Woh
que jo suis heureux! - dem welcher ⁊c. heu-
ceux celui qui ete.; b) -! eh bien! allons!
) Modalitat) a) (S allerdings, gewiß) cor-
tainoment, à coup sũr, assurômenb; ich habe
ihn - gesehen eertaincment je le vis; ich weiß
es - je lo sais fort bien, parfuaitemoent bien;
dafür will ich — sorgen jsen aurai bion soin;
du hättest — kommen können assurément vous
auriez pu venir; ja - si, assurômentt; b) (*
zwar, freilich) i1 est vrai que, c'est vrai, eu
rörité, à Iu véritö; er ist - gelehrt aber i]
est vrai qu'il est Savant, maĩs ete., il est
savant, c'est vrai, mais ete.; c) (Füllwort)
glaubst du — daß ich es weiß? croyez-vous
réellement quo ge —lo aacho? siehst du — daß
ich Recht hatte? voyez-vous bien que j'avais
raisonꝰ d) (etwa, vielleicht) ĩl ss peut quo,
psut-õtre; heute nicht, — aber morgen pas
anjourd'hui, mais peut-öro demain; das
könnte- sein eela ss pourrait bien; ich möchte
- wissen je snis curieux de savoĩr, jo vou-
arnis bien suvoir; er ist — krank probable-
ment qu'il est malade; er irrt sich - il se peut
quꝰ il se trompe, je erains qu'ĩl ne so trompo,
das ist — nicht anders als il semble que cola
ne soit autrè choso que; welches wird- seine
Lage sein? quolle sera, js vous prio, su situa-
tion? ob er mich — noch kennt! je suis curi-
eux do suvoir s'il mo connaĩt encore!
Wohl nm. -es bien, bien-être m. bonhour,
prospôritô, salut, intörôt; das gemeine — le
bien, salut public, la chose, cause publique
auf Ihr —! ã vobre banto.
Wohl ... bien (Tbeschaffen, -erfahren ꝛc.
bien conditionné, bien expérimentô ou versô
otoe.); -achtbar a. v. Hochachtbar; -an“ int.
eh bien, or ça, allons, ga; -anständig a4.
biensöoant, déͤcent; v. Anständig ꝛc.; -auf
adv. bion disposé, en bonne santé, bien por-
tant; int. allons! (bon) courage! -bedacht
a. bien dôlibôrô, bien réstéchi; alles — tout
bien considôrô, après mũre döôélihration,
d tont proendro, apres tout; -bedüchtig, ·be⸗
—D
après y avoir réflôchi, do propos dölibéré;
—befinden n. bonne santô, santé; bien-ôötre
m.; befugt a. & adv. de droit, à bon droit;
begabt a. richemont dou (de qoq.), doué de
uelles qualitas; -begütert a. opulent, riche;
-behaart 4. cheveln; -behagen n. ⁊c. v. Be⸗
—
bon ätat, en bonne santôé; mar. à bon port;
Abehangen a. (Hund) bien coisfö, torse; -be⸗
leibt a. v. Beleibt; Abelesen q. qui a benu-
coup de lecturo; -beredt a. é6loquent. disort;
Aberitten a. bien montôz -bernfen 4a. en
bonne réputation, honorable; -bestallt 4a. vv.
lgitimomont nommé; -bestanden a. sor
bien bois; ·betagt a. sort ãgô, fort avancé
en ũge; -dicuer m. complaisant, slagorneur,
cajolour; -edel, -edelgeboren a. noble, très
noble; -ehrwürdig 4. rövérend: Ew. -ehr—
würden votre Révéronco; -empfang m. bon
aceuoil (G.); -ergehen n. bien-ötre m., pros-
péritô; auf Ihr — à votro santô! —erzoger
a. bion élevô, bien nô; -fahrt /. d. Wohl
fahrtsausschuß m. comitô de salut publis.
-feil a. & adv. à bon marché, à bas prix, à
bon compte, à peu de frais, pen coũteux,
économique, d'occasion (marchaudise; sAq.
vortu, héfros d'occusion) ; - geben donner u
bon marchô; faire bon marchö, bon compte
de qe.; -Jer à meilleur marché, à moins de
frais; immer -er do moins en moins cher,
de plus en plus 6eonomique; -er werden
baisser do prix, s'avilir; -st lo moĩns cher;
am —-ften au meilleur marchô, au plus bas
prix, pour le moins d'argent possiblo; -feile,
Sfeilheit c5. bon murché, bon compto, bas
prix, baisso, arilisscment (do prix); -ge⸗
arteta. bien né, bien élevö; —gebaut a. bien
bãati; (Person) bien bãtã ou fait; -gebildei
a. bien fuit, bien tournô, d'une taille bien
prise: /ig. bien élevo; -geboren a. bion nö
Ser Herr! Monsienr! -Agedeihen n. vx. Wohl
gefallen m. piaisir, délico m. complaisanct
Wöl
j 3 älli es irx de la bienveillance, de bons senti-
ren Aneen — ine 8 qu.; wollend a. bienveillant.
atzréable; - aufnehmen savoĩ w e r en
0.; 2) satistaĩt, conteut adu. ie Rohen —5253 — bon aicd; v.
ment, avec satisfaction; gefüh FIn Foane e
8 g — 6* et Wohn“bãar 4. uabitable, logeablo; -keit s.
bion membré; gehalten u. bien * nr ne et
3 deee e b̃ de nne nd einer Stadt c. un lieu, une ville), demeurer
-gekleidet a. bion mis, bie uF a ————
2. de honno ou velle humenr; s 3 — d 5— de
I D 5* 38 bien — b ) —8 (9; bequem, enge, gut — ẽtro logò
ee c — e commodsmont, troitement, stro bien 1086;
dien ee ann n in luftig ôtro logé aux quatre vents; mit einem
an bonne zusammen õtro avecd qu.; -àn. -8 habitation.
eee Apid 3 — ⸗ bot. Scjour, demeuro, rẽsĩdenco.
nre r n it Wohnhaft u. demeurant, logô; résidunt;
gee cuthrt nte e
— mourer ete.; v. Wohnen; - machen domiei-
ee e ee lier; sich — miederlaten s'ôtablir, otablir son
lance; georduet a. bien raugs po e —
ou rôglé, mothodique; erathen ae ud Dieniez hauser, ebäude
a ed 3 i 1. -3 p. - maison d'habitation, habitation;
mots doôlicab, délicatesss (G.); gerun . eee
—B— — ou agrẽuble. son — —S— Weöhn/lich a. 1) d. Wohnbar;
ee nen ae fais ?) gentil ——S feit f. commoditos,
Veepo * 9 * r , confort d'une dameureo.
wenn eeee Wohn sort atß e ansiatte /. de-
— n v. Gesinter meuro, habitation, résidence, séjour; adm.
— * icu r— icilo m.; siégo m. social ('une com-
— ie — e ete.), établissemont;
—— une i i. n. habitat; seinen — ündern chunger de
— ——
ronne; -getroffen a. onne ete ee —— fixor a roösi⸗
rogen Meng ee cep 5 ie denee, —* ·stube /. -zinmer n. cham-
Den Aubenngoer ar d bro diece —
i *— n mmaunse; -zins m. loyer.
en dasica hatend r r mn f. — demoure, habitation,
A ie rôsidence; jur. domicilo m.; bibl. habitacle
able, hurmonĩe, mélodio, musique; gr. eu- résidenco; 9 ee
e, r i dence, nombre m.; maison, logis, loge: n
— ,* Zimmern) appartement; poët. manoir; vön.
m. ·Alingeud, -lautend a. vonors harmo. en r ree
An e Winz ne un chez soĩ; Line ffeste — haben
e ueee sere dtre on camp volant; die räumen
ene . ne eee Verändern;
ei —* sans demeure; 2ßmangel mm. S8noth
anco; -löblich 4. tros Jonable; meinend or * manhe n
a. & Aav. bienveillant, bien intentionns, d 5 Vrie eeenr qe
vonnes intentions, en amĩ; redenda. bien· * * ig
eeee re Wol⸗ach m. -es pl. -e sell. couverture en
art do bien dire, éloquence; — Jach mi. * ertrger
i i x— isẽ ; Woiwõo“dile m.·n pl.·n vayvodo; -s
lisnnt; -riechend a. odorant, odorissranb: e
ↄarfumé; -e Kräuter herbes odoriférantes; Wol ado. v. hl. y
cuis. nes herbes; —e Saen n FDeld boaen m. —ñ pl. -bögen are d'une
odeurs f. pl., senteurs s. pi.; -e asser de ler, vhreln vag
teur; en v. a. voũter, cintrer, bâtir en
e —e— — we 3 convexe 7 bombex (uno table
zmhnaumer; — J 59 e
é i oͤlicab - b eto.); arrondir (une routo) en dos
voureux, agrôable, sriand, —8W sein a re
ien õẽtro m. bouns suntõ; santʒ auf J hr ug Dne
Inetre e nnn 5 8 I n ———— f. intrados; äußere oxtrados;
tand m. v. Anstand; ien-ôtro, prospö- W r eeee ura;
n alsanoe, opulence j im -e sein droghs· —— stein m. elaveau; -stütz
D dee nee une eee ldung s. pl. -en & men. anat. voussuro;
* 83 à xoũte, cintre m.; convexitô; bombement (de
zitoͤsz einem en erweisen ire du en 3 e ge
y p Jienean enn — — Jard. dos de bahnt, de curpe, bahut.
ditehren entnitent iee Wolf m. -es pl. Wölfe lond; ganz junger
thüter m. -in /. bienfaüteur, -trice; thü⸗ —210 loup; ge
i i ĩ i ; bienfa eau: ein- bis zweijähriger louvart;
* x e g iziee —RV im Schafspelze un innocent fourr
—E ics; pros. wer unter den Wölfen ist
—E Mute n in i — —
institntion de charité; —sgese J *
i iot 33ge;: lonps; wenn man den - nennt, so e
derein m. sociôté do secours mutuels; ⸗·3ge
oͤgislati itable: -thnend gerennt quand on parle u loup, i
etzgebung f. loͤgislation chari. n b n R
Anrẽ ai fuisant; sa queué; 2) icqtith. é6pinoche;
1. agréuplo, salutaire, utile: 2) bieufaĩsant; S⸗ 3
AA 8 . iedte 5 3 3 sond. — oxcoᷣdant de n couloᷣe;
we aig —— anz —** masset, massoquo; 7) mnf. loup,
8 n Meng ————— a d uu mainne donvrir, ouvreuse; 8) hudr.
biers — * in; stammo qui
i i 3 v. Ver⸗ sonnetto, blin; 9) boul. etc. g
klingend; -verdient 4. bien meritoꝛ v a n en e
ere vene ee peaan — ee toupin, sabot
disntd e deri aene, i 65 ell. siége m.; 14) carross. boulon de
58 — —33 wn —5 — A sixe; 8 Ai ẽcorehurs; vom Gehen
g i 31 3 7 i gehen, reiten
loir ntro-fesson(s); sich einen — g F
ort prudemment; ·wollen v. n. ir. von ee de r een
lu bien (einem à qu.); -àn.-8 bienveillance, — ,
i i itis; — be⸗1 en v. 4. sil. Iouveter; -n. ouve
non vouloir, afsection, amitié; einem — be Wolf 3
eigen fairs amütié à qu.: — hegen gegen Wöl'fin /. pl. Nnen louvo. stage
594