uebertriebene, Ueber⸗ 
reibung; (pPersonnes) übertrieben, maßlos; 
erschöpft, ermüdet; man. übertrieben; 49. 
iberwaltigt, übermannt (do coldre, dedopith. 
iußer sich (e vor), erzürnt (de über). 
Ouvoxt, o pp. d'ouvrir, geöffnet, ofen; 
mar. offen (rade -e, naviro H, in den Vind 
gebraßt (voĩle -0), entfernt (ae um; dodenx 
roiles um zwei Segelbreiten); offen, breit 
tront ); man. cheval bien - offenes, weit⸗ 
stelliges Pferd; oh. töts -o stark ausgelegtes 
Behörn; Iu chasss est -o die Jagd ist offen 
les paris sont -s die Wette fieht offen; la 
mestãon ost -s die Frage ist offen, unent⸗ 
chieden; 49. offen, zugaͤnglich; offen, leicht 
aßlich Enselligencs -e); offen, frei, unver⸗ 
tellt cair, front. visage); offen, mittheilsam 
avee gegen); offen, aufrichtig, freimüthig. 
yr. offen (6 )3 v. Gœur, Livre, Muin etc 
IJ. m. p. us. Einfahrt f. (I'uns buie); 
Mauer⸗)Sprung, Riß m.; -ament adu 
ffen, offenbar. F 
duveriure . ODeffnung; arch. O., Thiür, 
Fenster e.; — piato Kuppellicht n. für Trep⸗ 
en; Thure, Fensterwete 703 arch. IAndn 
Flutraum, Vurchlaß m. (d'nn pont de pierre 
ãe in travos um pont Bruͤcken⸗, Jochfeld 
a. Brückenöffnung; mest. — äs Iu chauffo 
Schurloch a. gο;. O. (de Pangle, du eom- 
ao opt Lichtfelb u mal. Abffand m. (des 
olonnes) ʒ danse. - de jambes schnelle, gra⸗ 
ciöse Bewegung des einen, nicht ruhenden 
Fußes; na bffener Raum, Weite lentre 
Jeux térres), Weite (d'un vaisseau en ar 
truction); Einfahrt /. ('un port); faire 
Nnn port bie Einfahrt erlauben; NDeffnen 
n. Groͤffnung (gun coffre. d.uve e 
au Ugre veim zufälligen Aufschlagen de 
qus: Sertien oν Erbit. läe
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.