Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Vra 528 
vunt ete.); un - fripon ein rechter Schurke, navire en —, à — ein Schiff im Gesicht, in! 
Erzschurke; (eet homme) est un — lion ist Sicht behalten; — double Doppelsichtigkeit: 
ein wahrer Löwe; astr. bot. ete. w. (stemps zecondo - zweites Gesicht, Sehergabe f.; v. 
-, lieu 9;3 w., eigentlich, hauptsächlich Ce Garder, Gras, Perte; 7) Fenster n. Oefsnung 
causs. - motif); w., geeignet, gehörig, recht (zum Sehen); — de terre liegendes Keller— 
6 place d'un tableau, -o manidro de s'y fenster; — d'appuiĩ Lehnf., F. mit dreifüßiger 
prendre) ; II. m. das Wahre, die Wahrheit; Brüstung; — äsrobée hinter Ornamenten 
dirs (le) -die W. sagen; ä düre (le) -, à - verstecktes F., Guckf.; — faĩtidro Dacherker 
dire die W. zu sagen; tre dans le - bei der m. Dachnäse .; avoir droit de — sur son 
W. bleiben; sortir du. — von der W. abwei⸗ voisin das Recht besitzen, F. auf des Nach- 
chen; — ado. wahrhaftig, wirklich; pas —7 bars Grundftück zu haben; chev. Helmfenster 
n'est·iĩl pas -? nicht wahr? au — der W. ge⸗ bl. Helmgitter 1.3 8) Sehen, Ansehen, Be— 
mäß, genau; de — fürwahr, in der That; sehen a. Anblick m. Angesicht n.; la - n'en 
pour - in W., wirklich; dans le — in W.; coũte rien das Ansehen kostet nichts, das 
meut ado. wahrhaft, wahrhaftig, wirklich; Ans. hat man umsonst; d'une, à la premiere 
in der That, wahrlich; oni — ja wahrlich, ja.- auf den ersten Blick, das erste Mal, daß 
fürwahr; iron. wahrhaftig, freilich: — oui ja man es erblickt; jugor à la première - auf 
freilich. den ersten Blick urtheilen; à notro premiere 
Vraisemblable svrd-gan⸗] a. wahrschein⸗ - bei unserm ersten Begegnen; (joner, chan- 
lich: le - das Wahrscheinliche, die Wahrschein- ter ete.) à (Ia) première — auf den ersten 
lichkeit; blablement ado, wahrscheinlichser Blick, vom Blatte weg; connaĩtro de — vom 
Weise), vermuthlich; blance / Wahrschein- Gesicht, von Ansehen kennen; étre en-in 
lichkeit; xc. Anstand m. Angesicht, in Sicht sein, sichtbar, zu sehen 
Vrédelbée /. peh. Stangennetz n. sein; mettro en — vor Augen stellen, dar— 
Vrillhe f. Nagelbohrer . Frettbohrer; — stellen, zu erkennen geben; à Ia - de tout —le 
à canon Bohrpfriem m. Raumnadel s.; dot. monde im Angesichte der ganzen Welt, vor 
Ranke, Gabel f.; Aer v. a. Löcher bohren; Aller Augen; com. payable d. — auf, nach 
v. n. sich ranken; (kusée) Bogen schlagen, Sicht zahlhar; à huit jours de — acht Tage 
schraubenförmig aufsteigen; -6, e durchbohrt; iach Sicht; mar. — ds terre Landsicht f.; ötre 
rankig; spiralförmig aine -e); -é66 f. dot. - de cup, de texro das Vorgebirge im Ge— 
Winde f.3 -erie s. Vohrschmiedekunst, werk. icht haben, Land sehen; prendre - do terre 
— DD 
ier m. Bohrschmied; —fère a. bot. rankig; ach dem Augenmaße; augenscheinlich, zu⸗ 
on m. kleiner Bohrer. — 
Vn, e pp. de voir; gesehen ꝛc.; fam. ni - duf dem Wege nach dem Anblick der Gegend 
ni eonnu ganz unbekannt; v. Boule; Ag. richten; s9. sam. M-de pays auf dem ersten 
untersucht; vw. payable à letiro -o — P. à. Blick, auf das Ganze, im Allgemeinen ange⸗ 
vus, d. Vuo; bien — richtig erkannt; wohl sehen; juger à— de pays im Allgemeinen, 
angesehen, geachtet, geschäßt; mal — nicht obenhin beurtheilen; chéol. Schauen n. (dc 
geachtei, verrufen; c'est bien -, mal-das Dieu); Ag. Blick m. (de notre esprit), Scharf⸗ 
gefällt, mißfällt, findet Beifall, findet keinen Hlick, Einsicht s.; rien n'échappe à sa- nichts 
Beifalt; chanc. adm. - les raãsons ete. nach ntgeht seinem Blicke; —s saines, bornées ge⸗ 
Einsicht der Gründe ꝛe.; — qe. in Betracht, unde, beschrünkte Ansichten; 9 Absicht F 
in Ansehung einer Sache; — ses services in dinblick, Zweck, Plan, Entwurf m.; en- at 
Betracht, in Erwägung seiner Dienste; — que mn Hinblick auf, in Erwägung, in Betracht 
in Betracht daß, da, weil, da doch; chanc. de ses services), in der Absicht zu (de faci 
prat. -m. Einficht f. Augenschein m.; sur iter le commerce); avoir qe. en - etw. be⸗ 
je — des pieces nach Einsicht der Acten; — absichtigen, im Auge haben; aweir qu. en- 
d'un arrõs, d'une sentenco Anführung der einen im Auge haben (aussi ig.); avoir des 
Entscheidungsgründe bei einem Urtheile; »s pour qu., sur qu. Absichten mit jemand, 
fam. au - (et au su) de tount le mondeo vor um Besten jemands haben; avoĩr des —·s zur 
den Augen aller Welt, öffentlich. ge. fein Augenmerk auf etw. richten, gerichtet 
Vue . Aussicht .; (cette maison) aà une jaben; jeter ses »s gur seine Augen wersen, 
pelle — hat eine schöne A.; avoĩr - sur lo lac ichten auf; grandes ⸗2s große, weitausse— 
A. auf den See haben; dter la- die A. neh- jende Absichten, Pläne; (agir) en, dans Iu- 
men; 2) Anficht I.; — de edté Seitenans.; — ie Ia récompenss in, mit Hinblick, mit der 
de face Vorderans.; — de haut en bas Ans. Aussicht auf Belohnung; dans la - de Dieu 
von oben nach unten, von oben herab; — fa- mit Rücksicht auf Gott; 10) Ansicht, Mei— 
vorable de In lumiero giünstiges Licht (Mol.): tiung; Gedanke m. Idee s.; entrer dans les 
à - d'oiseau, d'nirondeéllo in der Vogelper-s de qu. in jemands Absichten eingehen, 
spective, von oben herab gesehen; (cet édi- instimmen. 
sice) est en belje - zeigt sich von fern, von Vulseain m. myssi. Vulcan m.; entom 
vielen Puneten fehr gut; 8) Anficht . (de drauermantel m. Canales /. pl. Vulcans- 
von; de Rome, d'une rxuine etc.); prendre, este pl.; -canioité f. v. Volcanicitôé; -ca 
dessiner une - eine Anf. aufnehien, zeiche en, u6 a. géol. vulcanisch; -canisation /. 
nen; H Anblick m. Gegenwart.; äiat- äe Vulcanisiren, Schwefeln a.; -nuiser v. d“ 
im Anblick, in G. von, angesichts; 5) Gesicht »ulcanisiren, schwefeln; —anisme m. Vul⸗ 
n. Sehkraft 5.3 avoĩr la courte, basse ein anismus m.; -oaniste m. Vuleanist; -ca 
kurzes G. haben, kurzsichtig sein; avoĩr bon- iite m. Vulcanit m. gehärteter, gefärbter 
ne, mauvaise — ein gutes, schlechtes G. ha- dautschuk. 
ben, gute, schlechte Augen haben: à la - Vulgaire sa4. allgemein, gewöhnlich, Volks.. 
simpls mit bloßen Augen; taut que la - se royance-Volksglaube m.; opinion - Volks⸗ 
pent ôétendre, jusqu'oi la - peut porter so meinung; bot. méd. gewöhnlich (planto —-, 
weit das Auge reicht; fq. Ies -s courtes die médicament); philol. Iangues -s Volksspra⸗ 
Kurzsichtigen; 6) Blick m.; Augen pl. Ge- hen, Vulgärsprachen, lebenden, neuern Spra⸗ 
sicht; suivre de lia — mit dem Blicke folgen, hen; le gree- das Neugriechische; 2) gemein, 
nachfehen; jeter la — sur den Blick, die Augen alltäglich, allbekannt (pensés, sentiment -): 
werfen auf; toute d'une —, d'uns seuls — 5. mepr. gemein, alltäglich (omme, üme, 
mit einem Blicke; avoir la- sur qu. ein wach- 28sprit ) - m. großer Haufen, gemeines 
sames Auge auf jemand haben; (Ie soleil Volk, gemeiner Mann; Ag. Ie - des auteurs, 
me donno dans la - scheint mir ins Gesicht, des rois ete. der große Haufen, der Troß der 
in die Augen; sAg. v. Donner; perdre de- Schriftsteller, der Könige ꝛe.; 8) das Ge— 
aus dem Gesichte, aus den Augen verlieren; neine; 4) die Vulgärsprache, die romanischer 
sig. aus den Augen lassen, verlieren; chasser Sprachen; —ment ado. gemeiniglich, gewöhn⸗ 
à (a) - das Thier immer im Gesicht be⸗ lich; gemein; — parlant mit dem gemeiner 
halten: aller à la — (Wild) suchen; kenir un Mänsie zu reden. 
Wur 
vulgarisssateur m. néol. Verbreiter (d'i- 
lées) Popularisirer (d'une science); - 4. 
alent — Talent . der Verbreitung, Popu⸗ 
larisirung; —Sation f. allgemeine Verbrei— 
tung, Auügemeinmachung; —ser o. d. allge⸗ 
mein machen, verbreiten (Ia science, les In- 
nieres): se sich allgemein verbreiten; -t 
néol. Gemeinheit (des manieres, Slauël). 
Vulgato . Vulgata 5., von der kathol. 
irche anerkannte, latein. Uebersetzung der 
zibel; — a. allgemein angenommen (texte -). 
Vulgivagne a4. überall umherschweifend, 
ich prostituͤirend. 
Vulnésrrahle 4. p. us. verwundbar, ver⸗ 
etzlich; raire a. Wunden heilend, Wund ... 
seau, herbe -); — m. Wundmittel; Wund— 
rauten.; —rant, e q. verwundend, Wund ...; 
ration s. chir. Verwundung. 
Vulplin, e d. Fuchs.. 57 m. Fuchs⸗ 
chwanzgras n.; —mne, -uline f. chim. Vul⸗ 
pulin an; inigue, que a4. Vulpulin... 
ꝛcide -). llen. 
Vultuenx, se a. med. p. us. roth geschwol⸗ 
Vulvsaire d. qnat. Scham ...- f. bot. 
Schamkraut n. stinkender Gänsefuß; —6 s. 
Zchamritze, Scham .; — diu cerveau Hirn⸗ 
palte /.; 20. länglich-ovaler Eindruck in 
Jenuemuscheln; Atée/. Entzundung der 
Scham. 
WV. (double v) n. W, wen.; abr. mar. Va- 
ation; mon. Tälle; W⸗Punze .; Art 
zchmetterling. 
Wadke, waàke svalt'] m. mnr. Wacke f. 
Wag(g)on [va-] m. Eisenbahn⸗) Wagen 
m. (bes, dritter Classe); Güterw.; — à ba- 
gages Gepäckw.; — basculant Kippw.; — à 
bostiaux, --écurie Viehw.; - d'ensablement 
—— 
houille Kohlenw.; — à plate-forme dôécou- 
verto offener Güterw., Vlockw., Lowry .; 
2) vannse Art tragbarer Schieberschleuse; 
3) Ziegelrohr n. für Kamine: Set m. v. Va- 
neb. 
Wahahbite svara⸗] m. Wahabite m. 
Naire, wasrette f. geschälte Eichenstange f. 
Wallon sva-Jon], né a. Gs. wallonisch; 
hallone, in; le -das Wallonische. 
Warandenr [va⸗] m. Stempler der He—⸗ 
ingstonnen in Dünkirchen. 
Warretée soua-ro-] . Art Netzgarn n. 
Warrots soua-ro] m. pl. Misch⸗, Wick⸗ 
itter n. glas n. 
Wasserglas Iva-gẽr⸗glas'] m. Wasser⸗ 
— 
ascher oder mechanischer Abtritt; —gang 
— D 
m. (in Belgien); iuguèé sCteringh'] f. 
Wasserableitungsverband ma; ⸗man smanꝰ] 
m. Maschine Land unter Wasser auszu— 
graben; proof sꝓAprouf] m. wasserdichter 
Mantel. 
Weald sondldj m. géol. Waldthon m.; 
len, ne d. Wälder ... 
Weélehe m. v. Velche. 
Nernerite sver⸗né] /. mur. Wernerit m. 
Mesleyen soud-glö-n] m. Wesleyaner. 
Whig sonigh] m. G F. Whig, in; Sa. 
whiggisch, Wigh ...; laux Nats-Vnis) fö— 
deralistisch; Fisme m. Whigthum n. Whig⸗ 
artei . Im; ou wiski m. leichter Wagen. 
Whisky fod-⸗Jm. Whisky, Kornbrantwein 
Nhust Touist'] m. Whist n. 
Wiene lou⸗] 7. tiss. lange Stange /. für 
ie Kettenenden. sNsisto m. Wicklefit. 
Fielé süsmo lou-]J m. Wicklef's Lehre f.; 
Wigwam soui-gouam') m. Indianerdorf 
nnitte /. sm 
Nolfram Irol-fram'] m. mur. Wolfram 
Nomhat sonon-ba] m. co. Wombat m. 
Woota [vouta'] m. Wootz m. (indischer 
tahl). swormische Knochen pl. 
Vormien Ivor-miin] 4. m. anat. os ⸗8 
Wurst svurst') m. Wurstwagen, Wagen 
n. der Feldchirurgen; Artilleriekasten m. 
Purst s.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.