Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

* 
Rodq 4835 
Jettelspule /.3 -28 m. pl. polr. niedrige Klipe⸗ten. durchprügeln; im Kampfe) prügeln, 
ben pl.; -te s. Raute s. hlagen. 
Roquille . vc. Viertelschoppen m.; II. Rossignol m. Nachtigall .3 Ag. N.; grand 
ingemachte Pomeranzenschalen pl. Sprofser m.; — ä'niver Grasmücke F.; — 
Rorage m. Thaubleiche; Thauröste /. is muraille Schwarzkehlchen n.; — des An- 
Rorqual s-Kou-al] m. faltenbäuchiger Tles Spottvogel m.; — de rividro Sumpfn., 
rinnfisch m. dohrdrofsel /.3 iron. — d'Arcadis Esel m.; 
Ros m. tiss. Blatt, Riet ꝛ. Kamm m. Veidenflöte, -pfeife /. (des enfanis); orq. —s 
Roshace s. arch. orn. Rosette s.3 —acò, e I. Nachtigallenzug in.; mar. Bootsmanns-⸗ 
2. rosenartig; -acces s. pl. Rosaceen pl; feife; libr. com. Ladenhilter m.; tan. vom 
age m. teint. Rosiren, Schönen n.; bot. v. Jalk gefressene Stelle /. am Finger; carr. 
nododendron; -aore ma. großer Rosenkranz bdadständer m.; charp. Füllleil m.; serr. 
von 15 Decaden); -alie mus. Wieder- dietrich, Sperrhaken m.; Ade /. p. us. Nach⸗ 
solung in verschiedenen Stufen der Tons igallengesang m.; Roulade s.; -0 s. p. plais. 
eiter, Rosalie /.3 —at a. Rosen ... (nguent .weibchen n.; -oment m. Schlagen n. der 
huile - 6tc.); -Atro a. roͤthlich. t.; Ter v. n. fam. wie eine N. schlagen; -ot 
Roshif sro⸗sbif] m. Rostbraten m. u. junge N.; -ette s. N.weibchen n 
Rose 5. Rose 553 sAg. c'est la plas belle - Röossinante m. (Don Quixote's) Rosinante 
ie son chapeau es ist die Perle in seiner 3. Schindmähre f. sthau m. 
strone; trẽ (couché) sur des -u, sur un lit ZSossolis m. dist. Rosoli m.; dot. Sonnen⸗ 
io ⸗s auf Rosen gebettet sein, dem Glück im dostago m. pass. Garnitur /. um Knöpfe. 
Schoße sitzen; — a cent feuiles Centifolie ̃.; kastelssle . à. n. Schnäbelchen n.; —lö, e 
de chien, cochonniöre wilde R.; - muscate in einem Sch. endend. 
Moschusr.; — mmé Theer.; — des quatro sai- Roster v. 4. pass. überspinnen (un bon- 
zons, de Damas Damascenerr.; sg. R. (der on); mar. bewuhlen. 
Wange 2c.); MN- des Alpes Alpenr.; — chan- Rostlhral, e d. ant. rom. mit Schisffsschnä⸗ 
geanfe de la Chine, de Cayenne Stunden- deln geziert (colonno -e), Schiffs ... (cou- 
blume s.: - de Gueldro Schneeballen m.; - onne ⸗6); 20. Ruͤssel .; Are . h. n- 
VInde indische Nelke .3 — du Japon Camelie Schnabel, Nüssel m.; antiq. Schiffsschnabel; 
— 
Christr.; — tréêöero Stockr.; 3) - ä'or gol- -chifssschnäbel pi.; —r, u. h. n. schnabel⸗ 
dene R.; (nA. me, -planehe, rouge örmig; -ricorno a. schnabelhörnig; —ri 
weiße, rothe R.; jou. R. (de diamants, äe Irms a. schnabelförmig. 
rubis); (Tlamant en —) Rosette s.3; areh. dostnre s mar. Wuhling s. 
rosenartige Verzierung, R.; — de fenötre dot m. pop. Rülps m.; IIv. Ros. 
Rosenfenfter; — ãe compartiment Maßwerks⸗ Idht m. Braten m.; gros — großer Br.; 
rose; luss. R., rundes Schallloch; — des »etit —, menu-— gebratenes Geflügel; v. Pot; 
— 
läche des Stahls; leint. Farbenröschen n.; Fang m. nach der Suppe u. den Entrses, 
II. q. rosenfarben; — m. Rosenroth n.; sig. ratengang; vc. Mahlzeit /. Mahl n. (La B.). 
fam. (voir tont) eoulour de -, en - im rosen⸗ Rotsaeo, & d. bot. rabdförmig; —acismo m. 
sarbenen, rosigen Lichte. zchnarren n. des r; Age m. v. Routage 
Roso, e a. biaßroth. aing m. v. Rotin. 
Roseau m. Rohr n.; sig. R.; — des btangs, Rotalsteur, -trice a. herumbrehend; — m. 
de la passion, à quenouille Schilfr., Schiff musclo -) Umdrehmuskel m.: —8 pl. Räder⸗ 
n.; ⸗ des Indes Bambusr.; arch. eingesetzte hierchen pl.; -tif, ve d. drehend, rotirend; 
Verzierung (d'une colonnej. tion/. umdrehende Bewegung, Umdrehung; 
Rose·cxoix m. Rosenkreuzer. agr. ⸗do culture Fruchtwechsel m.; Atoire 
Rosée /. Thau m.; sig. fam. tendre commo .drehend, rotirend; A m. pl. Näderthier⸗ 
zart u. weich (vinnde); sg. Th. (des yeux); ven pi. sRom). 
»et. Bluttropfen pl. aus dem Pferdehufe; dote /. Ruota /. (Appellationsgericht in 
du soleil v. Rossolis. Koter v. n. pop. rülpsen; man. — sur l'a- 
Roshelot m. röthlichbrauner Hermelin, dine, sur Ia pesogne etel sein, faul sein. 
elidre /. Schilfgebüsch; Rohr 1.5 —0le s. Rötssi m. gebratenes Fleisch, Braten m.; v. 
méd. Rötheln pl.; -er v. d. techn. rosiren; vccommoder; Endormir; p. us. Bratengang 
z20- die rothe Farbe annehmen. n.; —e /. geröstete Brodschnitte /., geröstete 
Roseraio J. Rosenpflanzung, ⸗garten m. Fleischschnitte; (mit Butter, Honig ꝛe. be⸗ 
Rosottle /. sinus. Röschen n.); bot. Ro⸗ lrichene) Brodschnitte; — de beurre Butter— 
ette /.; Blattrose s. (auf Moosstengeln); hnitte, -bemme /.; II. Erhöhung einer 
Zellenköpfchen n. (des conifères); rosenar⸗ cheidewand. 
ige Verzierung, R. Bandrose; rel. Rofetten- Kotier m. tits. Blatt⸗, Kammmacher. 
stempel m.z Rorl. Stellscheibe .3 coul. Rosen⸗ Rotisssere a. R. n. Rad ... — m. in Moos 
tich m.; duth. Rose /.; faule, rissige, runde ebendes Räderthierchen; orme a. rab 
Stelle im Kern des Holzes; gewundener rmig. [döo. 
Faden im belegten Spiegel; mar. Angele Kotimsm. Rotang m.; indisches Rohr; 2) 
inge pl. am Steuer; dans. R.; mar. rap- Kötir v. a. rösten, braten; Ag. il n'est bon 
‚eler Ja — die Windrose stellen; II. rothe ä d- ni à bouillir er taugt zu nichts; v. 
Brasilienholztinte /.3 rothe Kreide /.; (euivre zulai; verbrennen, versengen; v. n. braten, 
de 2) Rosettenkupfer n; —ier m. coutel. östen; se — gebraten werden, braten; Ag. 
Rosettenstempel m. sch braten (au soleil). 
Rosior m. Rosenstoch, Rosenstrauch m. Rose g m. agr. zweites Umbrechen. 
.3 - sauvage Hagebutte f.: — musqué Mo-⸗ kötisssage m. Rösten, Braten, Brennen 
schusrose; — du Japon Camelienstock; - de ; -Erie /. Garkulche s.ʒ -our mi, -ense /. 
Jueldrs Schneeballenbaum m. Zratkoch, Garkoch, Garköchin; — en blunc 
Rosssidre . am Rosenfeste mit der Rose der Veißkoch, Spickkoch; p. plais. Verbrenner; 
Sittsamleit beschenktes Mädchen, Rosenmäd-— dirs /. Bratmaschine 7. 
hen; ricriste m. Rosenzüchter; —ir v. ĩ. sich Rotonlde /. Rundgebäude n. Rotunde /. 
gg färben, erröthen. aux jocomotives Locomotivenremise /.; 
osuy srö-ni] m. Baum m. den Sully in inc. mode. Rundkragen m.; Laill. Ueber⸗ 
eder Gemeinde pflanzen ließ. chlagkragen am Mantel; Hinterkasten m. 
Kosoir m. lutsi. Rosensäge /. d'une ligence); —dité s. fam. Rundlei⸗ 
Roson m. v. Rosace. igkeit. 
kossans s. cuis. Hasen, Kaninchen gevier- Rotosquage m. Wiederanzeichnung der 
heilt, gespickt und im Casserol gebraten. orstbͤume; —quer p. a. wieder anzeichnen. 
Rosse. Mähre, Kracke. Kotussse / Kniescheibe /.; entom. Rotula; 
Rosssss f. pop. Tracht Pruügel; -er v. a. néc. Kugelgelenk n.; z0. scheibenförmiger 
Rou 
Zeeigel; bol. Art Pilʒ m. ; -Iö, e . xzo. räd⸗ 
jenfoͤrmig; -lenx, s6 a. mit rädchenförmi⸗ 
en Sternen; 7lIlen, ne a. Kniescheiben ... 
Kotundifolié, e a. rundblütterig. 
gotulro /. Nichtadel, Bürgerstand, Bauer⸗ 
tand m.; terre, bien en — Bauerngut n.3. 
zürgerlichen p.; -rier, ere a. nichladelig, 
Urgerlich; /g. bürgerlich; vw. gemein; rien 
n Söre'/. Bürgerlicheit), Nichtadelige(r); 
rièremont adr. als unadeliges Gut; va 
emein. Im. sal. Scharre s. 
Rouahle a. des Räderns werth (Volt.): - 
Ronage m. charr. bois de — Radholzen.; 
irtill. prondro unge hatterio en - eine Bat— 
erie parallel beschießen; moc. Räderwerk n.; 
3. us. Räder plt.; sig. Räderwerk. 
Rouun, ne a. scheckig; — m. Schecke /. 
zchimmel ma: — vineux Braunschimmel; — 
ah do moro mohrenkbpfiger Schimmel. 
Ronansnno /. douan. lon. Reißer, Form- 
irkel m; mar. Pumpenbohrer m.; -ner 
». a. mit dem Reißer zeichnen; bohren (un 
rps do pompo); -netso / kleiner Reißer. 
douant a. b. radschlagend (paon ). 
douhino /. sal. Speisegraben m. 
double m. Rubel m.3 — pupior Papier⸗ 
ibel; II. byiq. Abgleicher m 
Zoue m. Vogel Rock, Greif m. 
kouehs /. Schiffsrumpf m auf der Werft; 
»olIe /. v. Rousorollo. 
Koncon ete. v. Rocou. 
Roucousslant, e a. girrend; lomont m. 
uchsen, Girren n.; -ler v. n. ruchsen, 
Zoudou(l) m. Gerberbaum m. lgirren. 
Nouso . Raden.; v. Büton, Poutuer; uno 
inquièmo · à un earrosse das fünfte R. am 
Wagen; pop. - de derridre Fünffrankenstück 
a. 3- äu gonvernuil Steuerr.; fuiro ln — 
ein R. schlagen; faire la — sur goĩ-mömo sich 
uim sich herumdrehen; (pPaon, dindon) fairo 
—DVVV 
néce. R.; Ag. t.; ⸗de champ Kronr., 
sammr.; — conductrice, motries Triebr.; — 
rochot, à déclie Sperrr.; — hydrauliquo 
Basserr.; — à moulin Mühlr.: — per«ano. 
zersique Schöpfr.; — à piaton Scheibenkunst 
.3 — à lavage, à laver Waschr.; sAl. Auf⸗ 
vinder m.; -à palottes Schaufelr., Ruderr.; 
volante Schwungr.; horl. - do roncontro 
Steigr., Hemmungsr.; — de zonnoris Aus- 
jeber; mar. — do cordago Tauring m.; loter. 
de sortune Glücksr.; Mg. lu — (deo lu for- 
nne) Glücksr.; au huut, au bat de lu — im 
Blücke, in der Noth; ro. Strafe /. des Rä— 
derns; mettro, ↄxposer qu. sur Ian- einen 
auf das R. flechten; Ag. eêtro sur la - in gro— 
zer Angst — cout. falscher Saum; -elle 
.(Apfel⸗æ, Orangen⸗ ꝛc.) Scheibchen n.: — do 
eau Kalbsscheibe ; Gebund n. Faßreife; 
d. Art Haarseil n. 
Rouen örie srou-a-ne-] /. bunte Baum⸗ 
vollenzeuge pl. von Rouen ꝛc.; —uler m. (d 
ouen) Fabrikant Ronener Zeuge, Händler 
amit. 
Rouer v. a. aufschießen, aufrollen, auf⸗ 
cheren (un cordage); räbern; sig. sam. — de 
ꝛoups derb prügeln; äußerst ermüden, wie 
rädern; —6, & radförmig; encolure -o gebo— 
gjener Hals (au cheval); mit nahen Stangen 
lẽto de cexf·e); gerädert; ⸗·m. Geräberiter; 
-de fatigns wie gerädert vor Ermüldung, 
odtmüde; vxx. (des Räderns werthe) Cum- 
zan (des Regenten, Herzogs von Orleans); 
ittenloser, wüster Mensch, Wüstling. 13 
Ronerie /. Vülberei. 
Rouet m. Spinnrad nm.; ch. (lidvre) Gtre 
nis au - vor Ermattung um die Hunde krei— 
en; sig. mettre qu. au — einen aus der 
Fassung bringen; Al. — à ler, —-filoir 
Spinnrab; — à bobiner Spulrad; mach. 
runde Scheibe f.; arquebuse ete. à — Rad⸗ 
büchse; meun. stammrad; mar. Scheibe 
d'une poulie); ecpt. Kranz m.; serr. Reif 
n.; mail. jouer au- für sich spielen. 
Zonettes /. pl. Bandweiden, Wieden pi. 
konsse a. roth; — pourpre purpurr.; — de
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.