Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Var 
Vari m. schwarzer u. weißer Mati. 
Variasshilito . Veränderlichteit; ble 4 
veränderlich; (vent) veränd., unbeständig, 
umlaufend; gr. declinirbar; — m. das Ver⸗ 
änderliche; (s barometre) est au- steht auf 
oexänderlich; — f. matsi. veründerliche Größe. 
Variant, e d. p. us. veränderlich, unbe⸗ 
ständig (esprit, homme); —6 /. verschiedene 
Lesart, Variante f.; verschiedene Schreibart; 
dot. leichte Abänderung; Verschiedenheit: 
pcha. ⸗8 pl. wechselndes Gehege n. 
Variation /. Veränderung, Abwechselung, 
Verschiedenheit, Abweichung; astr. math 
mus. Variation; alg. Wechsel m. (des signes): 
phus. Schwankung (du barometre); astr. mar 
magnetische Abweichung, Mißweisung. 
Varices. Blutaderknoten, Venenbruch, 
Aderkropf m.; n. n. Wulst, Warze s. an 
Huscheln. 
Varilcelle f. Wasserpocken pl.; -cocele f. 
srampfaderbruch m.z -omnliale . Krampi⸗ 
adernabel m. 
Variser v. d. Mannigfaltigkeit, Abwechse— 
cung, Verschiedenheit in etw. bringen, etw. 
veraͤndern, mit etw. abwechseln, wechseln 
Cles conleurs, les mots, ses plaisirs, son 
atyle ete.); sam. — la phrase dasselbe mit 
andern Worten sagen; mus. Kfsig. wariiren, 
Variationen auf etw. machen; v. ꝛ. sich ver⸗ 
ändern, wechseln; (vent) sich ändern, sich 
drehen; — dans ses goũts seinen Geschmack 
ändern; — dans ses réponses sich in seinen 
Antworten nicht gleich bleiben; Ces hnisto- 
riens) variont sur ee fait sind verschiedener 
Ansicht, weichen von einander ab uitg diese 
Thatfache; lJes mœurs variont selon pays 
die Sitten ändern sich, werden anders in den 
verschiedenen Lündern; phlus. abweichen; se 
— fich verändern; (couleurs) in einander 
übergehen; -6, e verändert ꝛc.; mannigfal⸗ 
tig, wechselnd; R. n. buntfarbig, bunt; mus. 
airt -Arie s. mit Variationen; arcli. eolonnt 
e Säule f. aus verschiedenen Stoffen; mec 
ungleichförmig (nouvement -); fort. topogr 
ungleich, durchschnitten (terrain -). 
Varicté s. Mannigfaltigkeit, Abwechselung, 
Verschiedenheit; —8 pl. vermischte Abhand⸗ 
lungen pl. Allerlei ni; k. n. Spielart, Ab— 
art, Varietät f. 
Varietur, ne - sne -6-tar] adv. jur. da⸗ 
mit nichts daran veründert werde. 
Variolaire a. h. n. mit blatterähnlichen 
Höckern, Flechten; — s. Blatterflechte s. 
Varioste /. (Menschen⸗) Blattern, Pocken 
pl. Blatternkrankheit; — des bôtes à laine 
Klauenseuche f.; — des vaches Kuhpocken; 
n. n. südamerikanische Lerche s.; Nilbarsch 
m.; —ette s. vulq. ⸗ Varicelle; -leux, se 
a. blatterkrank; — m. Blatterkranker; Ai- 
formo 4a. vlatterförmig; —Aligne d4. Blat- 
tern ..., Pocken ... (Exuption -, virus -); 
—Aité . Blatterstein, Variolith m.; Ioide 
s. Varioloiden pl; - a. blatterähnlich. 
Variquenx, se a4. trampfaderiq, varicös 
ꝛonest. wulstig. 
Varlet m. ve· Knappe, Edelknecht. 
Varlospe s. Hobel m. mit Nase; grande — 
Rauhbank / Fügehobel; — onglös Kehlhobel 
à corroyer Fügebank, Stoßbank; —Per v. a. 
Varme f. möt. Formzacken m. lhobeln. 
Varole n. pr. anat. pontb de - Brücke /. des 
Baroli, Varolische Brücke. 
Varpiom. eiserne Platte /. auf deni Streich 
orete des Pfluges. 
Varrse / Harpune s. für den Schildkröten⸗ 
iang; —er v. 4. harpuniren (des tortues): 
our m. Harpunirer. 
Vartign inc. bei Gott! (AMol.). 
Varvoute /. pel. Sacknetz n. 
Vasais m. v. Vasiere. [Sandgrund. 
— 
Vasculaire, p. us. Ieux, sé u. anat. bot. 
Gefäß..; Alarisation /. Gefäßbildung; 
larité /. Gefäßreichthum m. Vasecularität; 
lose /. bot. gefüßbildendes Prinecip. 
Vasée m. Gefäken. Vase f.: arch. -d'amor— 
Vé6h 
isssment V. als Schlußverzierung; —3 su-4 v. 4. wälzen (dans la bous; p. eut. dans le 
oroͤs heiligen Gefüße; phuus. — de NMaxiotte lit); se - fich wälzen, sich sühlen (dans la 
Mariottesches G.; jard. Vasengestalt s. von boue, sur —e üit; As. dans in débaucho). 
Bäumen; Ktelch m. (de cortaines sieurs); dev. Vautrot m. Häher; Steißfuß m. 
aéleotion, d'élito auserwähltes Rüftzeug; Vau-vent, à- ado. ch. Ces animaux 
de miscricorde G. des Erbaͤrmens; grose »ont) mit dem Wind im Rücken. sgehen. 
Capitälsrumpf, -kelch, Kern m. Glocke F.; Vanvert m. aller au diable - sehr weit 
serr. V.; prop. espuqnol. entre lo - et ies Jaux pl. v. Val. [Concerte, Vauxhall. 
dvres il reste encore placo pour un accident Tanxliall Ivöô-ksal] m. Ort für Bälle u. 
wischen Lipp u. Kelchesrand schwebt der dun-⸗ Lavin m. großes Tau. [Afterlehen n. 
eln Mächte Hand; II.“. Schlamm m. Zavasssenr m. Afterlehnsmann; -orio s. 
Vas, éd. agr. mit Schlamm, Erde bedeckt, J0a.-y-là int, ch. da, da! hu da! 
hlammig (oin -). Tay-le-i-alai int. ch. juch Sau! 
Vaseau m. Nadlernapf m. Vaysonier m. irdenes Gefäß für den Blut⸗ 
Vaseux, se d. schlammig. Wacen or sWoiwodschaft. 
Vasidnéto m. dot. Gefäßleiter m. Vayvollde m. Woiwode; —die /., -Aat m. 
vasiere f. Soolbehälter m. einer Meer⸗ Veau m. salb n.; - de lait Milchk.; — brou- 
aline; schiammige Gegend . Schlammloch äer K. das schon Heu, Gras frißt; — mäle 
Muschelpark ꝛ. fster, Schiebfenster n. Ichsenk.; — fomelle Kuhk.; — de dime Zehntk., 
Jasĩistas '-gtas] m. Schieber m. Guckfen- ehr fettes K.; — de rividre Marschk.; 49. 
Jason m. briq. tuil. lumpen m. Züßwassermatrose, Landratte . — gras 
Vasque / (Fontainen-) Schale s. Becken n. Rastk.; sig. tuer lo - gras einem bei seiner 
Vassal m., Se s. Vasall, in, Lehnsmann, Rückkehr ein Freudenmahl geben; fam. fuire 
ehnsfrau; sg. ünterthan; —té f. Vasallen- le pied do — à qu. vor jemand Kratzfüße ma⸗ 
cchaft; -itiquue q. Vasallen ... slien. hom- hen, kriechen; s'é6tendre comme un-, faire 
nage -). —DD 
vVassclage m. Vasallenschaft, Lehnbarkeit, avoir Ia sievre de — nach dem Essen frösteln; 
adtif Lehnsherrlichkeit; — passif Lehns- hleurer comme un- schluchzen u. weinen; 
flichtigkeit; g. vw. Vorwurf m. Züchtigung oueli. K., K.fleisch; — röti Kalbsbraten m.; 
Vasset m. Pharaonsschnece /. I[ToF.). ↄa0u de - ungesalzene Kalbsbruhe /.; — d'or 
Cassole /. mar. Scherstocken pl. der Luken. zoldenes K. der Israeliten; sg. adorer le — 
astangue /. Stachelroche m. Vor das goldene K. anbeten, den Reichen den 
Vastle d.. p. us. -ement ado. ungeheuer dof machen; tann. Kalbsleder n.; v. Relier; 
zroß, sehr weit, ungeheuer, unermeßlich; sich 9. fam. K., alberner Mensch; z20. — marin 
weit erstreckend; viel umfassend (espriß ⸗,- Seet., Seehund m.; — aquatique Wasser- 
gönĩe), ausgedehnt, vielseitig (Gérudition)) aden m. (Wurm); constr. segmentförmiger 
-m. (muscle) - interne, externs innexer lusschnitt, Kranzstück n.; agr. leere Stelle 
üußerer großer Schienbeinmuskel; Até im Getreide; Aag m. Art sehr geschmei— 
vx. ungeheuere Größe f.; —itudé /. néol iges Bandagenleber. lveector m. 
ingeheuere Größe, Ausdehnung. Tecteur m. géom. astr. rayon Radius 
Va-t'en impeér. de s'en äller m. Laufpaß éc, e pp. de vivro. 
bschied m.; donner à qu. son- einen fort⸗ I6dam. Vedam. (indisches Glaubensbuch). 
chicken. Art tuchförmiger Netze Pédasse /. Waidasche, Vrusenasche . 
Jas·tu, viens-tu m. Fischfang m. mit einer Veéedette f. Schilderhaus a. auf Wällen, 
Jatemar m. Bachstelze /. Vallthürmchen n.; Ort m. für die Schild— 
Vatérie /. indischer Copalbaum. vache auf Wällen; Schildwache zu Pferde, 
Vatican n. Vatican m. (Hügel, päpstlicher Reiterwache, Vedette 3 metire en - auf 
Zzalast, Museum in Rom); paͤpstlicher Hof; Schildwache stellen; ẽtrs en — auf Wache 
7e 4. vaticanisch; tombe -e Graben. im V. sein; Ag. Wache /.; mar. fünfter Klüver; 
Vaticisnateur m. p. us. Prophet, Weissa⸗ cleines Kriegsschiff auf Wache; c. abgeson⸗ 
jer; nation f. p. us. Prophezeiung; —ner derte Stelle für die Anrede in Briefen; 
3. n. weissagen. mettre en ⸗ obenan schreiben; p. ewut. durch 
Va-tout (ꝓl.-) m. Satz m. des ganzen Gel⸗ die Schrift hervorheben; in großen Buch— 
»es das man vor sich hat; faire —, un- sein staben drucken lassen (Ia nom d'un aciteur 
illes setzen; tenir un —, le - den ganzen Satz ur I'afßehe). 
zalten; Ag. joner son— alles aufs Spiel Védigune 4. vedisch, der Veden (nymnes -8). 
Vaucour m. pot. Zurichtebank . ssehen. Végéstabilité /. üflanzenleben a. Vegeta— 
saudaire m. sen Suisse) heftiger Suüd- zilitat .; —tahle 4. lebendig, vegetations— 
Jaude . v. Gaude. swind. ähig; -tal, e 4. vegetabilisch, Gewächs ..., 
vVau-⸗de-route, à - adv. ss'enfnir, aller) Pflanzen .. (règne -, sei ); terrô -e v. 
iber Hals u. Kopf. Perrain: -· m. did. Gewüchs n. Pflanze, Ve⸗ 
Vandevilisse m. Volkslied, Gassenlied n.; jetabilie F.: -talisation Verwandlung in 
sinal Endlied; Medt. Singspiel, Lieder- ine Pflanze, Fähigkeit eine Pflanze zu wer⸗ 
piel, Vaudeville n.; le V- das Vaudeville- »en; —talité Wesen n. einer Pflanze; ge— 
heater n. in Paris; -iste m. Volkslieder⸗ ammte vegetabilische Welt; vegeiatives Le— 
ichter; Vaudevilledichter. hen; -tant, e a. wachsend, vegetirend (aussi 
Vaudois, e d. & s. waadtländisch; Waadt: 5*9.); —tatenr, -tatrice 4. sorce -tatrice 
änder, —in; h. ecel. Waldenser, —in. Vegetationslraft /.3 -tatis, vod. des Wachs⸗ 
Vandonx m. saun colimies] Rauberer hums fähig; vegetativ; vie —ve Pflanzen⸗ 
Neger). eben ne: das Wachsthum befördernd, bele— 
audro m. sen Normundie) & Gnèdo. end, treibend (principe, sime, eêtre -); -ta- 
Vau-lPean, à - ado. stroinabwärts; ge ionf. Wachsthüm, Wachsen n. Vegeiation; 
am. (aller, étre à) gänzlich verloren. gflanzenwelt 3 s9. Wachsen, Wuchern n.; 
Vanplate /. sen Normandie) großes, dickes ßegetiren n. (d'un homme); chim. Vegeta— 
Veinfaß. scne s. böses Ding tion; pathol. Auswuchs m. wildes Fleisch; 
Vaurien m. Taugenichts; Schelm; p. ab. ter v. m. (plantes) wachsen; Ag. vegetiren, 
vautoir m.tiss.Scheidekamm, Rietkamm m. ein Pflanzenleben führen; —ionimal, e 4. 
Vantonr m. Geier m.; — des agneaux Läm- das Wesen des Pflanzen⸗ u. Thierreichs an 
nerg.; — brun, grand - rother, weißköpfiger ich tragend; -to-minéral, e d. das Wesen 
V.; - griffon, fanvo grauer G.; — mosne des Pflanzen- u. Steinreichs an sich tragend; 
Mönchsg.; — äe Prométhée G. des Prome- to-sülfuriqueq4. acide -Holzschwefelsdure /. 
heus; Ag. Gewissensbiß m.: sig. G.; astr. Vönhésmenesé F. Heftigkeit, Hitze, Leiden⸗ 
v.ʒ n m. G.rabe m.: ins m. pl. G. arten chaftlichkeit; Feuer n. (de lorafeur); Heftig⸗ 
Jautrait m. ven. Saufang m. [pl. eit, Gewalt (du vent); ⸗ment, e a. heftig, 
Jautre m. ven. Sauride m. zitzig, leidenichaftlich, gewaltig, feurig, hin— 
Jantrer v. q. im Saufange fangen: II. ceißend —möontewent ado in hohem Grade
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.