Full text: Wie ich es sehe

226 
Die junge Mutter mit dem Kinde geht weg. Das 
Kind schläft tief in der reinen Morgenluft. 
Die Dirne lässt die Stores herab. 
Der Rosen-Wagen fährt weg, die Rosen wiegen 
sich, verneigen sich, rauschen, schütteln sich, eine stürzt 
herab auf den Asphalt — — —. 
Nachmittag miethet eine Dame und ein junges 
Mädchen den Wagen. 
„Les fleurs sont fausses — “, sagt das junge 
Mädchen. 
„So “, sagt die Dame, „merkt man es?!“ 
Blumenkorso. Zufahrt durch die Praterstrasse. 
Fliegende Blumenbeete. Tausende verdienen indirect! 
Die junge Dirne liegt auf ihrem Bette, schläft. 
Die Nachmittagssonne wärmt die weissen Stores. Sie 
träumt: „Rosen-Wagen — — — — —.“ 
Das Ladenmädchen sitzt in dem dunklen, dunstigen 
Blumenzimmer auf einem Strohsesselchen, schläft . 
Sie träumt: „Rosen-Wagen — •— —.“ 
Das junge Weib trägt das Kind durch die Strassen. 
Das Kind schläft tief in der dunstigen Nachmittagsluft •—. 
Die Rose, die am. Morgen aus dem Wagen ge 
stürzt ist, steht in einem Glase in dem Zimmer eines 
Gassenkehrers. 
Sein Töchterchen sagt: „Pfui, sie stinkt — — 
Der Gassenkehrer hätte antworten können: „Das 
sind die Blumen, die auf dem Asphalt einer Grossstadt 
blühen — •— —! 
Aber er sagte das nicht. Dazu war er zu be 
scheiden — — —. 
Er dachte: „Es ist vom Blumenkorso —■ — —!“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.