Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Fäl 167 Far 
maler pas justs; - schwören jurer faux; -tonn. jabler; tann. rogner; - n. pliuro; rel peint. teinto, coloris; sig. couleur, leinture, 
singen chanter fanx; — spielen jouer A e m.; er m. pliour. apparonce, prtexto m. 2) (Gesichts⸗) cou- 
deu. tromper au jeu, tricher; III. - m. -es Falzhöbel m. feuillorot, bonvet, gui) leéur, toint, coloris; eine gesunde, frische — ha⸗ 
didi. fraude; dhne — svans arltitico, sincörs, laumoan. tleiner coulissoirs ;-maschine ma· ben nvoir le toint frais, un beau coloris; eine 
simplé. cino à phier; mesfer a. . —eifen; Aschient schöne — haben avdir us belles conleurs; dit 
Fulschen v. q. salsifior, altéror, eontrofairo; . rail piate; -schienenweg m. chemin de rails verändern changoer do couleur, (Thiere) de 
frelater (Io vin eto.), sophistiquer. ats,railway,; Aspäne pi. cann. rasses pl.: poil; (Haar- der Vierfüßler) poil; (der Pferde) 
Fülscher m. —8 pl. - falsisicuteur; (von Ur- tisch m. plioir; -zange /. pincotto, béꝗnette robe, poil; 3) (Stoff) coulenr; teint. teinturo, 
tunden ?c.) faussniro; frelateur (du vin ete.)) viegel m. buile en onglet. roͤchnuct; in die — ihun mottro à la teinture 
sophistigueur; -in 7. falsisicatrico; frolu. Fusmia Renommée. saritô impr. oncro; ann. coudroment; echte, halt⸗ 
touss. Familisür“ a. familior; aritüt⸗ /. famili- vSare coulour solido; teint. grand, bon toint 
Falfch heit /. pl. -Ten fausset; 2) faussetô. Fami“lie pl. n famille; er hat leine in echt in der — sein ätro bon seint; nicht halt— 
mensonge m.; 8) fausseto, perfidio. dnplicité. n'a point d'ensants; wie stark ist Ihre —21 bare, unechte conleur pou durablo; teint 
Fälfchelich qdu. faussement v. Falsch adv.; vombion aye--vous d'ensunts? pelit, faux ↄu manvais soint; die — anneh 
-halten für prendrs pour; 2) - 4. saux Famĩliẽnsühnlichteit (. air de famillo men mordre, prenclro la teinturo; die — 
(Sch.). augelegeuheit . aftuire de famille; -auzeigt auftragen colorier; inipr. encrer; peint. msi⸗ 
Falschmunzen v. gq. contrefniĩre des mon- biĩllet de (faire) part; -band n. Iien smi tro en couleur; schwach peĩndro inaigro; die 
naies; 49. fuussor (Sch.); —münzer m. fanx ial; -begrähniß . cavenn de famillo; -feh erste — auftragen metire la premidro cou- 
monnayeur, fabricuteur de fausso monnnie; er m. dôfaut de famille, originaire; gerüth leur ou eouehe; die 5n zu stark auftragen 49. 
sq. fausssalre; -münzerei /. faux monnayate u. meublo m. do famills; —Glück n. bonheuf coucher gros, chargor, exagôérer; aufgetragent 
m.; ⸗nagel m. faux rivet. ãomestiqus; -gqut a. -guter pl. Adeicommis — peinture; ann. in die —bringen eondror 
Fülschung f. pl. Sen falsisiention, altéra- aeol. hiens familinnx; -haupt n. chet do sa- die ·n einsaugen (Gemälde) s'omboiro; die- 
— fumjle, he halten no pus se döteindre; Aq. öbro constunt 
gerio; jur. contrefagon /. orimo m. do faux, rõdistniro; Streis m. coin de la famille. samille Odels, à lprouvo; die — nicht halten so doͤ· 
cnux; 6klage /. inscription de faux; die — purticulier; foyer domestiquo; Aunme m. teindro (nussi q.); 4) (x Färbung) coloru 
anstellen s'inscrire en faux. nom dse famille; -rath m. conssil do aauie; tion, couleur, coloris; 6) cartes. conlour, 
Falset“ a. -ttes pl. -tte fausset. fitz m. rôsidence de famille; -störer m. -intriomphe, alout m. ; — bekeunen, zugeben 
Fal⸗sum n. »8 pl. sa faux. . sroubie faminne me; stück n. mouble m. obbir, fournir; eine — von Hause aus haben 
Fült/ chen n. 8 pl. -poetit pli. bideo de famille; point. tuhlean roprésentunt portor uno couleur; auf eine — halten portern 
daite pl. -n pli, nde; „n pl. plissure. oute uno famille; -vater m. pöro de famitio, uns coulonr; h) (Kleidung) livrée, conleur 
offene déepu; (im Stoff) faux pli, pli; falsche vertrag m. puete m. de samille; penlto ch. quis. saug; 6) p. Fürberei; blase / 
godage m. ôtranglure, ribandure; fond. an- . urmos pl. de fumillo; -gug . air de fumũile impr. mudens à vornis; –bret n. imor. on 
crure; vom Walken pingure; cout. fronce; n Jamõs d4. am. famenx, crũuno. crior. 
p. froncis; (Ausschuͤrz⸗) troussis; falsche — Fäemulus m. pl. -li uido. Für⸗ besbriihe /. teinturo, luin; distel /. 
Iim Leber vonfot, Gim Papier, in der Karte) Fanat“säker m. —8 pl. — fanatigus; Asch d zarratto des iointuriera; -flechte /. lichon de 
froncs; am Druckpapier) larron; (im Gesicht fanatidue; ado. fanatiguement, on sanati tointuriers, do rochors, orsdille, roccelto: 
Haut⸗) ride, pli, frongure; bot. ride, pli pue; -isie⸗ren . q. sanutiser; isie“rer m flecken n. loint. Anmburo; Ageriäith n. unlen- 
contour (d'uns draperio); Aq.xepli (du cur) anatiseur; -is mns m. sanatismo m. ailes pl. dos teinturiert; -uster mi· gonöt. 
geheimste recoim; die ·n ausmachen dépus- Fanfacre/. pl. In fanfaro; durch -·n feiern eornéole, gilhe; oradmesser m. colorimotre 
dor, défroncer; in ẽn legen, schlagen mottre anfarer. m.: colorigrade ma; haus u. teinturorio; 
par plis, plier, plisser, kronder; die —n ver. Fang m. —s pl Fänge prise, capturo; auf -holz . hois de tginture, tinctorial; lessel 
lieren se déplisser. »en ausgehen 6tre à 'nffüt, au guet daz 2) m. -uft /. envo, hain; in den — thun paszn; 
Fulteln . a. mottre par petits plis, plis- capturo, prise, proie, chasse; siꝗ. doup dẽ on lointuro, on coulour; ⸗körner pl. grenot· 
ser, froncer; cout. ruoher ; - n. -3 plissage silet; 8) Werkʒeng) pietze m. trappo; peh beß, graines d'Avitznon; -kraft /. ponvoin 
m. pliasement, plissuro; rucher; -walze 5 gordd; im Fischteiche tomberenn; dhfenss (du fänelorinl; —kunst F. (urt do lu) tointarro; 
gersefte A. ropasseuso. sangiier); griffe, zerre (des oisenux de proie) Aläppcheu a. wourneso] on drapean; imnoos 
Faltten ». a. plier; cout. caill. (sich se) plis. morsure (du chien); coupds couteau, d'épien, n. d. lechte. 
ser; cout. froncer; mar. ligner (une voile): de main; den — geben donner un coup 5 Färbhent p. a. coloror, ieindro (roth, blau 
(die Stirn) rider, froncer; (die Sände) join- conteau à (an cert), tuer (un lievre); vBall! eon rouge, en bleu), moltro it lu feinturo 
ars; mit gefalteten Händen les mains join- m. éteuf; -ballon m. für Kinder paruehuté leicht eolorer légẽroment; toĩntor; iu der Wolle 
les, à mnins jointes; dieser Stoff) faltet sich m.; —becher m. bilhoguet; —buhne / . batur. teindro en laine, echt toindro au grund, bon 
e drape bien; auseinander - déplior, déplis- Jeun; —danim m. digue de barrnge; -eisen teint; milt Brasilienholz ꝛc. „. Brasilienholz 
sor; wieder (sich so) replier, roplisser; — n. — a, oͤpieu; 2) trappeo. traquot. ꝛc.; gelb oder roth tapiror (les plumos den 
pliago m. plissuro, plissage m. plissement Fangeu v. n. ir. prendro, suisir, attraper; perroquoets); nochmals ropasssor, recolorer: 
froncure; rel. pliure. prondrs (au piogs oic.);: Aq.captivor, prendre ors. mottre on coulonr; matt matst)hor; sann. 
Fal⸗tensbausih m. pocho; -besatz m. rnche a2u gagnor le cur; Feuer prendro fen; . coudrer; Aq. teindre, tachoer (mit Blut de 
aciger cuicorée; -bildung /. did. plicaturs: Feuer; es hat gefangen colana pris, lo fou a sang); bunt colorer; sich so coloror, ae lein- 
vlume F. Jiseron; -haube /. haignonse, prisz Ag. js coup a portõô; mar. auisir (la dro; (Obst) tournor (Trauben) chunger; ch 
leid a. Tohs froncéo; lange /. pesnt. con- bouée), bosser (les vergues); einen prendre, chunger do poil, do pelago, muer; gefärbit 
lunt; ADõs a. sans plis; (Stirn) doridé,. se- zurpréndro qu. dans ses propres paroles; sich colorõ, coloriô; stark fortomont color end 
rein;, ado. svans pus; —magen mn. fenillet, se prendre, donner dans lĩe piége; (Wind, 1. phus. colorisiquo; -eu n. -s tointuro; or / 
reich 4. qui à beaucoup de piis; bien drapé Rauch) gengouffror, s'entonner duns la che moltage u. om couleur. 
schlaäg m. coulant des plis; draperio, plis minso; fich (mit seinen eigenen Worten) etre Far bein anstrich, anftrag m. eoueho; impr. 
zuro; Sschnecke /. voluto; Aschwanim mꝛ. hei onvyaincu par seß propres puroles, so couper toucho; peint. coucho, colorisation, erster 
cue; Weife aco. par plis wurf m. ara Juns ses rééponses, um. g entferror soi- möme coulô; -bild . phus. spectro m.; lase /. 
perio; zerknitterter peint. chiffonnage m. ich — lassen se lIaisser attraper ote. donnei vessis à couleurs; -brechung /. réfraction 
Fal⸗ter m. ⸗28 pl. -plisseur; drap. fau lans le pioͤtze. los couleurs:; peint. rupture, mélango m. 
deur; entom. pavillon. Fünsger m. — pl. -, in f. pl. en pro des conlours; ꝰbreten. peint. palette: cart. 
Faltig a. pioin äe plüs, plissé; pop. hour icur, attrapour, -80; ou Fanger d. Fang 3). platine; impr. enecricr; Sbüchse /. goclet en- 
donnô; Stirn) ridö; R. n. pliö; bot. grima- Fang“sgraben m. tranchée d'eau; -heu. zreur; bürste / für Stempel demoisdllo 
çant; -es Kleid robs plissée, grimagante; · jchrecte mante, devin; -hund m. chou-pillÄ ·dreieckt n. trianglo m chromatique: -druck 
werden se plier, se froncer, se grippor. n; Cleine /. pch. cũbleau, cüblob; mar m. impression de conlsur; —effect m. essoi 
Falt stoct m. plioir; -stuhl m. chaise hri. amarro; meffer n. contean de chasso; Actz do couleurs; auf — malen tartouiller: Maler 
aec siégs pliant; -tafel /. -tisch in. tablo à n. silot. rots; schürze /. mine. arröt, -spiel auf — tartonilleur; -erde /, terro colorés: 
plier, bronchoir. v. echer; Astecen m. ois. serret: —au n. -etni n. cornet; Ffabrik /. fabrique do cou- 
Falz⸗ m. -es pl. -e repli, pli: serbl. ese. out de corde, Porrichtung / parachute m. lenrs; -gebung, haltung /. coloris, chromu- 
repli, agrafe, avia(s)ure; echn. coulisse, zahn m. délenso, broche; (des Hundes tiquo, tonalitô; dicke, fette empũütement; eine 
rninure, feuillure, languette, renton; rel. rochot. J zlünzende — haben avoir la palette hrillante: 
pii, onglet; tann. v. -eisen; mit einem —e Faut m. -es p. - — 
doulisss; 2) p. Balz; -aniboß m. enclume dà omme ou garçon; sat, freluquet. oͤclut. des couleurs; ⸗Agrund m. pap. soinio: 
onbonr; vant bock m. chevalet; -bein Jantasie etc. v. Phantasie. -häudler m. marchand de couleurs: ltasten 
n. plioir; blume /. micrope m. Abret n. ais Farbe /. pl. -n couleur /., seeundäre cou. m. hoĩto à couleurs; -Ileder m. hurhouilloeur. 
à pliage; -eisen n. inett. gravoir; lann. con. our secondairo, composce; weiße eouleur croũtier, rapin: -förper m. corps colorani. 
tenu sourd. blancho, blanc; (auf Körpern, Stoffen) cou. matiöro colorante ou lbiĩncsoriale, couleur: 
Falzsen v. q. plier Ie papior); rainer, saire lenr, lein iure; 'auf Früchten coloris; (schwa der Haut pitzmont: —Jänfer m. marbre m: 
aca res s. esc. replier, agrater; cher -Nnschein) teinte, nuance; gaunt. plongé. -tunde, Alehre /. acionce des couldurs, chro-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.