*
Stu Sty
—— — — — —— — — — — — — — —
lang ado. durant (touto) une heurs, d'uns calader; -lüde /. bprèche; -meve /. v. vo--rinue /. arch. doucino; -set / gros coup
neure; pendant des heurés entières; -linie jel; -pfahl m. palissade, fraiss; -reif m. le mer (embarqué), schwere paquet de mer,
ligne horaire; 2) ligne méridienno; -marte artif. cerele m. à fen, d'artisice; -regen m. n bekommen recovoir, embarquer un gros
. mil. marron; -mefsung /. horométrie; drage m.; -schritt m. pas de charge, pus ac- oup de moer. sbilo.
Plan m. v. Lehrplan; -rad n. rouo de —— schwalbe /. oissnu de tempéêto; Sturzetrög m. pi. ·tröge auge; sond. so-
dran; -ring m. anneou, cercle m. horairo; -segeln. voiie de fortune, taĩlle-vent; -taue Stũie /. p. -n eavale, jument; mit Füllen
füule s. eolonno gnomique; -scheibe /. bons· ol. (für Masten, Wanden) pantagnidres; -vo- 3to suités; säugende nourrico; Enfohlen,
zolo do mineur; -schlüger m. (Figur) cloche- jel m. potrol. procollairo. procellarie, pinson nfüllen n. pouliche; ·nmeister m. maitre
teur; -seiger m. -uhr f. horloge, montro qui le mer, de tempôte; -voll d. orageux (vio lu haras; -rei“ s. pl. -en haras.
a0 marqus quo les houres; Stafel . tablo 60) (G.); -walze /. v. -balken; —wetter n. Stutz m. -es pl. -e provinc. v. Stoß, auf
gnomonique; -verzeichniß n. —zettel m. ta- emps oragenx, tewpöôte; -wind m. vent en - tout à coup, sondainement.
leau des leçons; -weise ado. par heure, à rageux, grand vent, tempôto; v. Sturm;! Stutz m. -es pi. -e chose écourtée, tron-
nheure; 2) par leçons; sich - bezahlen lassen wolte s. nuso (d'orage); wölkchen n. mar. puöo, courts; (Cbüchse /.) carabine; (-per⸗
ztrs à Vheure; 3) par lieres; -weiser, -zei- liablotin; -zeug n. appureils, objets desti- ücke f.) porruquo ronde; (chandschuh m.)
ger m. aignille des heures; aignilis du ca- aës à un assant. niton, mitains; des Pferdeschwanzes cou⸗
iranʒ ustr. horoscope m.; -girtel m. v. kreis. Sturz m. -es pi. Stürze chute, culbute, ard; tonn. cuve, cuveau, cuvier; chap. for-
Stün⸗dig 4. d'une heure ou lieuo. uino, écroulement; geéol. effondrement; nmo, fagon; v. Federbusch: ürmel m. manchs
Stünd“lein n. —8 pl. — potite heure; sig. inen - thun fairs uns chute; dem -e nahe rourte.
ieurs de la mort, dernidre noure. sein ötre près de sa chute, ménacer —*8 Stütz balten m. solive; impr. lambourde;
Stündlich a. & adu. do chaque heure; 39. chnte, xuine, disgräco; sam. dôbäcle, nar. architravo; -band n. jambage m., jam-
lmeure on hreure, à toute heure, à tout mo-zulbute, dégringolade; com. désastre m. »tto. sgen m. opos courts.
ment, d'un instant à l'autro, continuel (at- d'un commerqgant); b) prcipico m. ; 2) ren- eee m. moustache retroussée; -·de⸗
ento · lo). rersement, coup; révision (d'uno caisse); sStiitz bhögen m. pl. -bögen are da soutè-
Stun dung f. dolai, répit, atermoioment. nit einem -e leeren vider d'un seul coup. lement.
Sturm m.Ses pl. Stürme orage m. tem- iabler (un voerre); 3) course précipitéé; Stuttze . pl. -n ôtai, étangon, étrésillon,
böts; (heftiger See⸗, Gebirgs-) tourmente; Nute (d'eau), cascade, saut; hudr. chute) dutien, support, appui; v. Strebe; mar.
mar. orage, tempôte, gros coup de vent, einen -thun se plonger, se préoipiter; mine. ore; scpt. tenon; hori. assietto; Ag. ap-
gros temps; fliegende, stinkende horrible décharge; 4) fond. semelle; artisi. chcuanteur vui, sontien, support; protection.
cempôte; jähs bourrasqus; heftige ouragan; . (des roues); arch, plate-bande, Untean; Stutz“en v. 4. (bom Widder ꝛc.) cosser; 2)
ig. drage, tompôte, bourrasquo, tourmente nanteau (de chewminde), traverse; hölzerner. Abstutzen; 3) retrousser (Is chapoan); v. n.
politique); 2) commotion, tumulte m. (des bortrait (de porte, do croisés); durch einen étonner, ôtro surpris (Uber de); cjr. bar-
assions eto.); 8) mil. assaunt, attaqus; — - schließen fermer; ou -stange /. barro e ror, balancer.
lasen sonner l'alarme; - laufen donner intean; 5) chicot (d'arbre), souche; trone! Stütz“en v. q. 6tsyer, étangonner, soutenir
assaut, lPattaque, aller à lassuut, à l'at- de golonne); eh. queus (des bôtes fauves), “ bar does é6tals eto. öôtrésillonner, chevalor,
aque, montor à l'assaut; charger à la“ Stürz ssacker m. champ tourné, lahouré ippuyer, assuror, contre-buter (uns mu
bajonnette; - läuten sonner le toccin, l'a- bar a4. culbutable; -becher m. gobolet, bo. lIé), durch eine Mauer contre-murer;
arme; mit — nehmen prendre, emporter al à couverdlo. nar. é corer appuyer (le coude sur qꝗo.);
'astaut, d'emblée, brusquer. Sturz bach n. ravino. torront; baden. outenir (10 houblon ete.); Aq. appuyor, lou-
Sturmsbalken, —block, Pbodk m. bélior, louehe; -baumt m. culhute; barriäro; -blech ier, baser (auf sur); sich - ss soufenir; s'ap-
poutro foudroyante; -baud n. sous-menton- 1. plaque do tôle, tõle forts; -biihne /. plan· buyer (auf sur); q. s'Appuyor, Se reposer,
nidro; -bret q. hersillon; -colonne . co- he de support. ie fonder (auf sur), se slor, se confier, s'on
lonne d'assaut; -dach n- antiq. tortus; gu. Stür“ze s. pl. -n converclo m., chape cemottro à: Jur. insister, prendro droit ou
nantelet; -beich m. chaussôo pour arrôter Mbh. auge; mus. pavillon: 2) mine. dé diod sur; gestützt ötayö etc.; bot. fulcra;
les vagues; -egge f. herse. chargo. 2. 8, Stützung JF. é6tayoment, étayage m.,
Stür men v. n. kairs deo Porage; es (das Sturzel, Stür⸗zel m. —8 pl. - v. Stum⸗ ztangonnement, chevalsment, appui.
Wetter, der Wind) stürmt il fait de Dorage, mel; vign. cep entaillõ; agr. chaumoe m. Stutz/er m. 3 pl.- potit-maĩtro, élogant.
1fait une toempõto; es fängt an zu- lo Stur gen n. s. tomber (brusquement et ashionable, dandy, blondin, Bon; 2) v.
orce; die Schlacht stürmt on combat avee ourdement), s'ßcronler; (Pferd) s'abattrs; Stutzbüchse, Stutzglas; -haft a. Sade. do,
ureur; man, die Glocke stiirmt on sonnener ift mit dem Pferde gestürzt son cheval on petit-mastro, dandy oic fat; v. n.
alarme, le tocsin, le heffroĩ; sg. er stürmt! Sest abatta sous ui; i12 fait uns chuto de Aire parado, ss navaner: -thum n. dan-
IMest farisux, il s'irrito, àl tume, Il tem- Noeral; Wasser) ss prcipiter; (Raubvogel) Iysms m.
böte; mil. monter à Passaut; - an frapper, rabattro, fondrs Guf sur); - auf so jeter, Ztiüttz“ släche /. bass do sustentation; -ga⸗
eurter violemment à (Ia porto ete.); s. -10 préoipiter, fonäro zur (Cennemi ote.). el F. pl n voit. gervante.
us g'élancer, se préoipiter, sortir do; - in ꝛourir, sauter sur (nach d); 2) 2. 4. prcipi⸗ Stutz“glas n. pl. —gläser verrs m. sans
Einstürmen; 2) v. a. forcer (uns maison or, faĩrs tomber avec violence, lancer, joter tte; -haten m. crampon.
t), ausaislir (Gin eamp), donner, livrer du haut en bas), culbuter; plonger; g. Stuützhälen m. arch. arräötoir du levier;
Paant à (une ville eto); prondro, empor- envorser, eulbuter (lo ministöre), tzupplan- holz . 6tai v. Stültze; pl. otayoment.
ler d'agsant; Silder- priser des images; -d er ; mettre bas, abattro (une puissance). Stutz ig q. ctonno, fraxps, urpris; ferd)
iolent, impétuenx; par foree, d'assant; mettre, jeter à bas, pordre (ges ennemis); douteux; — machen étonner, aurpronäre,
A. Es violenco, Foreur f. (do Is tompôto), ins Elend, in Schwierigkeiten — Joter, plon- rapper; — werden v. Stutzen.
spruit du) toesin; assant, priso d'assaut. zer dans la misero, dans des aitfieultos ins Stutzstüfer m. esoarbott; -topf m. cory-
Stur⸗mer m. 3 pi. - ascaillant; Ag. em- Anglück, Verderben — pröcipiter qu. duns le böne m.; gemeiner doraãon.
borH, fantaron, rodomont: arq. chapeau à naibour, rniner, perdro, fam. couler qu. à Ztützsleiter s. échells à appuyer; -mauer
”! lond; sich — mins. descondre à Plomb; (Per⸗ mur dosontenement, contre·mur, oͤpaulõs.
Sturmsfahne /. bannidre; -faß n. tonnoau sonen) se pröcipiter, se jeter, g'élancer. fon⸗ Stutzjohr n. oreille écourtés; 2) cheovai,
ncendis; mit, baril fouäroyant; -fest 4. lre, se ruer (auf sur); sich - in uo précipiter. nien essorillé, bretauds, couriaua; Sohrig
eépreuve de la tempôte (Sch.); à Il'abri 'élancer, entrer brusguement dans (une-. essorilis, bretauds. lappun
rum acsaut; qui rösiste à Il'asstiut; ꝙ. for- Rambrs ote.), so pröôeipiter, Se joeter dans Ztiitz⸗puntt m. -es pi. -e point duni,
ne, inöpramiable; —fisch m. apaulard; -fssut Teau, les difficultés, sur son épée); se plon- Stuhz säbel m. coutölas; -schere f een.
nauto marée, vivo eau; -fock a. petite ser, s'abĩmer dans (Ies dettes, Ia débauche, la es pi; agr. croissant Ichwanz in. guoue
rinquette; ‚atter n. herse; -glocke . toc- iouleur), ss lancor dans (lo monde); 2) ren- seourtéo; 2) (chevai, chien) courtaud, écour-
in, detfroi. cioche d'alarmo ʒ - haken m. croo; sorsor, déchargor (un tomberean), renverser. 43 -schwäangig a. courtau; -uhr penauis
haube /. casqus m., armeb; bl. capelino; mder (un tonneau); vider (un voxro). sza⸗ Ztyegisch q. au Styx, stygial, stygien.
nct, becin; -hut m. v. -haube; bot. aco- ler; agr. Iabouror (un champ); fur eine Sthlm. -es pi. Se styis m. laneuge m
ůt;: ⸗igel m. fort. horisson foudroyant. indere Cultur d6rompro (un pré); remuner xpression, clobution; verworrenert sfatras.
Slurmich a oxugeux, de tempôto, à l'ora- les blos); oxaminer (Ia caisse), revoir, vôr Aet. involution; ttyle, maniro, genre m.
o, impétusux, farienx, violent; mar. gros ifier 3 mettre (un converole gur qo.)3 mottre, on; arts. chron, gtyle;, -fehler in ice
Ctemps); sg. impétueux, rudo, furioux eter bion vĩto (uno coisso ete. gur la tôte); Je style; Asie ren o. a. donneν 1lo gtylo
atiaque); oragenx (temps, jennesse eto. )1 nanter (une rone); - n. -3 chute; ꝓ· ↄroproõ, soxposer dans un atyis correct,
oleat, turbulent, emports 3 -er Beifall 3turs; agr. premier labour: cassaille (de anger les termes, borirs avec art), gut
onnerre d'applaudissements. g̊achdre). seino. voir un bon, beau style, crire bien; —
Sturm⸗stappe mar. gud-ouest, tape-bord; Zturz⸗eude /. m. pl. n pied, bont äs fas- m. -en pl.en Styüsts, ceri vain, kunftreicher
tranz J. mii. serpeonteau; -laufen n. as- ztür· zer m.-8 pl. - mine. prouettier. iseleur; -ist· it 7. styiistique, art du styio;
aub; Cidufer m. assaillant; -leiter f. écholle Sturz form . pot. renversoir; ·gut n. ist isch a. qui concerno ie stylo, de stylo:
reu; u. 6chelle d'escalade, d'assaut; nar. churge on grenier; ·güter laden chax · rab. gous le rapport du stvls: -ubung /. ec.
pse de —⸗ : mit —nersteigen es- zer en grenier: -karrein) m. tambereau omposition.
489