urtili. 9
2. —9—
Wäsche
—
Augu
der Wi
nreeque
trankh,
Augiu⸗
teur;
4. r.
Augt
ung,
oungs
——
rug!
rhöhe
un éei
gehalt
ermel
mischl
Segel
nehre
nehrt
mnaße/
Aug
ꝛcĩenq
—
— V
on —
X
roph
Aug
haben
oupie
aeschi
Au
Au:
Hitte
r60
Wein
Au
uop·
heute
) bi⸗
jeuti
za;⸗
—
ine
heut
Au
dofr
1—
nuf
hel
41
R
ner
u
alm
elb/
jer
eh
al
nis
pre
44141
—IXV
36
nifgestellt proposition -6e); gegeben (parole pal. - dire, - taire droit vor dem Urtheil;
ey: )vorgeschritten (on ago. dans ses ctudes); ⸗m. prononcer un - fairs droit ein vorlaufi⸗
origefchritten, fortschrittlich (idss -20); sam. ges Urtheil sprechen; 1IV. - m. Vordertheil m.
e non suis pas plus- das hat mir nichts ge- (d'uns voĩture); mar. Vorschiff nꝛ. Bug m.;
jolfen; 6) vorgerückt, dem Ende nahe (Age, trop sur V- vorlastig; se fairs de l- mit dem
auit, ouvrage); 7) zu reif, angegangen; I. - Besteck voraus sein; Ie vent se range ds V⸗
a. Fortgeschrittener, Ultra m.; prat. frühere der Wind schralet, wird widrig; aller de “a-
Ansehzung eines Processes durch den Präsi- vorwärts-, voransegeln; fg. ohne gehörigt
enten; II. S /. Vorwache, Außenwache . Ueberlegung handeln.
Avancement m. Vorrücken n. Fortgang, Avantageém. Vortheil, Nutzen, Gewinn m.;
Fortschritt m. 2) Beförderung, Standeser- türer, prendre — de V. zc. ziehen aus, benutzen;
hung; 8) Emporkommen n. 4) - dhoirie prendro son- seinen V. wahrnehmen; man.
Zorausbezahlung auf eine Erbsichait: 5) aser prendre de l-, son - sich beim Aufsteigen aus
Loreilen n. etw. stellen; ötrs montsö à son — ein seiner
Avancor v. q. fortrücken, vorwärts bringen, Größe angemessenes Pferd reiten; 2) Vorzug
»ücken, schieben ꝛc., ausstrecken (a main); Vortheil; avoir quelque - sur qu. einen Vor⸗
tecken (Iu tôte hors du carrosse), rücken, zie- zug vor jemand haben, etw. vor jemand vor⸗
jen (un pion); anlegen (un dé aun domino); aus haben; parlor de qu. aves - von einem
um vierten Male ziehen Ce sil d'or); dfrüher vortheilhaft sprechen; poindre qu. aveo - einen
insetzen CGheure au repas): beschleunigen (lann vortheilhaftem, günstigem Lichte malen
nort); vorrücken (une montre); 3) vorwärts j'ai I- ide ie connastre) ich habe die Ehre c.
»ringen, fördern (un ouvrage); 4) vorausbe- àI-de vous revoir auf das Vergnügen, Sie
ahlen, vorschießen, auslegen; 5) aufstellen wieder zu sehen; 8) mil. Vortheil, Sieg m.
zehaupten, aussprechen; 6) (abeo que inter. MN jur. Vorzug m. Voraus n. ; jeu. was man
rogatif ou rien) gewinnen; qu' aurais-je oorgibt, Voraus; quel —- me donnez-vous“
avancs? was hätte ich gewonnen? ils n'ont was geben Sie mir vor? paum. avoir V- die
rien avanceé sie haben nichts gewonnen, sind Uussicht auf das Gewinnen haben; mar. avoir
nicht weiter, nicht besser daran, es hat ihnen an vent den V. des Windes haben; 5)
ichts geholfen; 7) befördern (an employé, un Schiffsschnabel m.z 6) à I- de adv. zum Vor⸗
ofsicier): II. v. n. vorwärts gehen, vorwärts heil, zu Gunsten von; à mon —, à son - in
ücken, vorrücken, weiter kommen, weiter fah⸗ einer fuͤr mich, für ihn günstigen Zeit; tre
den, weiter reiten ꝛc.; vorgehen (Iä montre habillö à gon - vortheilhaft getleidet sein; 7
avance); 2) peint. hervortreten; 3) ch. traben pop. -8 pl. voller Busen m.
e eorsavance); 4) hervorstehen, vorspringen Arantasger v. a. - qu. einem Vortheile zu⸗
toit qui -e); 8) vorwärts komimen, fortschrei· venden, einen bevorzugen, begünstigen; 8-
en, zunehmen (on üge, en sagesse); 6) beför- ich contractlich Vortheile zuwenden; s8- dt
dert werden; III. s' hervortreten, vorwärtẽ benutzen; —geux, se a. Sement ado. vor⸗
gehen, vorwärts fahren, vorwärts schreiten cheilhaft, nützlich; 2) v., günstig; 3) v., gu
dorrucken, herankonimen; 2) hervortreten od. kleidend; 4) p.us. eitel, anmaßend; —m. Eitler
springen (dans la mor); 3) sich vorwärts brin⸗ Avant-bee m. kyudr. Eisbrecher; pont. Vor
gen, weiter kommen (en üge); 4) vorrücken, steyen m.; — bonehs f. Vordermund m.
horschreiten O'hĩ ver, Ie jour g'avanco); 5) so —-bout m. Avant-bec spont.) --bras m
weit gehen Gusqu'd diro ..); sich einlassen; Forderarm m.; --Calo/. mar. Vorhellingf.
&õ ms suis trop avanes ich habe mich zu weit -hemin-couvert m. sort. zweiter gedeckter
⸗»ingelassen, bin zu weit gegangen. Beg m.; —Aur m. Brustgeschwulst bei Pfer⸗
Avanceur m. Vorrückender; Zieher m. des ven; bouok. Herzgrube s. ; pop- hoher Buser
einen Golddrahts. n.; -oorps m. Vorsprung, Vorbau; serr
Avancçonm. pen.tleiner Ansatz an der Leine, Vorstoß m. 3--onlant m. distill. Vorlauf m.
gretstück n. an der Reeperhaspel. Cour f. Vorhof m.; —Coureur m. Vor—
Avanio f. Schimpf m. Mißhandlung; 2 äufer, Vorreiter; Ag. Vorbote m.z--Courriei
dopfgeld n. der Chriften an die Türken, Er n. poste. Courier, Vorreiter; -oourriero/
oefsung. Vorläuferin; — du joux Morgenröthe .
Avantprp. vor; mettre-qoe. vor etw. setzen; ereuset m. fond. Vorherd m. -·dernier
ãꝙ. lu patrie passs - tout das Vaterland vor ro a. vorletzt; —s. Vorletztecr); — ug m
allem! 2) (temps) vor; — le jour vor dem Ffahlwerk n. an Flüssen; —-fosss m. Vor⸗
Tage; vœo. - partir il dit bevor, ehe er fort⸗ raben m.; gardo / Vortrab m. Vorhut f.;
zing, sagte er; II. - adv. (lien & temps) vor, rstes Treffen; mar. Wachtschiff n. am Ein⸗
borwärts, voraus, weit vor, tief hinein; allex jange des Hafens; —glacis m. Vorglaeis n.;
bplus - weiter (vor) gehen; forb- dans la nnit ⸗-gosit n. Vorgeschmack m. (aussi sig.); --hier
weit, tief in die Nacht hinein; pöntror bien- adv. vorgestern; ä'- vorgestrig; -m.vorgestri⸗
sehr weit, sehr tief eindringen; Ag. (arec trop. ger Tag; —jeu m. Vorspiel n.; —Iait m
hien & les aã verbes de comparaison) il ôtaii bouch. Euterstück p.z — main f. Schlag m
——
hatte ihn sehr tief in sein Herz geschlossen: *33 3) (cartes) Vorhand; 4) Vorbdertheil m. des
Aler, s'engager trop - zu weit gehen, sich ein· Pferdes; —imur m. Vormauer; bl. Mauer /
lassen; mar. — partouterudert an! 2) vorher, in einem Thurm; —Ppart f. dr. Voraus n
ix jours - sechs Tage vorher; plus libre qu'- -Péoheo /. Frühpfirsiche f.3 —Pied m. Vor⸗
ireier als vorher; 3) en - vorwärts, vor, wei- erfuß m.; cord. Oberleder n; -Picu m.
er hinaus, voraus; allon en- vorwärts gehen; igr. Pfahleisen, Locheisen n.; arch. Pfahl-
Nhuĩt Lioues - Moetz acht Stunden vor Vietz; halter .zPoignet m. Mittelhand /.32Port
Mer en - vorwärts schreiten (dans un trac- n. Vorhafen, Außenhafen m.; -Poptail m
vuil), vorschreiten (Dans la vie); envoyer en- Borderthor n.; —Posto m. Vorposten m.
dordusschicken; Ag. 6tro on — de qu. einem -Projoet m. vorläufiger Entwurf, Vorlage
ooraus sein; ôtro en- de qe. mit etw. voraus .Voranschlag m.; —Propos m. Vorrede/
sein; mettre qu. eu - einen vorschieben, her⸗ Vorbericht m.; —quart m. horl. Vorschla⸗
bortreten lassen; mettrs qo. en -etw. vor⸗- jen, Schlagzeichen n.; -geönes. antiq. Pro⸗
h»ringen; man. (co cheval) est hean de Ia main ceniumm.; 2) Vorderbuhne, Vorbühne /; 3)
zu — ist vorn schön; mil. en —! vorwärts! 4) ag. Vorspiel n.; —terrasse f. Vorterrasse s.
d- vorig; le jour d'⸗ der vorige Tag, der Tag --torre arch. arehes - die beiden Schlußbo⸗
vorher; III. - quo (subj. & quelquefois nej jen; --titro m. impr. Schmutztitel m.; — toĩt
eonj. bevor, ehe; — qu'il vienne bevor, ehe er in. Vordach, Wetterdach n.; —train m. Vor⸗
tkonimt; - qué de, -de inf. — que (de) purtir erwagen m. Vordergestell n.3 2) artill. Vor⸗
ãit ehe er abreisie, sagte er; — Ine in/. — que derwagen, Protze /.; mottre, romettre I eir
purtir ehe er abreiste . (Corn. Ilol. Rac. ete); Seschũtz aufproten; õter ISabprotzen; 3) man
ællipt. sorvez ma colòre - que votre haĩne die- Bruft u. Vorderfilfte: -voille /. aweiter Tac
net meinem Lorn vor Enerm Haßk Corn. vwvrher n
Avaoussé m. vulg. Kirmeseiche f.
Avasre a. ment adu. geizig (aussĩ siq.):
-doe geizig mit (de son temps, do son sang);
2) - m. Geiziger, Geizhals m.; -rice /. Geiz
m. Habsucht 3 Ficieux, se a. Seoment adov.
geizig, karg.
Avario /. Haverei, Seeschaben m. 8 com-
munses, grosses große H.; »s simples, parti-
⸗ulidres Particular⸗H., Beschädigung; 2)
Schaden, Beschädigung (von Gütern bei Ver⸗
jendungen, auf Eisenbahnen); 3) Hafengelden.
Avarier v. a. verderben; lu pluie a -6 les
koins der Regen hat das Heu verdorben; 8-
jerderben; -26, 0 beschädigt, verdorben.
à vau adv. à vau-i'eau mit dem Strome,
tromab; sg. ¶'entreprĩise) est allõe a - ist zů
Wasser geworden; —de- route mil. in wilder
Flucht.
Avé, Avéô Naria spl. ) m. Aveen. Maria,
ꝛnglischer Gruß; am. Augenblick m.; 2) Kü⸗
gelchen n. am Rosenkranz; 3) Stelle f. der
Predigt, wo das Ave gebetet wird.
Avee (vx. Avecque) prp. (ensemble) mit,
nebst, sammt; aller — qu. mit einem gehen;
manger du pain- la viande Brot zum Fleische
essen; penser — Platon que ... mit Platon
denken daß ...; ôtrs - Ie roi es mit dem Kö⸗
nige halten; 2) (en tenant ou portant qe.) il
marechs - ses armes er marschirt mit sei—
nen Waffen; 3) (rapport d'amitié et dünimi-
tio) en paĩx - qu. in Frieden mit einem; 6tre
bien, mal — qu. gut, schlecht mit einem stehen;
taiblo -· ses amis schwach gegen seine Freunde;
prendrs un ton, un air - qu. einen Ton, eine
Niene gegen jemand annehmen; fuirs la guerre
- qu. mit einem Krieg führen; — Iui, il n'y
a jamaãs rien ds fait wenn man sich auf ihn
verläßt, so ist nie etwas fertig; H (temps)
—D
temps mit der Zeit, im Laufe der Zeit; 5) (ma-
tidro) bãtir - du bois mit, von Holz bauen;
5) (noyen, instrument) frapper - la hacho
mit der Axt schlagen; — son secours mit seiner
Hilfe; é6criro un mot - uns senlo r ein Wort
mit einem vr schreiben; 7) (nanidre) - courags
mit Muth; — peine mit Mühe; 8) (malgro,
zauf) bei, trotz; — tout cela bei alledem; -· votro
dovotion mit, trotz Ihrer Frömmigkeit; 9) ds
von; so retiror, sortir d' qu. sich entfernen,
fommen von einem; soͤparer, distinguer d'-
rennen, unterscheiden von; difföror d'dt ver⸗
chieden sein von; 10 adu. damit, dazu; il
rond le livro et s'en va -· er nimmt das Buch
nd geht damit fort.
veindro v. g. fam. herbeiholen.
veine s. Normand. Hafer m.; —vͤre /.
Welanede f. Knopper f. (Haferfeld n.
Avolinsle . rothe Lambertsnuß 7.; —ier m
vellanenstaude /. sgeol. gekörnt.
Mwellanaire d. did. von Haselnußgröße
Avolle /. vulg. ⸗ Ablette.
Avcnacò, e a. boct. haferartig.
Avonuags m. vx. Haferzins m.
Avenant, o a. einnehmend, angenehm, ge
ällig; 2) ü.I'-advu. im Verhältniß; 8) 4
de prp. im Verhältniß zu; 4) — m. Policen⸗
anhangem.; anc. jur. Erbtheilen. der Tochten
Avénement m., p. us. Ankunft f.; sq. Enr
portommen n. (d'uns puissance); 2) Gelan
zung; Eau trône, à ĩa couronne) Thronb
teigung, Regierungsantritt m.; 8) med
Inkunft (de Jésus-Christ).
Avéneéron m. Wildhafer m.
Avonir v. n. geschehen, sich ereignen, “
utragen, sich begeben; quoi qu'il en pui
·was auch daraus entstehen mag; jur. e
aant le décẽs im Todesfalle; avenant
m Falle daß Aol.).
Avenir m. Zukunft /. (aussi q.); à
Zzukunft; ĩl ya de I-Gdans cet hommse d
htann kann es zu etw. bringen; 2) jur.“
adung durch einen Anwalt.
Avent m. Advent m. Adventszeit f.;
her l- die Adventspredigten halten.
Aventer ». g. in den guten Wind setze
Aveutullre s. Begebenheit. Ereianiß,
Ayve