Ein
ration; intronisation (d'un évéque); an die
Stelle eines Andern jur. subrogution; -b⸗
worte pl. parolos sacramentales.
Ein sicht s. pl. -en inspection; vue (dans
ans valle ete.); nach - von adm. chuncd. vn
—
des pièces; — nehmen von prendre connais-
zance do, parcourir; zur — (schicken ꝛc.) pour
purcourix, examĩner sun Livre etc.); 2) con-
naissunce, intelligence, entendement, esprit,
jugement; nach meiner — à mon avis, à mon
jugement; —ig, -8voll d. intelligent, judi-
cieux, prudent, éclairô, ponôtrant; adu. (par-
ler ete.) pertinemment; -lich a. clair, évi-
dent; Bloõs d. sans discernement, peu judi-
ioux. n. 8 inũltration.
Ein sickern v. n. s. s'infiltrer, pénétrer?
Eiusiedsselei f. ermitage m.; -eln v. n. mo-
ꝛer une vie soltaire, d'ermito.
Ein sieben v. n. Ka. ir. v. Einkochen.
Einsiedler m. —8 pl. — ermite, solitaire,
anachorète; -in s. femmo solitaire: p. us.
ermĩtesse; -isch a. d'exmite ete. érémitique
solitairo; adv. en ermito, solitairement
strebs m. Bernard-Ihermite, ermite m. can-
celle, pagure m.; -leben n. vie d'ermite. so-
litaire.
Ein“⸗siegeln v. a. cacheter, sceller.
Ein⸗singen v. a4. ir. mus. ôtudier; M) einem
etw. inspiror qu. de qe. (en chantant ete.);
) endormir par un chant; sich tudier.
Ein sinksen v. n. ir. s. (Sonne, Nacht) des-
dendre; (Berge 2c.) baisser; 2) (Schiffe) cou ·
ler bas; (Dächer ꝛc.) tomber dans; 8) tomber;
se laisser tomber, s'affaĩsser, s'enfoncer (dans
nn marais); eingesunkene Schläfe tempes
affaissces; 4) (Boden, Mauern ꝛec.) côder,
crouler, s'affaisser, (8)enfoncer, ss)écrouler:
ung f affaissement (ãu terrain), dépression
Einsintern v. n. s. v. Einsickern.
Ein sitzsen v. n. ir. se tenix à la maison
rester au lit; es v. Einsetzen sich; v. 4.
ꝛomprimer, aplatür (un siége ete.) à foree
tre assis dessus; -ig a. à uno seuleo placo.
Eins⸗mãls adv. p. us. v. Einmal, Einst.
Ein sohlig a. à simple semello.
Einspünen v. a. drap. cartonner.
Ein spannen v. a. v. Aufspannen; 2) atte-⸗
—
nez, Sch.); 8) arxôter (I'gau) an moyen d'une
oᷣcluss.
Ein spünner m. ¶ pl. - voiture à un che-
ral, cabriolet; (mit 4 Räübdern) demi-fortune;
persouno quĩ n'a qu'un cheval; -ig d. à un
cheval; - fahren aller. moner avec vu seul
neval.
Einspeichelin v. a. enduire de salivo; did.
invisquer; -ung f. phusiol. insalivation, in-
riscation.
Einspeichern v. a. v. Aufspeichern.
Ein⸗jpelzig a. univalve.
Ein“spirrbãr 4. incarcérable.
Ein“sperrssen v. a. enfermer, claqusmurer
emprisonnor, incarcôrex; fam. (en)coffrer⸗
oncager (des oĩseaux siq.); sich 'enformor,
se cloitrex; ⸗·ung /. réclusion; emprisonne-
ment, incareration.
Ein spielen d. a. mus. mhédt. étudier; sich
vexercer; (chose) so perfectionner.
Einspinnen v. a. i. möôler en silant; en-
ourer do sils; sam. emprisonner, encager
du.); sich faire ßa coque, coconner: - n. -8s
dceonnago m.
Ein spitzig a. did. unicuspid6.
Ein⸗spracht . pl. n V) B. us. inspiration;
) objsction, opposition; jur. v. Einrede;
thun gegen s'opposer à. protostor. roclame,
eontre
Ein sprãchig a. unilangue (texte -).
»Einfprechsen v. 4. ix. inspiror, porter,
communiquer (Trost ꝛe. Ia consolation);
Muth enconrager, ranimer le courage de; p.
m. v. Einreden; — für intercéder pour; - bei
einem v. Einkehren; -en n. —8 visite (G.);
er m. opposant.
*EFin“sprenaslen v. a. arroser, asporger: mit
Ein
ʒalʒ ꝛe. saupoudrer; rel. maxbrer; 2) enfon-ꝛc. abolir, rôéformer des abus; 3) sich se trou-
er, forcer (une porte); mit Pulver faire voer, se rondro, se prôsenter, comparaâtre,
auter; (Wiid) éffrayer; v. n. s. entrer au venir; arriver, so fasre sentir, survenir; sich
zalop; faire une charge à. bride abattue; mit der Zahlung effectuer un payement, pay-
ngesprengt mar. dissminé; -ung . arro- er; die Kälte steilt sich ein Is tewps se met au
uge m.; enfoncement; géol. injection. kroĩd; die Gebrechlichkeiten des Alters stellen
»Ein“springen v. u. ir. s. santer, entrer ich bei ihm ein il sent les infirmités de la
luns; -der Winkel angle rentrant; arch. re- riéillesse; sich wieder retourner, revenir; se
our; 2) s'accrocher, se fendre. enouveler; -en n. —23, -ung f. mise, place-
— ——
er; arroser (Is linge); -en n. -53, —ung / uspension; der gerichtlichen Verfolgung re—
njeotion; in die Blase irrigation do Ia ves- axo; der Arbeit grove.
ãs; Ter m. chir. infusoir; -hahn m. robĩnet LFinsstellig q. simple (uombre).
linjection; —röhre s. suyau d'injection; Einsstemmen v. da. mottre, placer dans, en-
wasser n. eau f. de eondensation. re; ôtayer; die Arme moettre les poiĩngs sur
Ein spruch m. -es pl. -üche 1)p. us. visito; s hanches; charp. enclaver.
. Zuspruch; 2) opposition, éclamation; jur. Fin stengelig 4. unicaule.
coption, protẽstation; — thun gegen récla- Finstens adu. v. Einst.
ner, protester contre; former opposition, ain'sticken v. 4. broder sur.
opposer à, mottre empôchement un ma- Finstieben v. n. ir. f. entrer.
iage); ·srecht n. veto. Finst ig 4. fatur, à venir.
— Einsstimmssen v. n. möler ga voix 2 (un
Fin⸗spünden v. a. bondonner, boucher. nant ete.) accompagner, so joinilre d; faire
Finspũrig 4. à une voie. horus; fsiq. s'accorder avec, donsentir; par-
Finst ady. un jour, autrefois, jadis; 2) un ér dans Iô möme sens que; -ig d. d'une seule
vur, quelque jour. roĩx; -e Arie solo; -er Accord aceord eonson-
Finstallen ð. a. otablir, loger. * uant; sig. unanime, d'accord; adv. unani-
Finstümmig a. d'une senie tige, d'unm seu) nement, à Vunanimiié, de concert, d'une com-
—————— nune voix, tout d'une voĩx, d'un commun
Ein stampfen v. q. battro, enfoncer; piler iccord; - sein in, über s'accorder en, n'avoir
ꝛasser (Ie poĩvre); meottro au pilon (un IIvro) lIu'une voix sur; -igteit . unanimité; mus.
tofondro (du papier); - n. - enfoncement⸗ nsonnanes, accord, harmonie; -ung /. ac-
efonteo. rd, consentement, harwonie.
Einstand m. -es pl. inde entrôo; bienve- Finftmäl(s) adv. p. us. autrefois.
mus; apprentissago m. (G.); seinen —, —8- dFin'stöckig d. à un ötage, d'un étage.
ichmaus geben payer sa bienvenne; -srecht TFin'stopfen v. a. rempiir, garnir; remplir
ꝛ. retraãit. a pipe); bourrer, gorger (des meis).
Ein stänkern v. a. empuantir, infecter. Ein'stoßen v. a. ix. Ponsger dedaus, faire
Finstaubbeutelig a. monanthèero. mtrerx, chasser, ficher, enfoncer; bourrer (un
Ein⸗stüuben v. 4. couvrir de poussière usil); einen - apprendreà qu. à faire des ar-
udrer (les cheveux). s[de dcharge. nes; 2) onfoncer, briser (une porte), casser
Finstechbögen m. 8 pI. - fenille, papier aune viire, la tôte à qu.); défoncer, effon-
Einstechsen v. . ir. s seewürts porter —le lrer (un fonneau); renverser (une murai Ile);
ap à lIa mer; jeu de caurt. couper; v. a. pi- -n. enfoncement; défoncement; renvorse-
— —
mpr. piguer, poĩnter; rel. coudro, brocher; Ein strahllsen v. n. joter ses rayons dans;
eu. coudre; mar. prendre (un ris); -er m. 9. illumĩner; -ung f. inspiration (G.).
Pl. - impr. pointeur; mar. alonge pos- Einstrahlig a. à un senĩ rayon.
idhe; -nadel “. piquoir; -ort m. cordon. Ein'streichssen v. q. ir. (dem Kinde) Brei —
Ilẽne à coudre. lonner de la bouillis à; frotter, falre entrer
Einstechsen v. a. mettro deduns, sicher, Rxer; n frottant, dindre; fcher (le mortier), rom-
rengaĩner (une ôpée); emprisonner, mottre lir (les joints); ramasser, embourser (de
au violon, en dage, sous clef ou dedans; fam. 'argent); alles - rafler tout; serr. fendre;
dincor; v. Einsperren; wieder - lassen recom- N. tirasser (des alonettes); fam. ich will es
nander (un prisonnier); in die Tasche mettre hm schon - il Iui eo cuira; v. n. ch. g'abat-
n poche, empocher, wieder remettre (dans Id ro; -bret n. fond. ratisse-caisso; -feile s.
ꝛocho), rempocher; Aq. empocher, avaler, déo0 err. sauncillon, losange m.
»orer, endurer (un affront, ĩne injustice ete.)) Einstreiten v. a. ir. einem etw. entrasner qu.
schloß n. sorruxe à mortaiso. oroire qe.: ich lasse mir das nicht — on ne
Ein stehssen v. n. ir. s. Wage) ôtre on équĩ- ue fers pas croire cola.
ãbre; se moattre du mẽmoe ecõtõ quo (Klinger) Einstreusen v. d. réͤpandre, jotor sur ou
Baum) cesser de croĩtre; entrer (in einen lans; faire la Ilitidro (aux bestinux); Ag. ré-
Dienst en service); prendre part (in einen ↄandre, semer; -ung /. mélange m.; calom-
auf à un achat), prendro Ieô marehô de qu.: io. l[mine. -, -bohle /. traverss.
mil.- für remplacer qu.ʒ h. für etw. — ré— Ein' strich m. es pl. e coche, entaillo;
pondre de, se fairo fort ãs . Bürgen; —end Ein'stricken v. a. Hor avec des cordes; tri-
2. prochain (G.); -er m. -s pl. - v. Bürge; dRer (in, an M).
iĩ. remplagant. Ein⸗strömsen v. n. s. conler xapidemont dans,
Einstehleit, sich onfrex fartivementt. à la Sicht) rayonner dans; entrar en fouls; 9.
isrobẽs: v. Einschleichen. iftluor, se prôsenter en fonle; -ung f. afflu-
Ein steiglen v. n. ir. s. montor dans, en- wco; siq. nanation.
tror en montant, escalader; abs. montor on Ein'stliden v. a. mettro une pides à.
roĩture; chem. d. f. mar. S'embarquer; -! Ein'studieren v. d. ôhtudier, approndre, re-
n voituro! -eplatz m. embarcadero m. oxdsr; monter (un opra); - lIassen mottre d
Einsteinen v. a. enclore de pierres. oᷣtude; einstudiert werden tre à l'õtudo.
Elu steẽllsen v. a. mettre, placex dans; éta- Ein' stündig a. d'une heure; (Colleg) qui ne
ler (des cheraux); jur. (Vieh) moettro en ie fait ꝗu'une fois par semaino.
ourriêro; (zur Mast) entermer, encager: Ein stürmen v. n. s. 8'é6lancor; — auf se
Waaren) meitro en dopõt: oh.ontourex; liss précipiter, se lancorx, se jeter, fondre sur;
vrôparer; engager (des onvriers), sam. em- auf seine Gesundheit compromettro sa santé
aucher; 2) cesser, discontinuer; suspendrse hur des excos; v. d. renverser.
»is auf eine andere Zeit remettre, distérer. Ein“sturz m. -es pl. ürze chute, (6oroule-
ijourner; die Arbeit quitter l'onvrage; (Ar⸗ nent, 6boulement; den — drohen menacer
eiter) se mettre en grève, fairo grève; seine nine.
Zahlungen cesser, suspendre ses payements; Ein stüürzen v. n. s. E'é)crouler, (S)6bouler,
zas Theater fermor le théütrs: Mißzbräuche omber en ruine, g'abattre; — auf 'se jeter,
142