Weg Weg
numide, secho); sort. bedectter - eheminv. 4. ir. soufflor, emporter (par Io soutsle). fressen v. 4. ir. manger, dévorer; ronger
zonvert; enger Aastilez drei Stunden —s Pleiben v. n. ir. s. se tonir ioignö, S'absen- fithren v. 4. v. Fortfüühren; gabeln v. a4.
brois heures dô marche; - zurück revenue; ter; v. Ausbleiben; -blicken v. n. üôtonrnex portor avec la fourchette; agr. sourcher;
der — nach N. le chemin de N.; am -e au les yeux; -brechen v. c. ir. dter, enlever (on u. prendre par ruseo, souffler (ge. à qu.);
bord de Iu routs; auf dem -e snr Ia ronte, rompant), ébrécher; v. Abbrechen; med. vo-añg m. doͤpart; -gaukeln v. a. passer on
zur le chemin; en chemin, on route; chemin mir; brennen v. a. ir. brũler; v. n. s. brũ folûtrant (la vie G.); -geben v. a. ir. don-
faisante; dans ie chemin de; sur —lepoint de ler, ötre consumò (par Ie feu); -bringen v. a. ner, so aôfairo, se döpouiller de (Son bion
auf halbem -e, halben —3 à moitio chemin, ir h. Fortbringen; onjevor (uno tacho), fairo ote.); -gehen v. m. ir. s. &en aller, g bloignor,
à mi-ehemin, en bonu chemin; auf dem -e an alser; büchsent, -bürschen v. q. tüor; ou s'écarter, partir, so rotixer, sortirx; quittor
Rechtens, der Streuge, Güte 2c. par la voie Pixen (Sch.) eccamoter; —bürsten v. a. on- (von seinem Platze sa place); sam. gehen Sie
de äroit, de rigneur, do donceur ete.; auf lover avec uns brosss; -benten v. q. ir. se weg! allez done! 2) (Waaren) se dobiter, se
allen en u. Stegen par voie ot par chemnin; igurer (do.) commo absent, ire abstraction vendro, s'enlever; 8) (Fleden) s'en aller;
. Glück; aus dem -e hors du chemin; aus äas (qgen); fich go siguror qu'on ost absent, se 4) Ag. - über passer par-dessus qe,, güsser
dem Le! hors du chemin: dtez-vous du cue- franporter au idin par ĩTa pongöe; -deuten sur qe.; -n. -s éloignement, départ, sortie;
min? rangez-vous! gare! im -e S hinder- . 4. faire disparaĩtro à force d'explications; beim - au doͤpart, on partant; beim - aus à
lich dans je chomin embarrassant, Snant disputieren .4 chasser (par ĩin dispute); la sortis, au sortir de; —gewöhnen v. a.
unier es v. Unterwegs; sich auf den — be⸗ Jölourner (qu. do qe.) par Iu raison; -dräu- déshabituer d'aller, de venir, de restor on
geben, machen se mettrs (wieder seremettre, gen v. a. repousser, cjoigner; v. Verdrän- un lien; 6tranger (des pigsons eto.); sich
an chemin, en routo, g'acheminor, partir; den; Tdrehen v. a. ästournor;—brücken v. a. von einem Orte — pordre Iabituds de fro-
anf den rechten — bringen romottre qu. dans dnlever eu verrant; döpiucer, pousser Rnors quenter un lien, ss désaccoutumer äd'y aller,
ie bon chemin, sur in voio; 49. mettro qu ie vu place;, dürfen v. n. ir. dger, pouvoir se dôsaccontumer (d'nn Lieu) ; -gießen v. 4.
zur ĩa voie, les voies, ouvrir ies voies à qu. Pen niler, avoir ig permission de gien aller. ir. verser, jeter; -gleiten v. n. ir. s. passer,
zu — bringen venir à bout de qe., amener, Wörgessanit n. voirie; -aufseher, -bereiter s'scoulor; — über passer logdromont, glissor
ccompiir, offectuer; seinen — seines —es, n Foper; für Vicinalwege agentvoyer; sur; -hahten v. a. ir. avoĩr regu ou obtenu,
seiner Se gehen, seinen — ziehen aller, passe? bhahner m. pionnior; bau m construction avoir sa part; fig. comprendro, entendre.
on chemin, (gemächlich) aHer son potit les chemins oter; -besserung f. röparation connaĩtre à fond; ęes - connaĩitre lo true; es
train, son potit bonlucmtus de chemin, faire des chemins, des routes; -breit m. plantain, gleich - entendre le numéro; Sie haben es
on chemin; geh deiner -Zel vat'ent öte-toi horbe aux blessures; -breitarten ph planta- weg 7ous y Gtes; fam. er hat es bei mir weg
de devant moi alloz-vons promener! allez ginées; bistel chardon commun, artichaut i1 a faĩt à, avec moi, ila perdu mon amitié;
baitre! den geraden — gehen Ag. agir eandi- dauvage; -doru m. nerprun; -gelden. (droit -halten v. a. ir. tenir bcartô, 6loigner; re-
loment, honnotement; seinen eigenen - gehen ie) peage in., barrage , varriero; passage tiroör (la main), dötourner (a töte); -hün⸗
iller droit son chemin; faire à ss tôto; den nzgeldeinnehmer m. péager, barrager. gen v. a. penäre ailleurs, mettre à l'écart;
urzern gehen couper à travors champs, par Weg seilen v. . f. s'Gloignor à in hate; - zerror (un habit); -haschen v. d. Prendro,
ls plus court; den längsten, weitesten — iber Tairo à In Ndte; toucher légeèrement. »mporter furtivement; escamotoer; attraper,
zehen prenare le ohemin de i'écolier, des fleurer un sujet; -eitern v. ns. aispa zouftler (ge. à qu.); -hauchen v. 4. zoufsler.
eoliers; hier geht kein — durch! on ne passe aitre (en suppurant). ↄnlever en soufflant; -hauen v. a. ir. cou-
pasi einem aus dem Se gehen faire placo à. Weegestresfse . cresson de fontains; -la- per; v. Abhauen; -heben v. a. ir,. öter, on-
ivror passage d, se ranger pour laisser pas- ferer m. personne qui dresse un guet apens· iever; hebéè dich weg! öte-toĩ de là; dibl. ar-
ser qu:; éviter lu rencontre de qu.; Ag. pas- lagern v. n. dresser un guoet-apens à5 la- riöro: -holen vu. aller. venir chereher, em-
ver à chto de (d'une question ete.), esquiver jerung. brigandage m. sur les grands che- porter, emmoner; -hüpfen v. nm. f. s'en aller
uns difsiculto); es hat (damit) gute -e cela nins; Clerche . alouette huppée, cochovis n sautillant; sig. - über sauter, passer,
da bien; cela no presse pas; tron. c'est messer m. Kodometre m., célörimetro m. dpasser sous silenco; -huschen v. n. s. s'en
uno affnire encore bien 6idignée, il n'en Wr'gen v. a. vc. v. Bewegen; sich so mou Uler rapidement et doucement; —‚jagen v. a.
sexa rion; einem in den — kommen se trou · dir (G.). asser; v, Fortjagen; -kapern v. a. pron-
verx, ce rencontrer sur le chemin de qu.ʒ i Wörgen prép. avec le gon. à eause de, pour. Ire, enlever; soufsior; -saufen v. a. acheter,
traverser les desseins de qu., confrariere: u bgarä à, 6n considöration do; (bei Af- nlever (tout); (im Shombre) allor au fond;
es ist mir etw. in den — gekommen il m'est cten) do. spianchs Lehren d. a. balayer; doͤtournor; —ommen
zurvenu gueique empôchöment; er wird mir Wösger m. -8 pl. - mar. boräuge m. vaigre, v. n. ir. s. s'en aller, partir; nicht - ne pas
schon in den kommen je le tronverai, bien. We gerkcht 4. ch. qui eonnaĩt tous ies cie zortir ou bonger de (de. · d'aupròs de qu.)
en mon chemin; einem etw. in den -legen Wesherich m. 8 v. Wegebreit. smins ie pas quitter; Ag. s'en tĩror, en ôtre quitte
poser. placer qe. sur le ehemin de que; 9. Weehering /. vaigres pi. (mit poͤr); v. Dabonkommen; befser, schlim⸗
——— ner s'en tirer mieux, pis; schlecht — s'en
offenser qu.; auf dem ⸗e sein étro en cho- Wög'erklären v. a. v. -beuten. onver, Hrer mal, voir bean jei; 9) s'ögu-
nn, en Toute; 49. (ou auf gutem -e sein) Wẽshessule /. pl. -n colonne itinéraire; rer, so perdre, manquer; —onnen ». m. ir.
dtro en voie, an Wnin (de fatre qe.); s'ap- scheide bivoie, carrefour; -schnecke /. Hi- 20uvoir s'en aller oupartir, pouvoir quitter
procher; auf gutem, schlechtem -e sein ẽtre mace, lünas; -senf m. vlar, tortells: 20 von qu-, de.)3 -tratzen v. a. öter, enlover
dans le bon, mauvais chemin, la bonno, Ilysse Planche. len grattant), gratter, effacor, raturer ʒ -Irie⸗
mauvaise voie, uller bien, mal; einem im —A v. u. ir. manger (tout). hen v. n. ir. s. s'6loigner en xampant, en se
sein, stehen ôtro dans —le chemin de qu, Wi'gesstein m. borno; -strede . traite, raĩnant; -kriegen v. c. sam. attrupor. eom-
Siro ãs frop: ombarrasser, contrarier, eroi- tendue, longuenr /. du chomin, de Ia route; arendre, saisir; v. -bekommen; küfsen v. a.
zer; das ist mir im -e cela me dôrange; die distance; -tritt m. bot. centinode, renouse: chasser, onlever, essnyer es larmes ote.)
Arme sind ihm im -e il est embarrasss de übergang m. passage m.; -warte (. chi- par ses boisers; Alücheln, Iachen v. a. chas-
pereonno er fleht mir überall im -e jo le roröe sauyago; gelbe cnondrille; wilde barbe- ver en sgouriant, on riant; -laßbar a. matn.
lroue partont sux mon chemin; aus dem -e de-copucin; -zehrung/. provisions de ronte, négligeable; —assen v. d. ir. laisser sller,
sehen, stellen ranger; auf halbem —e stehen le voyage; viatiqus im. (de religieux); pas. laisser partir 3 laisser (40. une murchandiss
oͤleiben arrôter, demouror en heau chemin; zade; -ʒoll m. v. -geld. ote.), donner, rendro; 2) omettro, négligor,
cinem in den —treten, sich einem in den- Weogsfahren v. n. ky. s. v. Fortfahren; - über ypprimoer, retrancher (un mot): Alafsfung /.
stellen couper, barror le chemin à qu. croi · ↄasser, franchir (g0.); mit der Hand c. . mission, supprossion; ꝗr. retranchement;
er ie chemin de qu.; aus dem Ze treten über passer la manin sur; v. 4. mmener aufen v. n. ir. v. s. Fortlaufen; lüugnen
Assen aire retirer Ue monde); v. Hinder- omporier (on voiture); mit dem Schubkarren . a. dösavouer, nierz Aleden v. c. v. Ab⸗
Wig aan join v. Fort. Iniß, Kommen ꝛc. brouetter; -fahrt /. v. Abfahrt; -fall m lecken; -legen v. a. mottre do cötô, quitter.
Weẽosssarbeiten v. a. omporter par lo tra- omission; in - bringen omottre; abolir; in ze dôfairo ão; écarter (uno darto), jotor, brũ-
sam. ein tüchtig Stuͤck - Lairs bien de -kommen ôtro omis, aboli; -fallen p. n. ir. ler; gerrer (un Rabit), leihen v. a. ir. prõ⸗
rouvrige; Sutzen 0. 4. v. beizen; -baunen(. tomber; Ag. ötrs omis, cesser, Stro re- ter; -leiten v. 4. v. Ableiten; -leuken v. a.
a4. cicanser, ioigner par un charmo; -be- ranchöô, supprimé; n'avoir plus ieu; tom- v. Ablenken; -lesen v. d4. ir. v. Ablesen; lire
geben, sich, ir. s'on allor, partix, ge rotirer, ber d piat, dans l'eauz; -fangen v. a. ir. rourammont; nach einander liĩre sans hési-
nentet, gcloignor; beihen v. a. ir. Ster rendro, capturer ; mar. masquer Es vent); tor, sans discontinner; -sloten p. 4. attirer,;
à coups de dents; EAg. chasser; -beizen ẽg. escamoter, intercepter; Ffaulen v. n. s. Iöschen v. q. essacer; v. Auslöschen; —nia⸗
. a enlever par un corrosif, corroder; -be⸗ gon aller, tomber par pourriture; -fegen chen v. 4. ôter, enlevor, faire on aller (uno
onimen v. a ir. saiir, attrapor (le goũt, v. a. balayer (iq. —Ies nuages ete.) -feilen tacho); sich - décamper, s'esquiver; ·mãhen
in manidro do ge.); sam. halener —W a. limer; -fischen v. g. pbelor; Ag. en- v. a. faucker; -meißeln v. 4. onlsver avee
beien v. 4. chascer, dötourner par les ever; sam. gouffler; -fliegen v. n. ir. f. ls cisenn; —möhen v. n. ir. avoir envie de
pridres; Cbetriegen v. a. ir. friponnor (ge. à envolor; -fließen d. n. ir. s. s'éconler; 'on aller, do gaitter (un len): ·muũssen
qu.); chasser anduleusement (au. de qe.) flößeun v. a. faire slotter; transporter tur 4. n. ir. ôtre oblig de a'on aller, — Partir,
Sche)Epetien v. a. coucher à part; sich an radeau, un train; emportor; —sluten de quittor un liou; das muß weg il saut dtor
niro pon ũt à part, loin de (4u. ); -blasen v. m. j. s'écouler; v. c. emportor. ontraĩner. cela; -nahme 5. enldövement, prise, saisie,
Schmidt⸗Kohler. J