v
Ver
groservor de; empéêcher; Gott verhüte es! à iable (billet -); à vsndro; - überlassen von-
Dieu ne plaiso! Ie ciel nons en préserve! dre; Mg. vénal, merconairo; -keit s. bon d-
ung . action äde prévenir, d'empécher; dit de 6te. ; négociabilitô; sig. vénalité.
ungsmittel n. proservatit. —R—
Verificie⸗rsen v. a. vérifier; -ung /. véri· gent), passer (Son temps) au jeu de quillos.
Verin⸗nigen v. a4. rendro intimo; sich · de⸗Berteh⸗ len v. a. aron. pourvoir d'un tadon.
onĩr Plus intimo. Verkehr⸗ m. &en. -es commerco m., trafie;
Verinteressie ren v. Verzinsen. reier mar. pratique; v. Handel; fig. com-
Verirersen v. 4. p. us. ôbrer; v. n. s. & sich merce, transaction, correspondancée, relation,
ogarer, se yerdro. se dévoyer; fam.so four⸗ rapport. sociôtô, communication; - haben
voyer; Ag. sogarer, se dôroutex, orror; (Geist) mit avdir commerco, ôtre en relation avec;
ʒ'garer, orror; verirrt égarô; jur. hpavo: in- treten mit entrer en commerce, en re-
ung / oᷣgarement, errour f. ation avee; dem — übergeben livrer (un
Verja“ghen v. 4. chasser, expulser; mil. hemin de for ete.) à la circulation; Sstraße
lͤbusqduer, dologer; ·ung /. axpulsĩon. große artdrs.
— Verkehr“bür a. bot. rxonversable.
Versuhersen v. n. J. vicillir, GGe) suranner, Verlehr“en v. a. ronverser, mettro sens des-
v'abolir; jur. (Se) périmer, eo preserire; so zus dessous, iĩnvertir; fg. tournor, transfor⸗
perdre par prescription; -unge. suranna- moer, changer, convortir (in en); 2) tourner
ion; jůr. prescription; einer Schuld ꝛc. pô- e. ) à l'envers, retourner; Ag. interverti
remptiou; durch - erwerben prescrixo; der un ordre), renverser, bonloverser, subyer·
vorbeugen couvrir la prescription; -ungẽ ir; perveértir (Ia loi, les esprits ete.); sich ⸗
.. de prescrĩptĩon (termo, loĩ, droĩt -). 30 renverser; so changer; 2) v. n. commoer
BVerjammern v. a. paser dlumenter; ver- eer, avoir, saĩrs commeree v. Handeln; vie!
ammert ss lamentant (G.). an einem Orte - fréquenter un Leu; mit ei⸗
Verjauch zen, Verjũ beln v. a. passer dans gem — avoir comméreo, des relations, det
a joie; dépenser (Vargent) dans ses plaigirs rupports, ôtro en rolation, on commoreco avec
BVerjung/sen v. a. rajeunir, rendre la jeu- oinmuniquer avec, pratiquer, voir qu.
aesse à; ö. renouveler, fairo renastre; sicht Verkehrt 4. renversô ete.; inverso; -es
rajeunir, go rajeunir; 2) r60nirs en petit ou stnie mar. capueine des ponts; -e Seite on·
au petit pied, diminuer; oben contracturer; rors, reovers; -e Welt monde renversô; adv.
v. Maßstab; —ung /. rajgunissement; -ungs- ĩe travers, à robours, à l'envors, sens des·
quelte tontaine de Jouvence; 2) réduc- mus dessous, en sens inverse; 2) sig. d töle
tion; diminution (d'nne colonne), (oben) lIe travers, mal tourns (esprit -), mchant
contracturs; moder. aépousile; artiu. dé rebours, revôche; dépravô; porvers, dérai·
Verkalben v. n. avorter. slaxaement. sonnable, absurde; -e Eßlust dépravation de
Dertaltbur a. caicinablo; -en v. q. calci- l'appôtit; adv. mal, à faux, à Lenvers,
ner; pathoi. culcifler; v. n. s. eo caleiner; contre-poil, à contre-sens; II. Hheit /. por
-ung . caleination; potkol. ealcisication. vorsãtõ, travers; action perverso.
Verkäm⸗nisen v. q. garnir de dents; charp. Verkehrt schnäbel m. — pl. -schnübel orn
assembler à entailIles, à tenon et entaie ec en cisenux.
ung ontaioure, asseinblage m. à entaĩlles.! Vertehr⸗ung /. renvorsement; inversion
Verkanmt⸗ νιν, rn. n cä'un ordre); perversion (des mours &
ompris. phusiol.), dépravũtãon (de lesprit) ; mauvaĩse
Verkapphen v. a. convrir d'un bonnet, (sich interprotatson, interprõötation maligno.
30) encapuchonner; fauc. & mag. chaperon- —
nex; sg. masquer, déöguiser; -ung /. mag. les coĩns; coĩncer (les rails); mine. picoter
ouronnement; Ag. masque m. dégnisement. impr. serror par un coĩn, des coins; Ag.
Verkar⸗ren v. a. voĩturer. cam. vendre; -en n. ⸗8, -ung /. assujettis
Vertarten v. a. dopensor (Son argont), pas- omoenb par des coins; picotagsm. -fpitze /.
— vrt. traco; -spitzen v. a. bracer.
Verküst“en d. a. mettre en baril. Verkennbüũr a. méconnaissablo.
Vertal⸗ten v. a. Mpenneler G'ancro: -n. Verkennen v. 4. ir. môconnaĩtro, no pas
s empennelage m. oprondre, so tromper de, gur, pronũre (par
—— reur). maljuger; ne plus connaĩtre, oublier;
Vertauf“ m. -es pl. -käufe vente, débitz ung f. môconnaissanco. sehaĩnstio.
adm. des Stempelpapiers doͤbitanto; betrüg⸗ Verket/teln v. a. attacher, ermer avee uno
ucher lenionat; bours. auf Lieferung vente Werket⸗ten v. a. abtacher aver une chaĩne;
vrer; zum - anschlagen mettro en vento; ig. enchaner, lier; ung · chaĩnoʒ techn
Zacte contrat de vento; Abedingungen Aehinuro; 9. enchaĩnement, chaĩno: did.
pi. cahier des charges d'une vento,; Sbuch oncaténation. Miation.
uces m. ãs vVente; Asbude /. Aladen m. Verkktz erer m. ·8 pl.-qui aceuse (qu.) d mno ·
boutiquo, magasin; -Shalle /. bazar; Spreis sio, fanatiqus; personno qui donigre.
m. prix de vente, valeur v6nalo; Srechuung Verketz'ern v. a. acouser —X stig·
f. compte m. de vento; -srecht n. dsbit; ·8- matiser (une doctrino) oomms Nnoörotigus
— raiter (qu.) d'hörsötiguoʒ donigrer, doͤcrior
ronto. liet ) ung /. accusation dhérésio; Aungsfucht f.
—XD Nieco; ·ung . silicisication.
Hertau⸗fen v. a. vondre (an à qu.), déͤbiter, Verkieselsin v. a. (sich so) convortir on sSi-
dcoulor, faiĩro Ia vente de, réalisor, sse dofaire Verkie'sslen v. a. ensnsbler: -ung/. ensable-
ãe, alionor; négocier (un billet), fondre (des nonb. J
aolions); wieder — xevendro; im Kleinen d6. Verkittsen v. 4. cimonter, Iutor, maati·
taisler; zu - sein ôtro en vonto; Agq. vondre uer; er m. vicr. mastiqueur; -ung . ei
qu. à beaux ãeniors comptants; er verkauft nentation, Intation·
Zie il ous en rerenarut; sich — 86 vondre, Verklägbär 4. jur. poursuivablo.
Fecouler, g'onlever, gänzlich s'éͤpuiser; Ag. Verklaglen v. q. accuser. poursnivro. at⸗
e Jendro; b) achotor, payor trop cher. aquor, citer, tradwire ou doforor en justico,
Verküu⸗fer m. pi-, -n /. pl. nen ⸗ plaindre (on justice) de qu. actĩonnor qu.
rendeur, -ouso, débitant, -e, marchand, -0;3 ĩꝙ. accusor; Verklagte m. &ef. accusô, -6
(commis -) placier, commissairo de vento; sendeur, d6fonãeressa; ·ung 5 aceusation
mn Laben) eommis (demagasin, de bontique), Vverkln⸗ger m. 8 pl.- plaideur; v. Ae
dame de magasin, femme de boutĩqus; jur. Verklammersin v. a. eramponner; ampater
vondeur, vondoresse, aliénateur, rice, be harp. men. ascemblor a, en queue d aronde
rugliche stollionataĩre, faux vondeur. ung / assermissemoent avoc des orxampons:
Vertanflich a. vendable, de vente, de bonne wzemblago m. a. en quone d arondo.
onte, mareband, courant. du cours: nôgo-⸗ Verklä⸗rien v. 4a. rénäro eclair, clarifior;
Schmibt⸗Köbhler.
845
Ver
podt. répundro do l'éclat sur, faire rayonner,
ravir; huéol. glorisior, transfigurer; vertlürt
Nair; rayonnant, radieux; gloritié, glorieux;
ung . glorisication, gloĩre; transfiguration
tde J.Christ). perdre (en parlant).
Verklatsch'en v. 4. médire de, déchirer; 2)
Berklau“feln, Verklausulieren v. q. garan
ãx par des clauses.
Verklebllen, Verklei ben v. a. bouchor, ker-
mer aveeo ue Iu puto ete.; calteutrer; verr.
marger; mag. bousiller, torcher; mit Thon
glaiser; -ung f. action de boueher eto., cal-
entrago m. bousilluge m. sgũtor.
Vertleck“ sen v. a. (pancher, rôpaudre;
Verkleidsen v. a. revyötir, convrix v. Be⸗
leiden; (sich ss) déöguiser, travestir (als, in
einen Bauer 2e. on paysan); -ung . revte-
mont ete. v. Bekleidung; charp. men. gar-
nituro; placurd (deo porto oto.); hudr. bor-
lage m. dẽguĩsement (d'une perxsonne).tra-
estiasement.
Verkleinerser m. — pi. — doͤtracteur;
lich q. dépréciateur, diffamant; - sprechen
on doproͤcier, avilir.
Verklei⸗nersn v. a. rendre plus petit, di-
ainuer, apetisser, rapetisser, amoindrir, al-
ogor, réduiro; v. Verjüngen; sg. diminuer,
atlénuor; jur. extônuer; b) v. Herabsetzen;
·ung /. diminution; ꝗq. atténuation (d'uno
aute eto.); rhét. extonuation; dôtraction;
v. Herabsetzung; —nugsglas n. verre m., lu-
aette concuve, lentilIs (concave) diminuante;
· ungsfylbe syllabe diminntive; —ungs⸗
worten. diminutif.
Verkleistsersin v. a. boucher, fermer avec
Jo Ia colle deo pũto, coller; sg. couvrir, fer-
ver, farder, dogniser; -ung. dögaisement.
Verklettern, fich, grimper trop uaut.
Berklickser m. 8 pl. - mar. penon.
Verklim“pern v. q. passer (Iò jour, Ia co-
re) à jouer (du elavecio oteo.).
Verkling“en v. n. ir. s. exxpirer, mourir.
Lerklin“ken v. a. mar. river.
Verklopf“en v. a. former (en battant); sum.
ustiger; prodiguer (l'argent); vendre (ge.).
Verklupspen ð. a. fouotter (le bôlier eio.);
—
Verknal⸗len v. a. v. Verpuffen.
Verknapsplien v. a. mar. mettro à la ration
duito; -ung f. ration xéduite, dimiĩnuse.
Berknei“pen v. a. ir. & rég. sam. dépenser
Verknẽesten v. a. potrir. sdans les caparets.
Verknicksen v. a. gũter en brisant; sich — se
Ator (G.).
Verknistern v. a. faĩrs décrépiter; v. n. s.
—
Verknittern v. a. ehiffonner, froisser.
Verknöchersn v. 4. litt. & sig. (sich se) os-
ifier; -ung f. ossisication.
Verknor“peihn v. a. (sich so) convertir en
artilage; -ui /. cartilaginification.
Verknsbtssen v. a. litt. & sig. nouer, em-
arouiller; igung f. union otroĩte.
Verknüpf“ssen v. a. nouer, UÜer; ig. lier,
—
noer, onchafner; v. Verbinden: -ung f. v.
Verbindung ·
Verkoch“en v. n. s. s'en aller (par l'öbulli-
uon G iq.), so pordro; v. a. consommor en
uisant; 2) fairs trop euãre; Aq. fairo passor.
mrwonter, digérox.
Verkoh“sen v. n. s. & sich ötre (roͤduit) en
harhon; did. se carboniser; v. d. réduire
mn charbon; carboniser; brũler (les pieux);
ung . gaxbonĩsation; brũlemont.
Verko⸗ken v. a. v. Vercoken.
Verkom'men v. n. ir. s. döpérir, aller on
sôécadenes, croupir (dans la misôre); p. us.
16 perdro, passer; avander; mit einem —
vĩvro, a'accorder avee qu.; 2) - pp. roduib,
dschu; -heit /. état roͤduit, dégénôration,
ahtardissomont. s[ds Uẽge).
Verkorlen v. a. boncher (aveo un bouchon
Verkor“nen, sich, monter on graĩne, grener.
Verkör persin v.a. rovötir d'un corps z sich ze)
.rsonnifier, matérialisor; théol. incarner;