Full text: Die grammatische Einleitung zum samaritanischen Hebräisch anhand des Kitāb Al-Muġnīya Fī Kitābi T-Tauṭi'A von Al-Kāhenu l-Kabīr Al-Āzar b. Fiṇhās As-Sāmirī

3 
9)})xitti narot 
10)Die nur grammatischen Feminina (Vergl.Anmm l und 2 530) 
11) wa-yusmna®u kayrull-haqlat kanca talnitin Wä-tadkIrin. 
Vergl.Gesenius Hebr. Gramm. $87m S.253 :"Wörter ‚welche 
im Sing. sowohl als Masc.,wie als Femin.gebraucht werden, 
haben auch im Plural oft die Masculin-und Femininendung 
neben einander,z.B.Sb WOLKE, Plur. S$bym: und $böt,und 
beiderlei Formen können ebensowohl als Masculina. wie 
als Feminina konstruiert werden, was bei jedem Worte besonders 
beobachtet werden muß. Aber auch solche Wörter ‚bei 
welchem das Geschlecht nicht schwankt , haben bisweilen. 
beide Pluralformen,z.B. dör m. MENSCHENALTER, Plur.. 
aörym und döröt . Das Geschlecht bleibt bei diesen in 
beiden Pluralformen dasselbe wie im Sing. 
12)dürot %önem (Siehe oben Anm.1l) a 
ID)ki yayi neerae bet[üla][Dt 22,23]"Wenn ein jungfräuliches 
Mädchen« 
Kähen Yataübs Handschrift hat folgendes Zitat: 
"ki yefti 18 naereas betülan ? (vergl. Oben Anm. 11) 
i4)wäreb lattabar bäreskimma „[Lev 26,6] "und das Schwert 
30ll nicht durch euer Land gehen4
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.