Erf 159 Erst
dre, attiôdir, détremper, amollir, énerver: sich - zu choisir, éliro pour (84 femme ote.) mier lion; 2) (S anfangs) d'abord, au eom-
-ung /. relũchemont, amollissemept, alan- die Zeit, seine Zeit zu etw. — choisirx; prondre mencement; 8) ( vorher) auparavant,
guissement, torpeur .3 mecd. relächémoent, rô- zon femps; die Gelegenheit é6pier, guetter d'ubord; 4) (S nicht früher, eben erst, jetzt
solution (des forces), atonis. oecasion. fsehnte is désiré erst) pas plutôt que, pas plus quo, seulemont,
Erschlã⸗gen ». a4. ir. frapper de mort, as- Erseh⸗nen v. a. döôsirer (vivornent); der Er. ns . que, tantõt; — noch encore; — noch,
sommor, tuer; mit dem Blitze fondroyer: Frfessen a. Apro, acharnô (auf d). nur — pus plus tard que, soulsmont; - recht
— Ersütz bãr a. röparablo. de nouveau, de plus bello, plus quo jamuis;
Erfchlap pen ꝛc. v. Erschlaffen. Ersetz en v. a. roͤparor, componsor (uns porte ich bin (nur) — gekommen Jo no fais que de
Erfchlei“chsen v. n. ir. Surprondre, attraper: 2te.); dédommager (einem etw. qu. de qc.); vonir; fie ist — zwanzig Jahre alt ollo n'a que
aurprendre tun consentewent, un privijôge reombourser (los frais); einem die osten rem- vingt ans; — heute souloment (d')nujour-
oto.), suggérer (un testament), capter, mon- qoursoer qu. de aes frais; sich die Kosten — las d'nui; ich habe es — heute erfahren jo no 'ni
dier; obtenir par ruse ou fraudulensement? sen jur. se remplir de ses frais; rétablir appris (pintöt) gu'aujourd'hui; - jebt, jetzt -
phil. supposer; erschlichen surpris: jur. sub- restaurer, refairè, réôparer (Ses forces); (geh: merke ich daß à prôsent seulemont je m'aper-
roptiee, cbreptice; Lung . surpriss; sugges- endes) supplöer à; die Tapferkeit ersetzt die ois que; — jetzt, jetzt — merkte ich daß ulors
tion; eaptation; phil. supposifion; jur sub- Zahl Ia valeur supplée au nombro; einen - soulement je m'uporęus quo; - gestern pus
xeption, obroption; durch- subrepticemont ꝑmplacer qu. (etw. qe.), sapplõôer qu., rofaire plus tarâ que hior, hier encors; - vor funf
abropticemont. un amĩ perdu); cheat. doubler (un aetsur, Stunden habe ich ihn gesehen il n'y u que
Erschlepepen v. a. v. Fortschleppen. an rõöle) impr. toquer (qu.): die fehlenden cinq heurés quo je l'n vu; (hören Sie ihu
Erschlirß hür a. qu'on pout duvrir; -deit / Waaren se remplacor; sich-lassen ss röparer singen), da würde er Ihnen — recht gesallen
dossibilito d'ouvrix. 6 fauiro rewplacor. d'ôtre rôpar. il vous plairait alors bion duvuntago; cich
Erschließen v. 4. ir. duvrir; sich s'ouvrirx Ersetz nich a. réparable; -keit /. possibilitè brauche ihn) u. ich -El moi dono; laß mich
nPanouir; 2) inférer, déduiro. Erfetz'ung f. rôparation; romboursemont; — vorbei attends quo je pusse; ein zweiter
Erschmeischeln v. a. obtenir par Ratterio. 6bablissement; zupplémont; remplacemons Goethe soll — geboren werden un autro G. oßt
Erfchuappen v. 4. happer, attrapor. v. Ersatz. oncore à naĩtre; wäre ich nur — da! qu'il me
Erschöpf bür a. é6puisabls. Erfenf“ zen v. n. s. aonpirer, gémir (pro- tardo d'arrivor! — erwähnt, gedacht, gemel⸗
Erfchöpfssen v. a. 6puisor; Ag. 6puiser, ondément); v. 4. soupirer, gémir après, ob det ci-dessus, montionnô, kusmontionné,
tarir, consumer, user; excéder, harasser, Ias- onir par des soupirs. usdit. lIgrandir, devonir fort.
ger durch Steuern pressurer; appauvrir, Ersithtlich a. visible, claĩr, é6vident; daraus Erstar“ken v. n. s. so forlister, grandir. ga⸗
puiser (Is soi), schnell brũlor (Ia terre); ei⸗ st- il appert par Ià; Skeit /. visibilité; bvi. Erstarr bär a. congeluble
nen Stoff b6Puiser, couler uns matiòro à fond; oeneo. stoire, conquérir, acquérir. Erstarrsen v. n. s. G0o) rnicdir, s'ongourdir,
sich gépuisor, s'user, ss consumer; sich — in Frsiegen v. a. gagner, obtenir par une vie ransir (deo froid, do pour); (Fliussiges) s0
gpuniser, so confondre en (excuses ete.) Ersingen v. 4. ir. gagnor en chantant, pa- ĩger, se congelor; mir ist das Bein erstarrt
-end a. qui épuiso; -ung /. épuisement, ha- os poôsies. ,'ni lu jambe ongourdio; - machen congolor;
assement; appauvrissemont; géom. loq, ex- Ersin“ten v. n. ir. s. s'enfoncor; succom p. 4“. ruidir, engourdir, transir, glucor;
Erschöpf“lich a. épuisable. (haustion 'er, tombor; v. a. mins. déouvrir. Flussiges) geler. congelor; Aq. glacor; · ung
Erschrauzen v. a. écornifler (G.). Ersin“nsenn v. 4. ir. imaginer, inventor Graideur f. ongourdissement, torpour /. ztu-
Erschreck“ m. v. Erschrecken (Herder). xrouver, concevoir, s'aviser de, créor; con deur /. stupéfuction (d'un mambro); congôéla-
Erschretk“sen v. n. ir. s. (uussi sich) 6'effray · rouvor, forger, fabriquer; das ist alles er- ion; solidifioution.
er, sGpouvunter, s'alarmor, ôtre offrays (Uber onnen ce sont toutes choses controuvées Erstat⸗tsen r. 4. rondro, répurer, rostituer;
de), prendre l'épouvanto; v. d. reg. esfruyor, ?r m. -8 pl. - inventour. . Ersetzen; Bericht — v. Bericht; er m. com-
cpouvanter; neol. terrifier; -en n-s texreur Ersinnlich 4. imuginable, concevabls. zonanteurz; —ungz /. restitution; in die Erb⸗
fetffroi, o6pouvanto. Ersitz“sen v. a. ir. gugner (unse maladie) ? schaftsmasse rapport ( guαεοεεIοMX, d la musto);
Erschrect lich q. asfreux; eftrayant, esfraya- dres d'ôtro assis; jur. acqurir par preserip. . Ersatz, Berichterstattung.
ble, épouvantable, terrible, hoörriblo; fsam ion; -ung /. prescription, usucapion. Erstau“ nisen v. nm. s. s'étonner, ötrs 6tonné
terribie, furieux, éxcestit; -teit . horreur s. Erspühsen v. a. é6pier; ponöétrer. » surpris (Uber de); sam. s'ébahir; v. a.
Erschrecksniß /. offroi, torreur /. Erfpausnen v. a. mesurer (par empun). itonner, surprendre, consondro, frappor d'é-
Erfchrei ben v. a. ir. gagner, obtenir à horire mtouror. tonnemsent; — n. ⸗28 6tonnement, surpriso:
Erschrei“en v. a. ir. attoindro de —la voix. Erspã⸗rssen v. a. 6—pargnor, éceonomiser, uni - étonnamment; das ist zum — coin est
Erfthreisten v. a. ir. enjamber, atteindre. möttre de cõté, faixe des bconomies; einem tonnant, gurprenant; in - sehen v. Erstau⸗
Erfchrock en a. effrayb, frappo d'effroi, d'hor· etw. (Arbeit, Muhe 2c.), 6purgner, 6vitor nen v. 4.; in — gerathen zbtonner; -end,
reur; -heit f. frayenr s. offroi, pour f. zauver qe. à qu.; das Ersparte, Erspärsniß enswerth, —enswürdig, -lich 4. étonnunt,
Erfchro⸗ten v. 4. mine. axplorer; ou Er. 1. -ung/. 66p4rgno, économie. zurprenunt, prodigieux, furienx, incroyablo;
schürfen v. a. trouvor, dcouvrir. Erspielen v. a. gugnor par lo jeu. -t u. é6b0nnô, urpris; interdit, épordu. éhahii,
Erschüt⸗terer m. —8 pl. - agitatour. Erspinnen v. a. ir. gagner en filant. tupofaĩt.
Erschut tersn b. q. agiter, chranler, remner: Ersprie⸗ßen v. n. ir. s. germer; profiter Erstausnsensvoll, —ungsvoll a4. plein d'6-
med. lonner; einem das Zwerchfell fuĩrs bela. aastro, rosulter. onnement, do surprite.
ter qu. ds riro, faire rire qu. aux éclats; Ag. Ersprieß“lich a. utils, profttablo, avanta. Erstech“en v. a. ir. tuer (d'un coup d'épée,
cpranmer; agiter violemment, bonleverser, zeux, salutaire; -keit /. utälité; profit. avap le contéau eto. ) mit dem Dolche poĩgnardor.
troubler (la socioté), metiro tout en confu. go m Ersteh“ssen v. n. ir. s. so lover, ressusciter;
saion; émonvoir, frapper (les sonti ments). Irsprin“gen v. nm. ir. s. atteindrs en zautant v. 4. acheter à l'encan, à une vente, uoqué-
poͤnstrex (Io cœur); v. n. s. ötro agito, s'ö- Frfpu⸗len v. a. gagnor en bobinant (G.). rir; etw. gerichtlich se rendrs adjudicutniro
pranler, trembler; „nd a. frappant, étonnant Erst· a. premier; (de temps) pr., primitif de qe.; -er m. adjudicatairs; -ung /. réaur-
(nouvelis -); -ung/. ébraniement, agita- d'ordre, de rang) pr., principal; ⸗·e (crist⸗ rection; achat.
tion (du cheval); commotion, secousse (ussi iche) Kirche primisive égliso; mit der -Zen Ersteh' len v. a. ir. voler.
pliys; med. hranlomont, onnement; con- Post par le rotour du courrier; -er Arbeiter Erst. ig bãr v. Ersteiglich.
ibion (de la Sociõte); agitation, émotion. Ref d'atelieor; -er Commis pr. commis iaux Erstei⸗ghen v. a. ir. monter à. gur, eu hant,
Erschweben v. n. s. s'blever à. Scrituros), commis de contiance; einer unsfe- au haut de; (hohe Berge) montoer, faire I'us-
Erschwel“len v. n. ir. s. (s60) gonfler. rer -en Dichter un de nos pr.s, principaux ension de; mit Leitern escalader:; gqu. eteu-
Erschwẽ rhen v. a. rendre plus aiffleilo, dostes; die Ven Männer der Stabt les pros ader, forcer (une muraille); Agq. monter à:
plus péniblo, augmenter los disfienltés de, ommæes, les principaux, les notables ou no- xnm n. »8 -ung /· ascension; qu. escalado.
qphoser des aitficũultss à qu.ʒ einem das Le⸗ tabilitös de la ville; der -e le pr., chst; er Erstei“gern v. a. p. Erstehen.
be renadre In vio dure, pénible, dôösagréa- war der -e der es that il fut lo pr. à faire Ersteig'lich 4. oà l'on peut monter, qu'on
die à qu.; aggruver (un crime, uno poins ete.), cela; der -e in einer Classe sein étre lo pr. deut escalader, accossible.
Send a. aggravant; Sung /. -niß /. diffienltö. à Ia tôto d'une classe; der -e der Schule sor- Erstens adv. promibroment, eon promior
bstaele m.: aggravation. zent; der -e sein ötro le pr., à Is tôte, pri- ieu, d'abord.
Erschwimmen v. a. ir. gagner à Is nage. nor (in dans); der -e beste le pr. qui se pro Erster“ ben v. n. ir. s. monrir, expiror, glé-
Erfchwin⸗gen v. a. ir. atteindre; 2) gugner, jents, le pr. venu, à tout venant,; die -e beste teindro; v. Absterben, Aussterben; Ag. mou-
acquôrir; tournir, suffiro à; ich kann das Geld Stadt Is premidre villo venue, das e was rir, oxpiror; (Glieder) s'engourdir; Kraft)
zu diesen Ausgaben nicht — is no puis suffire er that la premidrs chose qu'il sit; das ist 8Samortir; Tone) oxpirer, so pordro; das
c6es dépenses. —
Erschwing lich a. qu'on peut atteindro; à gour moi; am -en v. Ehest; ich sah es am -en expirsa sur aes lövres; ich ersterbe in üefster
inoi on peut sutffire, qu'on pent aequitter. je le vis le premier; fürs -e, zum -en pre Ehrfurcht jo suis pour la vie ou jusqu' à la
Erseh—en v. 4. ir. voir, apercevoir; décou- mièrement, en pr. lien; d'abord; zum -en mort et avec le pius profond résnect votre
vrir, distingner; ich kann ihn nicht — js aj bei Auctionen) uns fois; prov. wer am —en uc.
en horreur, 'est ma bôto noirs; — aus voir, kommit, mahlt zuerst chacun son tour, ceommite Erst'erer, erstere, ersteres, der, die, das
apprendre par sune lettre ete.), juger de qe.: an moulin; U. adv. premiorement. en pro- eritere promier (de deux); précédont.