Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Aus 
ung f. uyonnement, irradintion, émnis- 
zion. 
Aus strechsen v. a. tendro, 6tondro (auss 
49.); (den Arm, Hals) allonger; Eisen) éti- 
rer; (Hand 2c.) tondre, avancer; sich ⸗ a'éton- 
äre; sum. g'étalor; -en n. -ung . extension, 
allongement; étirage m.; -er m. muslel m. 
axtonsour. 
Ansstreichsen v. a. ir. founettor, battrs de 
verges; 2) (Unebenheiten) unir, apianir, éga- 
liser; die Falten — aus déplisser (un habit 
ete.), défroncer; tuill. rabatiro; tun. ôtendro, 
élirer; parch. recouler, dossoyer, effloler; 
chap. auf der Form — oogoutter; impr. broy- 
er ('encre); p. us. balayer (la chambre); 
8) GWorte ꝛc.) rayoer, ossacor, barrer, buüton- 
ner, raturer; (in Contracten) biffer, cancel 
— 
(Zimmer) peindre; D. v. n. s. mit dem Fuße 
den Fuß -saluer on rotirant le pied: (Pferde 
Hunde) mit den Beinen — courir vite; sortir 
rõôder; mine. aboutir au jour; -en n. effacure, 
rayure; did. ebponction; mag. jointemeut; 
-feile . lime à éguler; -liueal n. glac. dres- 
zoir. 
Ausstreifen v. aq. (ou -streifeln) écossor 
(des pois ete.): v. Abstreifen; 2) v. n. s. bat- 
tro In cumpugno, conrir ęà ot Id. 
Aus“streiten v. a. ir. soutonir, sinix (Ie eom- 
bat, lu dispute); poursui vre (un procès) jus- 
qu' au bout; einem etw. dissuader qu. de qe.: 
9. n. cosser de combattro. 
Ausstreusen v. a. lit. sig. ssmox, roͤpandro; 
Samenstaub) éjuenler; Mgq. disséminor, dis- 
persor; -Ver m.semour (de faux bruits); -uug 
f. dissémination, dispersion (de la ssmence); 
vot. séminatĩon, éjncnlation, pollination; /iꝙ 
pubplicat ĩon, divuigation. sver 
Aus“ strickeit v. a. broder; (Strümpfe) ache- 
Aus“striegeln v. a. oͤtri llex. 
Ausströmsen v. n. s. s'6couloer. se répandre 
ↄur torronts, se dôborder, so vorsor avedo abon- 
dancs; (Dampf) échapper; phijs. é maner; 
Menschen) s6 portor on toule; in Klagen — 
⸗cluter on plaintes; 2) cosser de s'hconler ote.ʒ 
- lassen ou - v. a. verser, répandre, déchar- 
zor, oͤᷣmottro; -end a. phus. effluent; -en n. 
ung /. écoulement, décharge, émission; 
smunglion, efflueuco, effusion, esssuvs m.; 
macl. à v. 6chuppement; -ungsrohr n. v. 
Auslassungsrohr. 
Ans stückelsn v. a. mon. dͤcoupoer, déblan- 
mhix, taiĩller; -ung . äécoupage m. taille. 
»Aus“studieren . 4. considéror, réflöchär 
zur, ôtudier; 6budier à fond, approfondir; v. 
n. achevor, sinir ses études; er hat ausstudiert 
il u sini ses cours; ausstudiert oͤtudiô; qui a 
ĩni ses cours. 
Aus stñfen v. a. v. Abstufen. 
Aus“ stürmen v. n. cossor de tempôtor, s'a- 
paisor, so calmor; es hat ausgestürmt Vorage 
dat passõ; er hat ausgestürnit sa fouguse est 
passée; v. a. exhuler, donner libre cours ĩà 
ssu passĩion ote.). 
»Ans“stürzleen v. a. vorsor, ren verser et vi- 
der; dôchargor; am. ein Glas — sabler un 
verre de vin, boĩre à Ia régulade; -er m. 
mine. dé chargeur. 
Ausstutzen v. Ausstaffieren. 
Nusstutzen v. a. b6tayer intérienrement. 
»Aus“ fũchsen v. a. visitor, furstor, foniller 
dans; rochexcher; 2) choisir, élire b. AUus⸗ 
lesen; -en n. ung f. choĩx. triage m. 3- über⸗ 
wichtiger Münzen trehuchageo n.; visite, re- 
morcho; des -ens werth triablo. 
NAus sühnen v. Aussöhnen. 
Aus⸗jußen ». Absüßen. 
Austãfeln v. n. Ag. fam. so levor de tahlo. 
Aus täfellsn v. a. lambrisser, boiser; —ung 
f. lambrissageo m. boiserie. strer. 
Nuständeln v. n. oesser de jouer, de folũ- 
Nustanzen v. n. cesser de danser; v. d4. 
dunser jusqu' à la sin, achever (uns danse); 
kuĩro passer en dansunb. 
Austapeziersen v. a. tondre; tapisser (de 
vRbiery: Aunag F. tanture. tanianrie 
57 
Ans laumeln v. n. cessor de chuncoler. 
Austausch m. -es pi. -e b6change m.; com- 
meres m. (des ponsées ete.); -bur a. échan- 
geable; -burteit /. échangeabi lité; '-en v. a. 
Schanger, changer; seine Gedanken se com- 
muniquer mutuellement ses idées; -ung . 
⸗Austausch. 
Auster / pl. ·n hustre (oomestible); in der 
zchale h. huitrée; —·n pl. h. n. ostracés pl.; 
ãrtig a. ostracé; -baut /. banc d'h.s, huĩ- 
riôro; brũt /. frai d'h.⸗s, naissain; -dieb, 
vogel m. huĩtrier, pis de mer, bec-de-hache; 
fang m. —fscherei s. pẽchs d'h.s; -fünger, 
fifcher m. pochenr d'n.-s; -förmig a. ostra- 
in, ostréiforme, ostroide; -fresser m. orn. 
stralõge, ostralogus m.; ·geschũft n. indu- 
tris buitriors; —händler —in, ann mar⸗ 
hand d'n. s, écailler;z -torb m. cloyere 
h.8; -park m. pare aux h.-s, claydre; fitr 
unge Austern éͤtalage m.; Unterhalter des 
parts purqueur; -schũlt /. 6caille, coquillo: 
zersteinerte ou -stein m. ostracito; -weiben. 
caillôre, marchande d'h.-s; -zucht /. indu- 
trie ostréicole, ostriculture. 
Aus“theeren v. a. goudronner. 
Aus“theilbãr a. distribuuble. 
Aus“theillsen v. a. distxihusr, partagor, rô- 
artir, disponser; (Schläge, Orden) donner: 
die Saeramente) administror; -er m. -8 pl. 
erin /. pl. -nen distributeur, trice, dis- 
onsatseur, trice; neol. partitsur; -ung /. dis· 
ribution, répartãtion, partage m. dĩspensu- 
ion; éꝙl. administration. 
Aus“thũn v. a. (Kleiber) dter; 2) (das Licht 
.) ôteindro; sg. éteindro, rejeter; (Schul⸗ 
en) effacor, annuler; (Rechnungen; ruyer, 
roiser; 3) placer à intôrõôts; (Feld) assormor; 
ich ⸗ so prononeer, s'expliquer (G.). 
Aus“thüren v. a. (Windmühlen) garnir 
ailes. 
Aus“tiefssen v. a. approfondĩr, creusor, ox- 
aver; chaudr. enfoncor, enlesver; clout. es- 
amper; —und f. approfondissement, excuvu- 
ion, onfoncoment. 
Aus“tilgen v. a. exterminer, extirper. d- 
— 
Ire (la haine), (Fehler) corriger, expior; ob- 
—V ——— 
lestruction, oblitération; oxtinction (d'une 
letto): rémission (des péchos). 
Aus⸗toben v. n. cessor d'ôtre furieux, s'a· 
daiser, so calmoer, rovenir de son emporte- 
nent; der Sturm (sine Leidenschaft) l'orage 
su pastzion) est passô (passéo); die Jugend 
nuß - il faut que jounesse passo; man muß 
—V— 
uo; v. 4. exhaler. déeharger (8a colöro eteo. 
in sur). 
NAus“tossen v. n. fairo des solies. 
Austönen v. n. v. Ausklingen; v. a. fig. 
ure retentir, rendre (Tieck). [lnge m. 
Austonnen d. a. mine. cuvoler; - n. cuve- 
NAustõsen v. n. cessex deo mugir. 
Austrüben v. n. f. aller au trot, trotter; 
— —— 
rob: h. cesser de trotter. [2) arbitro m. 
Ans:irug m. -es pl. -äge issue, décision 
ustrãgalsgericht n. tribunal des austrè 
mes; -richter m. austroguo. 
Austragsen v. a. ir. portor dohors; (Briefe) 
orter, romottro, distribuer; an die Luft- 
romoner (des onfants); men. tracer; Ag 
Nenigkeiten) divulguoer, rapporter, doͤhiter: 
inen diffumer, dôerier; (eine Sache) décider; 
) porter (un enfant) usqu] au terme; g. 
vorter. endurer jusqu' à Ia sin; 3) monter àt, 
ro la sommo do: siq. importerz v. n. (Bäume) 
re hors d'üge de portor; -Jenn. —ung / di- 
stribution; promenado; divulgation; diffa- 
nation: -stempel m. gileur de fin. 
·Austrägser m. 28 pl. - distributeur (de 
ottres) Kerin s. pl. -nen promensur, se 
apporiour, se;ʒ dbiteur, so: -erei /. divul- 
Alion. rapporis, commérags m.; Alich 4. v. 
nträglich. 
susrauger ?. fin . adu deni: “ern v. n. 
Aus 
uitler le deuil; porter le deuil jusqu' au 
ormo sixo. s[h. cessor do dopouttor. 
NAusträufeln v. n. s. dößouttor, distillor; 
Aus“träumen v. a. Sen. inir un songe. un 
ßyo. 
Aus“treibsen v. a. ir. (VGieh) monor pudtro, 
moner aux champs: (einen) fuire sortir, chus- 
sor, expulsor; mil. ch. déloger; (den Teufel 
ꝛc.) oxorciser; den Schweiß ⸗ suiro zuer; (Un⸗ 
arten ꝛc.) faire quitier à coups do fouot, do 
hüton: -end a. oxpulsif; -er m. pütre: ex- 
ulseur; -—ung /. oxpulsion; exorcismo m. 
Ansetrenneu v. a. dôfaire. découdre; sô- 
rer. 
Aus⸗trẽtsen v. a. ir. Trauben ⁊c.) souler; 
) ESchuhe) oͤculer, 6largir; 3) (Stufen ꝛc.) 
asor: 4) (Kohlen ⁊c.) 6bindro avoe le pied; 
5) sich den Fuß — s6 démeéttro le pied; II. v. 
a. s. lover le pied pour maurcher; sortir do sn 
Nace, de Son rang; (Flusse) sortir du Iit, (80) 
lbordor, divaguer, rogorger; cluir. desscen- 
ĩro; mod. (S)extravaser; (i) (von Gesellschaf⸗ 
en) so retirer. so gparer de, quittor; (aus 
dem Amte ꝛc.) ss dômottro de, donnor zu d- 
— E 
ↄer; désortor: -end a. phujs. (morgont; III. 
en n. é6lurgisssment; divagation; dosconto; 
tnlomont (do la lympho), extruvu(sa)tion. 
Aus“triefen v. n. s. dégoutter. 
Aus trillern v. a. sredonnor. 
Aus“ trinken v. 4. ir. boire, viddor (uno hou- 
cille ote.), sinir; in einem Zuge boiro d'un 
oup. avaler, soutssor, Kublor; rein - boiro hec; 
.n. cessor do boiro. 
Aus tritt m.-es v. Austreten; sortie, sor- 
ir; astr. hnorsion; rotruite, sopurution:; éva- 
zion, détortion; 2) marcho; arcii. bulcon; 
— 
m. astr. ure de vision; -2ostuse . murcho-ua- 
ier. 
Aus“trocdusen v. a. sochor. desabehor:; 
Sümpfe 2c.) suignor, mettro à sec; consauet. 
⁊ /iq. tĩrer au so; siq. dosséchor; v. n. s. do- 
enir sec, tarir; -Jennd a. detnséchunt: mud. 
Jessiccatif; -ung . desséchemont; did. dou- 
iiccation; pharm. arôfuction. llanibinor. 
Aus'trödeln v. aq. rovendro: p. n. cessor do 
Aus“trommeln v.a. publior au son du lum- 
»our: battro un ban, lo ban; sam. tambouri- 
ꝛor qe.; GBienen) chasser on frappant sur la 
rucho; einen huor en trépignant, tambouri- 
ner: néol. fiascotor; v. n. cosser do bubtro le 
ambour. Isq. v. Ausposaunen. 
Austrompẽten v. a. pulior Ason do trompo: 
Aus“tropfen, —-trüpfelu v. n. s. coulor, ão- 
ouler (goutte à goutte); v. n. cosser do cou- 
Aus“trotzen v. Ausschmollen. llor. 
Ans⸗trumpfen v. n. jousr atout⸗ 
Aus“tünchen v. a. blanchir. 
Austunken v. a. vidor en trompant. 
Anstupfen v. a. chir. sochor (on touclant). 
Austuschen v. a. lavor, ombror avec da 
enecre do Chine. 
Aus⸗tũten v. a. cornor (les houres). 
Aus“üblen v. a. sairo, exôcuter; (Uebles) 
rommoettro; (Rache ꝛe.) oxorcer; 2) (Tugend, 
Gewalt, Amt) oxorcor; (Kunst, Gewerbe) ex⸗ 
oreor, pratiquer, prosossor; 3) (den Geist ꝛe.) 
porfoctionner. cultiver; -Jend a. cxerçant, 
pruticion; er Arzt medocin praticion; -e Ge⸗ 
valt ponvoir oxéontit; · er m. ·8 pl. ⸗ auteur 
d'un crimeo eto.); praticion, prososseur (d'un 
art): -ung f. exécution: porpôtration; exer- 
ĩcom. pratiqus; in ·brinaen exéonter. motirs 
n pratiquo. 
Ausverkauf m. -es pl. -Uufe vonte pour 
iquidation; vonte pour, par cessation do 
oimnerco: -en v. a. liquider; vondre entiêro- 
Ansvieren v». Abvieren. lmont. 
Ans wachsen v. n. ir. s. poussor, gormor: chir. 
mureroĩtro; chim. vögôter: sAg. guérir: ) eroĩ- 
re irréguliêroment; devenir difformo; 3) 
orondro touto sa croissanco; ausgewachsen 
ait, adulto: (Thier) fait, tout venn; (Sache) 
out venu, fait: bot. adulte; 4) h. cessor de 
„roitre: II. v. q. Mleider — grandir trop pour
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.