Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Aus 
zes habits; einen Schaden — se paseer d'une ment; astr. élongation; phus. déclinaison; 
nsirmitô à mesure qu'on grandib; - n. ger- chem. d. f. éxitewent; (der Schienen) déver- 
nination: surcroissance: végétation. zement; -eplatz m. -estelle /. gare, voĩe d'évi- 
Auswẽ gen sich, osor sortir. tement; -eschiene, fezunge 5. rail mobile, 
Aus⸗wügen v. a. ir. peser, vendre an poids. iguille. In. -ung /. éviscération. 
Aus⸗wahl f. pl. -en choix, triage m.; h. Answeidleit v. d. ch. 6ventrer, vider; -en 
2. Selection, choĩx, ôélite, assortissement, gar- Ausweigern sich, cesser de refuser. 
uture, rocueil; eine- treffen saire un choĩx· Aus“weinen v. n. cesser de pleurer; & sich 
hne - sans distinction. laisser couler ses larmes; v. d. verser des 
NAus⸗wühlssen v. a. choisir, élire, trier, fnire larmes; (den Kummer) soulager par des lar- 
hoix de; assortir; —ung f. v. Auswahl. nwes; sich die Augen — se gater les veux d 
Aus“walken v. a. enlever (ane tache ete.) 'drce de pleurer. 
n foulant; bien fouler; so. rosser:; v. n. ces- Ausweis m. -es pl. -e exposo, preuvo, té- 
zer de fouler. noignage m.; autorité; légitimation; nach- 
Aus“walzen v. 4. rouler; techn. étirer; ) von conformément à, selon la teneur de. 
inir une valse; v. n. cesser de valser. le. Aus“weisen v. a. ir. faire sortix, chasser 
Auswanderer m.-5 pl.-, -in /. émigrant, (aus do; de la ville); expulser, exiler, ban- 
Aus⸗wanderin v. n. J. partĩr (d'une place); nix; (artig aus Gesellschaften) éconduire; dr. 
) émigrer, s'éxpatrier; h. sinir ses voyages; 2Xpulser; Ag. faire voir, montrer, prouveér. 
I. v. q. parcourir (un pays); -—ung . émi- pprendre; fich — se montrer; es wird sich- 
gration, expatriation; sg. exode m. o résultat le prouvera, qui vivra verra; sich 
Aus wüärnisseen v. a. bien chauffer; mét. re- über seinen Auͤftrag — se justifier de, légiti- 
ire; sich ⸗sse chauffer, prendro un air de ner 5 ceommission; sich gehörig — dunner des 
eu: -en n. mét. recuit, recuite; -ofen m. dreuves susfisantes. [v. Ausweis 
durnoau à recuiro. Aus“weisung /. expulsion, bannissement 
Aus“warten ↄ». 4. attendre la sin; seine Zeit Aus weißen v. a. blanchir. 
faire son temps. Ausweiteholz n.-es pl.-ölzer gant. xensor · 
Aus“würtig a. extôrieur; ébranger; forain; noir, pyramido. 
zas -e, die SZen Angelegenheiten les affaires »Aus'weitsen v. a. éClargir, étendre, évider; 
trungaros. iorl. équarrir; artill. é ueuler; gont. ren- 
Ans“wärts adv. dehors, en, an, par dehors; ormer; (die Brust) ouvrir; fsig. étendre; dé- 
aillenrs; à l'étranger, dans les pays étrun- elopper; (das Herz) dilater; -ung . élar- 
zers; — bestimmt mar. en destination pont issement; é68u0ulemenb. 
étranger; sich - drehen, kehren, wenden sour· Auswendig 4. extérieur v. Aeußer; adv. 
rer en dehors; - gekehrt, — gewendet bot. ex- x2xtérieurement, au dehors; (hersagen, lernen, 
rorse; - gerollt bot. résvolutit; -kehrung /. vissen) par cozur; sam. den weiß ich — je le 
andit. renvorsement; immer - sein êtro tou- onnais à fond: das - lernen oͤtuds: freiwil⸗ 
jours par chemin; - setzen porter (Ie pied) en ges écol. diligence. 
ohors; -speisen v. n. Süner en ville; -steh⸗ Auswerden v. n. ir. s. ünir. 
ud a. (Pferd) panard; -zicher m. anuat. ap- Auswörfsen v. a. ir. jeter dehors; mar 
lucteur; 2) a. v. Auswärtig (G.). ↄter par⸗dessus le bord, à la mer; (Anker 
Auswaschen v. 4. ir. laver, enlever (en la- das Loth, das Netz) jeter; (Ankerbojen) mettre 
rant), nettoyer, rincer; chir. absstorger; drap. à leau; (Schleim ꝛc.) jeter, erucher, expec 
léᷣgorger; (Butter) délaĩter; (Erde ꝛc.) cavor, torer; (durch Brechen) rejeter, vomix; (Feuer 
miner, raviner; sich — s'enlever (par l'ean); Asche) vomir; (Geld) disperser; sig. (Summen 
-n. lavago m.; chir. absstersion; drap. dôér ixer; com. émarger, porter en marge; (Jahr⸗ 
rorgement; dôlaitage m.: ravinement sdes gelder 2c.) stxor, assigner, allouer, accorder 
errains). ronstitner; in Rechnung passer eu compto, 
Aus⸗wässersmep. d. dessaler (des harengs mettre en ligne de compte; in Frank, Sorten 
tc.)ʒ ung /. dessalage m.; mar. flottaison; ac. réduirs on fruncs etè. ; arich. (Hahlen) joter: 
uugslinie /. ligno de flottaison. 2) (schlechtes Geld) rejeter, rehnter; (aus ei— 
Ausweben v. a. tisser. ner Gesellschaft) expulser; (Gräben) déblay- 
Aus⸗wöchsel m. ¶8 é6chango m.; mine. qu- or. franchir, déhonrber; (Hasen ꝛe.) 6ven- 
relage m.; -bũr a4. échangeable; —bärkeit . rer, vider; (Pferde) chätrer; 3) (Augen) cre- 
chungenbilité; -er m,. 23 pl. - changeur. »er; (Zähne) casser; 4) (Gruben) 6lever, 
Aus“wẽchseln v. a. échanger, changer (ge- reuser; sortif. faire sune tranchée); II. v. n. 
gen contre; für pour); hydr. déôboiter (das Pferd) gut-lever hien les pieds de devant; 
furaux); mine. renouvelor la charpente, le orl. osci Her; jeit. avoir —le dô, Id boule, jouer 
uvelage ; charp. enchevétrer; -ung /. e premier; III. -eun. jet; crachement, éjoc- 
change, chango m. . communieation (der ion: rejgt, rejection; é wargement. 
Vollmachten des pouvoirs); charp. enchevyé- Auswöttern v. n. cesser de tonner; sig. ces- 
rement; —ungsvertrag m. cartel. er de tempéter, de fumer, de jnrer. 
Aus⸗weg m -es pl. ⸗e zortie, iszne, pas- Auswetzen v. q. öter on aiguisant, aigni- 
zge m.; einen — verschaffen donner issne, er; sg. réparer (un tort, uno saute, une bé- 
— 
nire jour; sq. moyen, expédient; v. Aus⸗ Auswichsen v. a. cirer; sAg. étri ller. 
ucht; com. débouché, débonchement. Auswickeln v. a. déployer, développer, dö- 
Aus⸗wehen v. n. (Flaggen) déjouer; 2) ces- entortiller, déêmélor; Kinder) démailloter; 
zor de soufssor: II.ᷣ. a. étoindre par le sonf- i9. développer; sich - se tirer (aus de: d'af- 
e, soufflor; (Segel) emporter, déralingner. üre). 
Aus⸗weichbar d. qui pent étre éludé. Aus wiegen v. a. ĩr. v. Auswägen. 
Aus“weichen v. a. moniller, détremper: Aus windeln o. a. (sich se) dömailloter. 
romper pour dôtacher: v- n. s s'amoli t. Auswinden v. a. ir. (Wäsche) torxdre; ei— 
e dotachor. tem etw. arracher, enlever qe. à qu. (en tor- 
Aus“ weiclisen v. n. ir. s. (einem, vor einem) lant); lever par un treuil: 4Aq. sich ae türey 
aire place, lüvrer passage, se ranger; ich wich l'asfairo. 
nit dem Fuße aus mon pied gsissa, conla; 'Ans⸗wintern v. n. s. se gñter par le froid, 
e pied mo glissa; (S vermeiden) se tenir à e pas supporter Ii ver; es hat ausgewiuteri 
listance, s'éloigner; escr. etc. parer, éviter; Niver est patsé; v. 4. conserver dans l'hi- 
durch Zurücktreten couper lJa mesure sur éer; nourrir pendant, Thiver. 
hointe: unterhalb der Faust des Gegners conu- Auswipfeln v. a. écimer, étöôtor. 
er sons le poignet; chem. d. s. Guich se) ga- Aus“wippen v. q. trier (une piece de mon- 
rerx, éviter; (Fragen) élunder, échapper à; es- aie) en la pesant. 
quĩvoer, ganchir; eine -de Antwort geben fairo Auswirklen v. a. opérer; (Pferdehufe) pa- 
ne réponse évasivs; mits. pastzor (d'un ton er, ahattre, vénetter, rogner; (Wild) oͤvon 
Ann autre); ⸗en n. —ung . 6eart, 6loiene- trer, vider: boul. pétrir, rewanier, contré— 
38 
Au⸗4 
raser; sal.sortirx; liss. Anix un tissu, une toile; 
⁊9. obtenir, impétrer, procurer, emporter; 
val. obtenir; einem etw. faire obtenir, pro- 
urer qe. à qu.; v. n. achever d'opérer; ces- 
zer d'opérer; —ung f. chanc. pal. obtention. 
Aus“wirren v. a. débroniller, démôler. 
Auswischsen v. q. essuyer, nettoyer, essa- 
ꝛer, passer l'éponge sur; (die Augen) essnyer; 
Kanonen) 6couvillonner; (Schriften) esfacer; 
aq. einem eins, etw. - donner un coup à qu.: 
hapitrer qu.; -er m. -8 pl. - artili. écou- 
illon; sig réprimande. 
»Auswittersit v. q. décomposor; 2) sentix, 
lairer, déconvyrir; 3) oqu S lassen exposer à 
aãr; (Holz) proparor, séclier; II. v. n.b. Aus⸗ 
vettern; 2) h. se décomposer, s'eftleurir; 
Holz) se prparex, se sécher; -ung /. évent; 
mine. exhalaisons pl.; mnr. décomposition. 
Aus“ wölbsen v. a. voũter; —ung F. voute- 
nent; 2) voũto. 
Aus“wölken sich, s'é6claĩreir. 
Aus⸗wũchs m. Les pl. -üchse gormination 
du blIô); méd. ete. excroissanco, protubé- 
cunce, exoStosse; pathol. végôtation; siq. ex- 
roissanco. 
Aus“wühlen v. a. arracher, tiror, doͤterror 
mn souillant, en creusant; miner. 
Auswurfm. -es 8 pl. -ürfe jokr. Ausswer⸗ 
en; expectoratĩon; crachat, sulive; méd. éjec- 
tion, éruption (de sang, de pus), matiéro; 
phusiol. exeré ment; phijs. déjection (des vol- 
ꝛans): mar.com.jetb: sg.excréẽment, rehut; 2) 
im Würfeln) premier coup; horl. oscillatiou: 
sbogen m. acfet; —keges m. cöne m. oͤruptif. 
Aus“würfeln v. a. joner qe. aux dés; v. n. 
voir le dô; cesser de jouer aux dés. 
Auswürfling m. —8 pl. -e rebut. 
Ans⸗wurzels v. a. déraciner, extirper; 
ung . extirpation. 
Aus⸗wüthen v. n. v. Austoben. 
Aus“zacksen v. da. déchiqueter, dôcouper, 
ider; dentoler, créneler; parch. égratigner; 
iusgezackt bot. découpé; -er m. déchiquo- 
eur; -ung . déchiaueture. dentalureo. crô- 
elure. 
Aus“zahssen v. 4. payer, compter; jeu. ar- 
oser; - lassen faire paxer, faireé toucher; Ag. 
ayer; -er m. ⸗28 pl.- payeur; -uug . paye- 
uent; ur. numération; jeu. arrosement. 
Aus⸗zühlen ». a. compter; 2) venir au 
ombreé, en dôtail; v. n. ompter tout; cesser 
Auszühneln v. a. denteler. de comptor. 
Aus⸗zühnung f. ». Auszackung. 
Aus⸗zanken v. a. querellex, gronder, rô- 
rimander; v. n. cesser deo grondor. 
Auszapfen v. 4. (Wein ꝛtc tirer; (ein Faß) 
ider; vendre en dotail. 
Aus“zappelu v. n. cesser deo so dobattro. 
Auszaudern v. n. cesser d'hésiter. 
Auszäuuen v. a. entourer d'une haie. 
Aus“zausen v. 4a. arracher; efsilocher. 
Auszẽechen v. a. hoiĩre, vidor. 
Auszehnten v. Abzehnten. 
Ans“zehrsen v. a. consumer, épuniser, ap- 
auvrir; v. n. ss consumer, dpoͤrir; -Jend a. 
agr. (Kraut) gourmand; méd. (Fieber ꝛe.) de 
nsomption, de phthisie; —uig /. éͤpuise- 
ment; consomption, phthisie, eontabescenco; 
»ie — bekommen tombor en consomption, en 
mthisie; die — haben avoir la conzenfäon 
tre phtlisiqus. 
Aus zeichusen v. a. noter, marquer; sg. dis- 
tĩnguer, traiter qu. avec distinction; sich - 
3e dissstingner, seo signaler, se faire romur- 
uer; com. marquer, étiqueter; 2) achever, 
inir (an dessin); -ung . marque; impr. 
im Manuseript) rattrapage ma; réclume 
d'une preuve); com. otiquetto; sig. distinc- 
ion; zur — par oxcelleneo. 
Auszeitigen v. n. s. muͤrir. 
Auszerren v. a. arracher; distordre. 
Ausziehsen v. a. ir. Kleider) dtor, lirer. 
nettro bas; einen — déshahiller, dértir: Aq. 
léshabillex, samber, nettoyer, déponilier; 
den alten Adam déponiller le vieil hommo; 
alle Scham perdre toute honte, avoir ioufe
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.