Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Mon 348 Mos 
— — — — — — — — — 
Monströs a. monstruoux; das -e, Mon- Morast“ loch n. bourbier, fondridro: -stein' -glocke . eloche du matin; —gruß m. salit 
trositüt⸗ /. pl. -en monstruositô, é6normith. 1. v. -erz. Iu matin; bonjour; -haube f. bonnet de né— 
Mon strumn. —8 pi. rxa monstro m. Moratderium n. —8 pl. -risen lettro de Fligé, battant l'Gil; -kleid n. dôshabillé du 
Monsun“ m. -es pi. -e mousson. oͤpit. sformo de morillo. matin; -landen. pays oriental, Orient, Le- 
Moön ?tag m. -es pl.-e lundi; vor Fastnach- Morcchel /. pl. n morilis; —förmig q. en unt; -Alünder m. -in /. habitant, - d'uu 
ten lundi gras; fam. blauer lundi perdu, Mord m. -es pl. -e meurtro m. assussinat, ↄuys orientul, Oriental, -e, Levansin, -0; 
journée blanche; blauen — machen saire lo 10micide m.; —! à Il'assassin! einen — be- lündisch a. d'orient, oriental, lerantin; -er 
iundi (perdu), fôter suint lundi, côlébrer la jehen commettre, faire un meurtre, un assas- dandel commeree m. du Levxant; -licden. 
zaint Iundi. Iles lundis inat (an sur); jur. perpôtrer un assassinat antiqus m. du matin; chant matinal (des 
Mon'täglich a. de, du Iundi: le Iundi, tons -Pegier(de). soit de sang; -begierig 4 iseaux); -luft /. air, fraĩcheur du matin, 
Moöntags ado. lundi, le Iundi. tér do sang, sanguinaire; -beil n. hache rascheur matinale; -punct m. orient, le— 
Moutän“ a. minier; v. Bergwerks ...; neurtrièro; brand m. incendio m. par mal- rant, est; point d'orient; -roth, -röthlich a. 
werth m. valeur f. d'industrie minidre. reillanco; breuner m. -in f. incendiaire s'aurore, conleur d'aurore, aurore ; -rothen. 
Montie risen v. a. mach, monter; mil. ha- n. S“.; brennerei /. v. brand; Abrenne- röthe / aurore, point, pointe du iour; fgq. 
»iller, équiper; -ung, Montür“ /. pi. -en isch a. incendiairo; -eisen n. fer mourtrier urore, fsleur /. 
habillement, équipement, équipage m. uni- u homicido. Vtor“gens adu. Io matin, au matin, dans 
formo m. habit d'ordre; „gfammer . maga-. Mor'den v. 4. &in. assassiner, tner; é660r. anatinée; schon - matinalement. 
zin d'habisis, de fournitures militaires; 26. zer, massncrer (fig. un nom), détrnirs; — . HNorgeneschimmer m. d. -dämmerung; 
fücke pl. fourniment. la. monumental 5 carnage m. chlaf, schlunmer m. sommeil du matin; 
Mounment“ n. -es pl. -e monument; -al Mör'der m. -8 pl.-, -in . pl. -nen menr. chön 4. beau comme le jour naissant (G.); 
Moor n. -es pl. e marais, marécage m rier, -öre, assassin, crimünel de mourtre chuß m. mar. diane; -segen m. v. -gebet; 
Torf⸗) tourbiere; ·beere /. canneberge, rai grube /. repaĩrs m. d'assassins, do bandits seite /. cõté oriental, eöòté de Lorient, de 
ssin d'ours; -boden m. sol marécageux; Jent⸗ dupe-gorge m. est; -sonne . soleil Isvant; soleil du ma- 
/. morillon; Serde /. terro lImonsuso ou ma- Mörderisch d. homicide, assassin, meur- in; -ständchen 3. aubade; -stern m. étoile 
rôdagouse; -eule s hibou des marais; -gans rier, massacrant, sanguinaire; adr. en as- Iun matin ou mutinière, Lucifor, Vénus; qu. 
. oie sauvago; Agegend /. -Iand n. pays. zassin, en meurtrier, d'une manière meur. massue; bot. salsifis des prés; -stillstand m. 
terrain marécagenx; -gras n. lasché des riere. asr. Station matinale; -strahl m. rayon du 
maruis; grund m. v. boden; -huhn n. ech Mördderlich 4a. meurtrier; fam. violent, soleil levant; -stunde f. heure du matin; 
do bruydro, des bois; -ig a. marécageux? »xcessit; - schreien erier à tno-tôte. comme matinée, matin; — hat Gold, im Munde heure 
-kohle/. charbon murécageux; -lerche /. in algle. du matin, heure du gain, l'aurore est l'amie 
alonotto de mor; —meise / mesange à longue Mord'sgefchichte/. histoĩre, récit d'un meur- les Muses; -thau m. rosse du matin; ch. 
queuso; -schuepfe /. bécassino: -seide /. herbe cro; Nistoirs iragique; -geschichtlich q. da aiguail; -thaulich 4. de rosés du matin; 
us coton; -sumpf m. v. Moor; -wasser n. neurtre, tragique (G.); -geschrei n. eri du Atraum m. songe m. du matin; -trommel /. 
anu de marais ou marécageuse. neurtre; ein — erheben — Wordio schreien: liane; -trunt nn. eoup du matin; -uhr /. 
Moos n. -es pi. -e mousse; isländisches gesesl mn. complice d'un meurtre; -gewehr zadran orientat; -wache /. veille, garde, fac- 
lichen, mousse d'Islande; prorinc. pl. Se, àarme meurtrière; -gewohut 4. acccutumé tion du matin; -würts ado. vors orient; 
Möser dpöt tourbeux; -achnt m. agatol u meurtro; -gier . ꝛc. v. PBegierde ꝛc. zeogr. mar. à, vors lest; -weite /. ampli- 
mousseuss; —bank/. bane (couvert) de Mor'did int. àPassassin; — schreien erier ude orientale ou ortive; -wind m. vent du 
mousso; -bedeckt, Pewachsen 4. couvert doe Vassassin, an meurtro; siq. dousser de natin, briss matinale; geogr. vent d'est; 
mousse, moussu; -btere canneberge; ai- rands eris.“ au. vent d'amont; -ʒeit /. matino. 
rello, coussinot des marais; blume souci Mordsteller m. casemato; -lers m. diable Morisco m. -8 pl. -s morisquo m. 
l'eau, des marais; -büchse . pyxide, calpee omme; tenle/ casse-tôto m.; lürm m. Mormöne m. —n pl. n, in s. pl. nen 
cchocolate . chocolat de lichen d'Islande. apage affreux; Slust / v. -begierde; —netz ormon, ne; —nenthum n. mormonisme m.; 
Moo'sen d. 4. (E. n. Se) couvrĩr do mousse . klets d'assassin (Sch.); -schlag m. ceoup isch 4. mormon (église -no). 
Moos pflechte lichon de rocher; —gallerte Passassin, coup mortel; arm. bont de canon Mornell“ m. -es pl. -e, Mornelle f. pl.-n 
lichen d'Islande; -geier m. basard, puss mousquet; sept. faux eoup; -schuamm m olurier) gnignard, pluvier criard. 
grün 4. vort de mousse, moussu; -hahn m igario meurtrier; —schwert n. 6p6e meur- Rorphin“n. -8 chim. morphine. 
». Moorhuhn; -haube /. bot. coisfo; heidel. riere, glaivo exterminateur; -stahl m. poi- Morpholougie“ /. morpholoꝶgie; -o gisch a. 
becre /. o. beere. rnard, stylet; -sucht . . begierde; -that ̃. uorphologique; adv. morphologiquement. 
Moss“icht 4. qui ressemblo à la mousse, 5. Mord; -waffe / armo meurtrièro; —weg Morsch a. cassant de pourriture, friablo, 
mousseux; ou Moosig a. moussu. couvort . chemin affreux, impraticable, chemin ragile, frôle, pourri, mou; (Zahn ꝛc.) carié; 
ĩo mousso. Morel “Ie /. pl.-n griotte. frompu. werden pourrir, mollix, so gâtor; -heit /. 
Moos“tolbesn) m. masso d'eau; -lratze ̃. Morgã“na . Morgano (fée); Fata — fôc odurriture; pourri; carie. 
-kratzer m. émoussoir; -Iuh /.-ochse, reiher lorgane, chätenu de la sée Morgane. Morfel“ le /. pl. -n tabletto. 
m. butor; -rose s. ross moussue, mousseuse; Morgauat“'isch a. morganatique, de Ia main Vör“ser m. —8 pl. — mortier; hölzerner 
rosior mousssux; -sammlung . moussior waucheé; adv. morganatiquement. grugeoir; artill. mortier; -block m. -laffette 
scheidcheu n. gaĩnulo; -schnepfe /. b6cassins. Mor?gen m. —8 pl. -matin, matĩnée; Aq. *atfut de, à mortier; -keule / pilon; -Iade⸗ 
Achwanmn m. —schwänmichen n. mousseron: urore, printemps, fleur .; des -3 le matin; naß n. mesure à poudre: -scheuiel m. cra- 
-sperliug m. moineau des roseaux; -stein: luns la matinée; (Stunde) du matin; des vaud. 
brech m. amouretto moussue, gazon ture, »S früh le matin de bonne heure, do bon, Mörttel m. —8 pl. — mortier; eiment, 
thier n. Glun d'Amérigue; Aurne f. bot. zrand inatin; eines (schönen) -8 un (beau) Grund-, Stein-) böton; dünner — mortier 
arns; v. -büchse; —weihe s. milan des ma- matin, un de ces matins; guten -! bonjour, iquide, coulis; mit - überziehen encroũter; 
rais. s wird — il commence à faire jour; es ist 1- setzen, mit — vergießen pav. sceller; 
Mops m. -es pl.-e, (incorr. Möpse) ou heller — il fait grand jonr; bis an den hellen berciter m. cimentior; -fabrication /. mor⸗ 
hund m. -hündiu f. mops carlin, äoguin schlafen dormir la grasss matinée; 2 ællerie; —fuge f. maç. abreuvoir; -elle /. 
m., doguino .; Ag. grondeur, grognéur: orient, levant, est; 3) acro m.; II. - adu ruelle; -lager n. pau. chape; -loch n. für 
jledermaus f. barbastéeilo; -gesicht n. visage lemain; — Früh, Mittag, Abend demair Fugen godet; mühle /. tonnean mélangeur 
laid; -nase /. nez carlin. natin ou au matin, demain à midi, au soir mortier; -pfanne . sosse à mortier; -rüh⸗ 
Möopse pl. vulg. monnaio. ist Dienstag ꝛc. c'est demain mardi; — is er m. gücheur; -sand m. grober greve; 
Mop'sig a. qui tient du mops; sig. laid; vieder, auch noch ein Tag à demain les aß schaufel /. güelie; -trig m. impastation; 
grognour, tristo. nires. trog m. dugo, oissau; -verfertiger m. mor- 
Moera f. ou -spiel n. monrro. Mor“genssandacht f. exercices m. pl. de dô- ellier. 
Moral⸗ /. moral, moralité; einem die — otion au matin; -anzug . habit du ma- Mosaik“ (3 sytl.) f. mosaĩquo; -arbeit /. 
lejen fuĩro de la moralo à qu.; -isch 4. mo- in, nôgligé; -besuch m. visite du matin ou uvrage m. on mosnique, äo pièces de rap- 
ral; das -e moral; adv. moralement; -isies natinaje; -blatt n. fenille, journal du ma- dort, mosaiquo; (Holz⸗) marquoterio, (ou- 
ren v. n. moraliser; fam. fuĩro de la morales in; -brot n. déjouner. rrago en) boulo; Sarbeiter m. mosaiĩste; 
-ist“ m. en pl. -en moralisto; -itüt⸗ . mo- Mor“gend q4. de demain; du lendemain narqueteur; -boden m. pavô m. do mosaiquo; 
ralit; -theologie f. théologio morale. er Tag demain, londemain; am -en Tage druck m. impression en mosaique; -geuälde 
Morai“ne /. pl. n morains; —n ... mo ée lendemain; -lich q. du matin, matinal . tableau, peinturo en mosunique; -pflaster 
rainiquos (laes ·g). ido. Ie matin, matinalement. a. parement on mosaiquo. 
Morast“ m. -es pl.-bone, bourbe, fango. Morgen dänmerung f. cröpascule m. du Mosä' isch a. do Moise, mosuiqus. 
vase; bourbier; (pl. -üste) marais, marécage natin, avant-jour, point, pointe, naissance Roschee“ sJ. pl. (3 s5ull.) »n mosque f.; 
m.; im -e stecken s'embourber; -erz n. minoe du jour, aube; -emipfang m. (bei Hofe) le- affe ⁊c. v. Bisamaffe ⁊c.; -Ppapier n. papier 
ds marais; -huhn n. tötras, eoq de bruydro rer; -gabe /. douairo m.ß -gebet ⁊. pridre usqué; -rose /. roso muscato. 
Morast“ ig a. boueux. fangoux, bourbeux lu matin ou matinale; -gegend /. réöglon Moscoväde . moscouads. 
marécageux wientale, orient, est; contréôs orientalgo; Nöosselwein m. -es pi. -2e vin do la Moselle.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.