Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Ver 
z30 dõlabror, doporir, seo dégrader, se ãb- 
— 
choir; dé clinor, dĩminuer do forces, d'esprĩt 
eto., s'attaiblir; - lassen laisser tomber en 
ru ine ete.; nôgliger d'entretenir (un bũti- 
ment); 3) (Frist). expĩrer; (Wechsel) échoir 
—— 
est expirô; ) mar. v. Äbfallen; Ag. 80 per- 
dro par consiscation, se perdro, déchoir- 
Vermächtniß) ôtro caduc; dr. can. (o) pö · 
rimor, Stre périmé; verfallen pp. u. en 
ruines, dölabrô; tombô on dôcadenee, doporĩ 
déchu, affaibli; perdu, confisqué; forclos. 
Verfülsch bar a. qui peut ötre falsisiö. 
Verfälschhen v. a. faĩsisier sun document). 
interpolor, corrompre Ge texte); adultôrer 
(Io vin oto), sophistiquer, droguer, frelater 
mõlor; piper (les dos); apprõter (les cartes): 
altérer (les môtaux); -er m. -8 pl. - falsi- 
fleateur, corrupteur; frelateur (do squides). 
zophãstĩgueurꝭ -·ung /. falsisication, inter· 
polation, corruption; altôration, frelatagt 
m., frolateris, sophistication. 
Verfang'en d. a. ir. mar. hosser (un cũble); 
accoror (les billes); sich - 80 prondre, s'em- 
brouiller, s'enchevôtrer, se couper (dans ses 
diseours); (Hunde) no pouvoir pas demordro: 
(Wind) s'engouffror, s'ontonner; (Menschen) 
g'essoutslerx en conrant; ( Pferd) devonĩr four. 
— 
dre (bei sur). 
Verfüng“lich q. captisenx, insidienx, em- 
— 
nature captiense, artifico m. 
Verfür“ben v. a. teindre autremont; gũtor 
an teignant; sich changer de couleur. 
Verfas“sssen v. a. churp. lier; siq. composer 
erire, rdiger; mottro, coucher par écrit 
-er m. 8 pi.-/ -erin /. pl. Nnen auteur; ro⸗ 
lacteur, -frice; -erschaft /. qualité d'auteur 
Verfasssung s. p. -en composition, rôdac- 
tion; 2) constitution, forme ou système m. 
de gonvernewent, organisation (militaire 
oto.), otat:; lois s. pl., statuts (d'uno soeĩot): 
ôtat, condition: situation, disposition, as · 
sietto (do l'esprit); sich in -· seen so proͤpa 
ror, prendro ses mesures (Sch.); -s8feind m. 
anticonstitutionnel; -81I08 a. sans constitu- 
tion; -6losigkeit s. manqus m. de constitu- 
tion; ⸗mäßig a. constitutionnel; ⸗Bmãßig 
keit /. constitutionnalitõ; -surtunde /. acte, 
pacte constitutionnel, charto constitution- 
nelle; -8widrig a4. contraire à la constitn 
tion, anticonstitutionnel, inconstitutionnel 
swidrigkeit /. inconstitutionnalit. 
Verfaul bür 4. putrescible; -leit f. pu- 
rescibilito. 
Verfau“len v. n. s. Ge) pourrir, so putroster: 
eroupir; ⸗· n. ⸗8 pourriture, putrfaction. 
Verfau“lenzen v. q. perdro dans In paresse 
ia fainéantise, dissiper. 
Verfẽch!tssen v. q. ir. combattro, disputer 
pour; doᷣfendre, souteniĩr, maĩntenir; plaider 
suns cause); -er m.·S pl.- dofonseur cham 
Verfeedern v. n. mner. spion 
Verfeh len v. a. s(poeët. avec le gén. man- 
guer (le chemĩn, qu.); fsq. fam. rater qe. 
fairs fauto à, de qo.; verfehlt manqué. im 
—— 
Verfeinden v. a. rondre ennemis, brouil- 
lex: sich se hroniller, se mettro mal (mit avee) 
Verfeimern, Verfeisnen vx. a. (sich se) raf 
siner, affiner; A9. polir, épurer, cĩviliser; 
subtãlisoer (une penso), quintessencĩier; -unq 
f. atsinage m., faffinaßge m. ; Aq. rafstnement 
bparement, culturo; subtilisation (des idéas) 
quintessenciation. 
Verfer“tigsen v. a. faĩrs, manufooturer. 
fabriquer, confectionner, produire; géom. 
ete. construire; pharm. prparor; faire (un 
tabloau); composer (un poõmo ete.); in Eile 
baueher; -er m. ·B3 pl.-, erin f. pl. ner 
fabrienteur, -trico, manofacturier, fabrĩ 
cant, confectionnour; constructour (dünstru 
moents de physiquo ete.); autenr, compila 
teur: -ung. fabrication., manusacture 
Ver 
saufs Lager) confection; soier. ouvraison; Verfig bãr, Verfüg“lich a. disponibls; -keit 
onstraoction; composition. c. disponibilitoõ. 
Verfest⸗ ighen v. a. affermir. Verfü⸗gen v. a. üsposor, arranger, ordon- 
Verfeusern v. a. consommer. ner; décxter; v. n. — über disposer de; — 
Verfil⸗zsen v. a. foutrer; môler, broniller tönnen avoir qe. à sa disposition, à ceom- 
ntortiller; ·ung f. bot. Ffeutrement. mandement; sich - so rendre, se transporter. 
Verfinst⸗ern v. a. v. Verdunkeln; —ung Verfüegung . pl. -en disposition, arran- 
n. Verdunkelung; 4g. obscurité, tnobres p gemont, orars m. ordonnance; dispositãf 
Verfirstsen v. a. onfaster; -ung f. faß (d'une loi); -en machen, treffen faire des dis- 
age m. positions, donner des ordres. 
Verfitz“sen v. a4. môler, brouiller; soier Verführ bür a. transportablo; fsig. gujot à 
emmsler; sich - siq. fam. gembarrasser, s'em séunction, à la tentation, corruptiblo. 
hroniller; -iunge. emmlags m.; sy. em- Verfuhersen v. a. faire (du bruit ete.), te- 
arrassement. nir (des propos); ein Geschrei, Gelächter 
Verflach“sen v. a. aplatir, aplanir; Rꝗ. ron crier, rire à l'excès; ein Leben moner uno 
Iro pou profonã, superficiol ou trivial; trĩ. vio; 2) transporter, voiturer; 8) égarer; siꝗ. 
cialiser? sich s'aplafir, s'aplanir; -ung /. séduire, eorrompre, dôpaucher, abusor, sub- 
iplatissement, aplianissoment; sig. caractöre orner, induiro à (mal faire, on orreur), trom- 
rivial. sboyant) per; tenter, engager, captiver, allécher, 
Verflacksern v. n. s. s'ôöteindre (on slam- àmoreer; -er m. —8 pl.-, Serin f. pl. -nen 
Verflat/tern v. n. s. s'envoler; v. q. perdre, ßéducteur, -trice, corrupteur, -trice, dépau- 
caspiiler (8a vis en ehoses fatiles); fich s'é cheur, -euse, suborneur, -euse, tentateur, 
rarer (G.). -trice; -erisch a. ssdnisunt, sducteur, cor- 
Verflech/tsen v. a. ir. entrelacer, enlacer rupteur, engageant, tentant, tentateur, illu- 
cxosser, natter; tresser (une haie); fg. im- soire; -ung . transport; sAgq. soduction, cor- 
pliquer, engager (gu. dans une affaire); ruption, débaucho, tentation, subornation; 
théũt. intriguer; 2) onsommer, omployer d -ungskunst 5. art de séduction, artifice m. 
antrelacer; 3) mal entrolacer ete.; -ung .“ Verfül⸗len v. a. mettro on baril, on bou- 
an(tre) lacement; engagement; complication. eilles; ) mal remplir; 3) arch. remblayer. 
Verfleischlen v. n. s. se carnisier; -ung / Verfiüinffachen v. q. guintupler. 
arnifieation. Verfüt'tern v. a. omployer pour nourriture; 
Verflickten v. a. omployer à ravander. 2) consommor (en fourrage); 3) consommer en 
Verflie“gen v. n. ir. s. s'envoler, S'en aller entier, épuiser; 4) nourrir, entretenir; 5) 
m vapeux, s'évaporer, s'oxunler, se dissiper: nourrir trop; 6) cout. employer en donbluro. 
Geruͤch) se peräro; (Zeit ꝛe.) ssenvolor, se Vergaf“fen v. a. perdre (une heure eto.) à 
ↄassor rapidement; Slassen laisser passer badauder; sich - in fam. s'amouracher, gl in- 
la colèro); fich s'éearer (on volant); ver “atuer de- 
logen GBiene, Taube) é“pavo. Vergäühnen v. a. büiller (sa vio ete.). 
Verfließen d. n. ir. s. Geoulor; sig. gs6con- Vergdhren v. n. ir. v. Ausgähren. 
— 
õ sondro, se perdre; verflossen 6oulé; pas. vant Ia vésicule biliaire du poisson; fsiꝗ. v. 
, dernier, accompli. herbittern. 
Verflock“en, sich ss poluchor. stags m. Vergaloppie.ren, sich, Ag. s'échapper, s'on- 
Verflö“ßen v. a. faĩre flotter; - n. -8 Rot- àrrer, se perädre daus ses discours. 
Verflũschsen . a. maudire, charger de ma- BVergang'en a. passô, deérnier; gr. passô; 
ôdictions, dôtester; égl. & sig. anathéê ma- e Zeit temps passò, protrit; -heit s. passô. 
tiser, dire anathèême à; das Spiel ꝛc. jurer Vergüng“ lich a. passager, périssable, éphô- 
lo ne pas jouer; verflucht maudit, exécra- mèro; did. transitoĩre; —leit . naturo pas- 
Mo; sam. damnô, sacrô; adu. extrômement. agèro eto. 
diablement; -! pesto! diable! -uug/. pi.en Vergan'ten v. a. v. Versteigern ꝛc. 
nlôdiction, imprécation; anathème m. Vergãs Bũr 4. gazéifiablo, gazolyte. 
Verflüch“ tiglen v. a. (sich se) votatilisor; zu Vergä'sssen v. a. (sich se) gazéifier; -ungf. 
volatilisablo; g. faire ranonir, dispa- azéißeation. lmaroe est à sa fin. 
itre, changer (zu en); -ung f. volatilisa- Vergasten v. n. mar. die Zeit vergastet la 
Verfluß m. -es v. Verlauf. stion. Vergat'tersn v. a. v. Vergittern; mil. as- 
Verflüfsiglen v. a. Huidifier, dilner; ung embler au son du tambour ete. ; -ung f. as- 
fluidification. s[progrès. emblõo. I[(G.). 
Verfolg“ m. -es guite, eontinuation, cours, Vergau“keln v. q. fairs pascor en folãtrant 
Verfol'ghen v. a. poursuivrs, continner Verge“ben v. a. ir. donnor, conférer (un 
un chemin); 9. poursuivre (un dessein mploi à qu.); nommor, pourvoir à (une 
xte.); Poursuivre (qu.), ô&ro, so mettre à la harge, un bénéflce), avoir à sa nomination; 
ourguũteo de, courir après, suivro (Io gibier dSisposor de; die Stelle ist noch nicht — la 
e volenr), traquer; ch. faĩre suite; mar blace est encore vacante; ihre Hand ist — 
lonner chasse à, chasser; dicht georrex de IIo s disposé de sa main; — werden von 
rds; eifrig s'abandonner à Ia poursuite de, btre à la nomination do (du roi ete.); ( 
um. ponrchasser: weiter pousser (Ses suc- ibtreten) céder, transférer (son droit); Ag. 
328); Ag. poursuivro, persécuter, ennuyer, einem, sich etw. - renoncer à ge. au préjudiee 
tourmenter (qu.); Jur. poursuivro; -d per- do, préjudicier au droit de, laĩsser empiétor 
zôeuteur; -er m. ⸗28 pl. -, -erin /. pi. nen zur Jles droits de qu., sur ses droits; sich, 
hersonns qui poursuit ęto.; persécuteur, seiner Würde 2e. - compromettre sa dignito, 
trice; —ung F. poursnite, continuation; se compromettre, ss commettre, déroger dà sa 
oursuĩte (ãe l'ennemĩ), chasse; ch. snite; Ugnitô; seiner Ehre, sich nichts — ötre jaloux 
dorsécution (des chrôtiens ete.): suito (d'up le son honneur, garder son honneur intact; 
Iroit)ʒ fur. poursuite; -ungsgeist m. ·ungs 2) pardonner (ge. à qu.) remottre (un pé- 
ucht f. esprit persécutenr, de persécution é); sich - être remis, pardonnô; 3) propino. 
ungsͤsüchtig a. persécuteur. ». Versteuern; 4) mal donner (Ies cartes), 
Verfrach“thsen v. a. payor Ie transport, le faire uno maldonne, brouiller; die Karten 
trot; 2) transporter, oxpôdier; 3) frôter (un sind- on a mal donnôé, il y a maldonne; das 
vaissoau), prendre, donner à fret; -er m. maldonno; 5) empoisonner: II. -d. v. 
P.- mar. asfrétour, frétbeur; -ung 5. affro. Vergeblich. 
emont. frotement. Verge bens adv. en vnin, vainemont, in- 
Verfresssen v. a. ir. manger; — Zersressen atilement, sans effet, en pure perte, à crédit; 
B. -4. gourmand; -heit /, gourmandise er schrie — il avait bean crier; sich - bemil⸗ 
Verfrieren v. n. ir. v. Erfriexen; verfrös jen ve donner de Ia peine à crédit. 
en a. frilenx. s[turor Bergeber m. pi. - collateur (d'un bo- 
Verfrühen v. aq. pröcipiter. häüter: dremo néßce)s: personne quä pardonne. 
542
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.