Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Ver 
t. pl. -nen loneur, -euse, locatour; mar. 
rôteur; —ung. lonagom. , location. Ition. 
Verminderbar a. susceptible de diminu- 
Vermindersin v. a. amoindrir, diminuer; 
roduiro (les troupes), réformer; réduire (Ie 
alaire, ies prix); rotrancher (les dépenses):; 
réformer; peint. amaigrir; ralentir (un mon- 
msnt); atténuer Ga culpabilite); abais- 
zer; mus. düminuer; sich s'amoindrir, dimi- 
auer; se réduire; déoroĩtro; s'exténuer; ⸗ung 
. diminution, amoindrissement; réductiou, 
ékormo; abtônuation (du corps, d'und fauto); 
alentissemont, rotardation, rémission; dé- 
erdĩtion (de V6clat), extinetion: ·ungs⸗ 
vort m. diminutit. 
Vermisch“en v. a. mêler, mélanger, ontre- 
mõler, confondro, réunir; mét. allier ; phurm. 
mixtionner; fondre (les counleurs); croiser 
les races); môler (des ingrédients), incor- 
—D— 
confondre, umalgamer; sich - so möler ete, 
ventre- cler; sich fleischlich —¶ mit eohabiter 
ivec, corinastro ckarnellement. 
Vermischt⸗ 4. môlô, mélangé eto.; mixto 
arié, divors; -e Werke pl. mélanges m. pl.; 
linig a. mixtiligno. 
Vermisch“ung f. pĩ. -en mlange m. K 
ohuarm. mixtion; innige eommixtion; ohne 
Unterschied promiscuitéô; meét. alliago m. 3. 
q. confusion; fleischliche copulation (char- 
aolle); dr. can. copuie; -·srechnuug, ·vregel 
.règle d'alliunco, de mélangeo. 
Vermisssen v. a. trouver, s'aporcevoĩr quꝰil 
manqne, manquor, ne plus trouver, trou ver 
Io manquo, s'apercevoir de l'absenes, du 
manque de, ne pas voĩr; dsiĩrer; regretter; 
ich vermisse das Geld fehr l'argent mo fait 
ion fauto; man vermißt noch vieles in die⸗ 
sem Buche eo liyre laisse bien des choses à 
losirer; Vermißte mil. absent: -ung f. 
nanque m a 
Vermit“teln v. a. & abs. sorvir de môdia- 
ur, intorposer son autoritô, son influence, 
ntercéder, intervenir; procurer, obtenir par 
— 
mönagor (une entrevue ete.), arranger; ac- 
ommoder (un ditftrend ete.); etw. zu - su⸗ 
chen s'entremettre de qe., omployer ses bons 
ofsices pour arranger de.; -d de wödiateur, 
intermédiuire, instrumental, moyen, con- 
ãᷣliant, conciliatoiro. sv. Mittels. 
Vermit tels, Vermit?telst prép. avec le gen. 
Bermit“telung /. médiation, interposition, 
intercession, entremise, inter vontion, cunul, 
role; bons offices; accommodement (d'uvn 
ritfẽrench), arrangomentt. 
Vermitt“ler m. 23 pl. —, -i f. pl. ·nen 
môdiateur, -trico, intermédiairo m. f., 
eꝛntremotteur, -ouse, conciliateur, -trico, 
agent, -e, intorprôte; accommodeur (d'affai- 
res); jur. aimublo compositeur: théol. mô- 
liateur. 
Vermb beln v. a. xôéaliser (uno terre ote.). 
Vermö'dern v. n. s. tomber, se réduire en 
— — 
lépérirʒ ·ung f. pourriture, putrôfaetion. 
Vermösge prép. avec le gen. en vertu do, 
bar, suivant, selon, eonformément .. 
Vermögen v. a. ir. pouvoir; avoix Ie pou-: 
roir, la puissance, sa force, le moyen de 
uĩre qe.; ẽtro capable, en état de; mehr - 
als pouvoir plus que, prôvaloir sur; was ich 
vermag ee que je puis, ce qui est en mon 
douxoir; ich habe es nicht vermocht jo n'ai 
ou le faire v. Können; viel ⸗ bei, uͤber pon- 
roir beaucoup sur, avoir beaucoup d'ĩnfiu- 
ↄ2noee, graund crédit auprès de; etw. — über 
gagner sur 'esprit des qu.; Gewissensbisse 
nichts über ihn des remoräs n'ont aucune 
prise sur luĩ; alles — über, bei pouvoir toute 
Zur qu.; einen — zu porter, persuader. dôci- 
dor qu. à fairo qe. 
Vermösgen n. —8 pl. - pouvoir, wmoyen; 
— 
oien, fortune, moyens, facultés, sinances, 
richesses; fam. vaillant; eigenes propre m. 
Ver 
iber mein — au delà de mes forces; im —, uüre une révérence (a); -ung /. inclination, 
jaben posséder, avoir, ötre riche de; Abe⸗ Vernein“bãr a. niablo. sxoͤvörenes. 
tand m. montant, état des biens; aum. si-l Bernei“nen v. 4. nier, dire que non, — 
aation; jur. actit, masss active; -6steuer pondre négativementt, dégavoner; -end nö- 
taxe sur les propriéts, impöt sur le —4— gatif, privatit; (Person) noögatour; adv. né- 
ital, confribution Grscto; stucke p. offets; dativement; -er m. pli. - -iu f. ꝑl. nen 
gzumfstünde, sverhältniffe pi. état de for- iégateur, -trice; -ung 5. négation, désaveu 
mne, biens, moyens; in guten, schlechten —n »u ungswort n. mot nogatif, particuls nõ⸗ 
bien, man dans ses affnires; in guten —n à rative, négative, négation, privatit. 
zon aiso. Verneusen v. q. v. Erneuen; 2) moderniser. 
Vermö“gend, Vermög“lich, p. us. Vermög“ Vernicht“bur a. qui peut ôtre ananti; jur. 
am a. qui à ie pouvoir, Ia forco de faire qe., nihilable. 
issant; robuste, vigoureux; qui a du bien, Vernich⸗tsen, Vernich“tigen v. 4. anéantir, 
pulont, à son aiso. ôduire à rien, à néant, dôtruiro, écraser, 
Fermdoejen v. n. J. 80 couvrir de mousse. »xterrniner, Soudroyer, dfairs, ruinor; jur. 
Sermorschen v. n. s. mollir, devenir sec, anihiler; 2) annuler; . Aufheben; 3) v. 
vôlo, friablo; (se) pourrir, dopbérix. Imstoßen; Send destructeur, foudroyant, 
Vermufft“ a. moisi. icoablant (ténoignage, preuve); sam. mas- 
Fermüffen v. a. rabougrir, estropior. aerant; fur. apnusatif; -er m. ·8 pl. - 
Germninnisen v. a. (sigh ne) manquer, af- erin /. pi. —nen destructeur, -tries, exter- 
wler, doguer ug . agαννοα; d- ninatent, dôfaisenr, -euse; -ung / anéan- 
derntün ein b.. monauger. sruicinent. äüssewent, destruction, extermination, ruĩno, 
Herinũthen v. a. prõösumor, supposer, con- ↄxtinction; jur. annihilation; abolition, rô- 
octurer, jimaginer, croiro, buttenärs à, Hligtion3; -ungstrieg m. guerxro d'extermi- 
donter do, s défior de; — aus augurer lation, 
jez vas habe ich gleich dermuthet jo 'en' Vernier- m. A pl. -e gdom. vernier. 
dis bion Tout sih sein — Vermuthen; Vernie tsen v. 5. river; -er m. riveur; 
allento, oxpectation; v. Vermuthung. ung /. riynre, rivet. 
vermůthelich Bermuth⸗bar a. gui oeta Vernunft? /. raison, raisonnement, enten- 
rẽcumor, prcäνανI, —posabio, robable, ement, bon sens, jugement, discernement, 
raisempiablo, apparent -er Erbe héritier jesunde — saino ou droite raison, bon sens, 
rôsomptif; adu. probabloment, apparem- sens commun; - annehmen, der — Gehör 
nent, solon les apparences. eben ontendre raison; zur - bringen mettre, 
Vermu“thung / 5l. -en conjeciure, zuppo- ameoner qu. à la raison; sam. ranger; bei - 
ition, présomption, laöe; fum. hypotadse: ein 6ôtro dans son bon sens; uͤhnlich 4. 
ller nach elon louts apprαναα,— Aber alle malogue à Is raâson; -begabt 4. doué doe 
aou deit de toute attente; wider alle — zaison, raisonnable; -beweis m. prouve fon- 
ontro toute attonto ou apparonco. lôs sur la raĩson; -gemiiß, ·mußig a. con- 
Veruich/ läffigsen ba. glicer, 10isser àdorme à Ia raison, raisonnabio; Lglaube m. 
abandon, laisser (Sos affaires) en souffrance royance raisonnable; héol. rationalisme 
aissor (tout) allor, abandonner (sa voĩx, ses . stranten. mounron ronge; -ehre /. lo- 
iaisons); sich - 860 nôégliger, ß'abandonner zigue; -los 4. irraigonnable (animal -) sans 
dae Vaiement, aus Vexiörieur); sie aison, dénué ou döpouryn, de raison; dé- 
ernachlässigt sich eIls ne tient pas compte aisonnabloe, insensô; -lostgkeit /. nature 
iis von der Ratur vernachläffigt dis- xraisonnablo (des animaux), manque m.. 
acis do la naturo; nng J. neggenco, öfaut de raison ; déraison (d. nne personne); 
danqus mm. de voin, abandon (ãae des ints -mäßigkeit F. naturo, caractöro m. raison- 
3ts); arts. ete. nogligemenb. aablo, conformit à la raison, raison, jus- 
Vernã gelsu v. a. Jornabier (un vaisseau); esss; -recht n. droit natnrel; -religion /. 
ondamner (une porto ete.); encloner (un eligion naturelle; ·schluß m. raisonnement, 
Anob. un chevai) vernagell Ag. Fam borns, yIIegisme m. ; wesen n. ötre raigonnablo; 
upiao; —sein otro bonchs, Avoir lesprit widrig a. contrairo à Ia raison, dôraison- 
oncho; -ung. enclouage m. (d'un canon): nable, ixrationnel, antirationnol; -·widrig⸗ 
In cnciouure; Vernagter martin. encioneur tit /. déraison; -wissenschaft . philosophie. 
Vernäh“en v. a. employer à coudro; fer- Vernünftelei“ f. pl. -en raisonmemont trop 
rer (en cousant), coudro (in dans); G sich acherchô, raffinement, subtilité; fam. so- 
aal coudre. nhistiguoris. ssophistiquer. 
Vernarb“bãr a. cicatrisable. Bernüuft“eln v. n. subtilisor, raffiner, 
Bernar bsen v. d. cicatriser; v. n. & sich Vernünft! ig 4. raisonnable, rationnel. en- 
e cieatricor; Lend eicatrisnut; -ung F. . 6, sage, judicieux, diseret, avisé; logiaue; 
atrisation. reden parler raisonnablement ote., parler 
Vernar⸗ren d. a. amouracher (einen in qu. aison; genug sein um ôtro assez raison- 
le); dopenser follemont (Vargent); passer iable ete pour, avoĩr le bon esprit de; das 
ians los folies (le temps); sich - in s'affolor, st — von Ihnen c'est bien à vous; -keit f. 
infatuer, s'amourachor, se coiffor do. ationalitô, raison, bon sens, sagesso, logi- 
dernarrt q. intatus, kon, Wols in de): imuté Guno action ste.). 
eit /. infatuation, manio. Verösdisen v. n. s. devonir désert, dosolb, 
Bernasch“en v. a. Äépenser en friandises. zolitaire ss dépoupler; v. q. dpoupler, deᷣ⸗ 
gernasen v. a. sond äetacher in voute ou boler, döraster; -uug /. dôsolation, dévas- 
hernihmhär a. v. Vernehmlich. IIe nez. ation, doponplement. 
verneẽh/msen vea. in apereevoit, entenärs, Veroffeubaren v. a. révöler, dbcouvir. 
alsir; atingner, reconnastre da voix de Veröffeutlichsen v. 4. publier, faires eon- 
), ) entendro, eomprendro, davoir; (S, auütre; ung /. hublication. 
xrfahren) apprendro; sich - lassen xoxprimer,! Verslen v. a. huiler. 
noncer, dclarer; einen v. Verhören; Verordensen v. d. ordonner, donner ordro, 
) provino. sich - mit s'entendro avee qu., ommander, régler, disposer, prescrire, ar- 
. . dem - nach dce qu'on apprend teôter; établir (des lois, des juges), instituer; 
ↄu dit; andition (des tomoins); 2) —DV — 
zeneo, accord; in gutem-bleiben mit rester, hborter; mèéd. prescriro, ordonner; éql. or- 
ro en bonne inteHigende aveo; in gutem! donner, constituer (des autorités); verordnet 
leben, stehen mit 8tre en bonne intelligencol ordonné ete.; de commande (fõöte -); Ver⸗ 
ivec, 'entendre bien avec qu.; III. -ich q. ardnete m. v. Abgeordnete; Aung f. ordro m. 
vorceptiblo, ĩntelligible, distinet, clair; rdonnance, mandement; édit (du aouvorain); 
fichteit perceptibilitô; intelligibtité. mandement (de Vévöôque); déerot (do certai- 
rug /. v. Verhör. mos autoritôs); statut, rögloment; disposi- 
ðverliel gien, sich, 'inclinor (vor davant) ion (d'acte, de Ioĩ): med. ordonnance, pre- 
548
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.