Full text: Der kleine Lord

schrei aus den Kinderkehlen; mit einem letzten gewaltigen 
Satze hatte der künftige Graf Dorincourt den Laternenpfahl 
umfaßt, den sein keuchender Gegner erst ein paar Sekunden 
später erreichte. 
„Dreimal hoch, Ceddie Errol!" brüllte die kleine Schar. 
„Hurra, Ceddie Errol." 
Mr. Havisham lehnte sich mit befriedigtem Lächeln in 
sein Wagenkissen zurück 
„Bravo, Lord Fauntleroy," sagte er. 
Als das Coups vor Mrs. Errols Hause hielt, kamen 
Sieger und Besiegter inmitten des Kinderhaufens einträchtig- 
lich des Weges daher, und Cedrik redete eifrig auf Billy 
Williams ein. Sein siegesbewußtes kleines Gesicht war 
dunkelrot, die blonden Locken klebten an der feuchten Stirn, 
die Händchen steckten tief in den Taschen. 
„Siehst du," sagte er eben, „ich glaube,, daß ich ge 
wonnen habe, weil meine Beine ein bißchen länger sind als 
die deinigen. Ich glaube ganz sicher, daß es daher kommt, 
und dann, weißt du, bin ich auch drei Tage älter als du, 
und das ist auch ein Vorteil. Drei Tage bin ich älter." 
Diese Darstellung der Sachlage schien auf Billy Williams 
so erheiternd zu wirken, daß ihm die Welt wieder erträglich 
vorkam und er sogar wieder ein wenig zu schwindeln anfing, 
gerade als ob er die Wette gewonnen und nicht verloren 
hätte. Ceddie Errol bewährte auch hier wieder sein Talent, 
andre vergnügt zu machen; sogar im ersten Feuer des 
Triumphes übersah er nicht, daß dem unterliegenden Teile 
wohl minder fröhlich ums Herz sein möchte, und daß es dem 
andern ein Trost sein könnte, in äußeren Umständen die 
Ursache seiner Niederlage zu sehen. 
Mr. Havisham hatte an diesem Morgen noch eine lange 
Unterredung mit dem kleinen Sieger, in deren Verlauf er mehr 
als einmal lächelte und sein Kinn mit der mageren Hand rieb. 
Mrs. Errol war abgerufen worden, und Cedrik und der 
Advokat blieben miteinander allein; anfangs zerbrach sich 
Mr. Havisham ein wenig den Kops, was er mit seinem 
jugendlichen Gefährten anfangen solle; es schwebte ihm dunkel 
vor, daß es vielleicht am besten wäre, ihn auf die Begegnung 
mit seinem Großvater und die ihm bevorstehende große Ver 
änderung ein wenig vorzubereiten. Daß Cedrik von dem 
Leben, das ihn in England erwartete, und von seinem künf 
tigen Daheim keinerlei Begriff hatte, war klar, sogar daß
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.