Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Zur 617 
cutô, rontror, romonter; -b reculant ete.; qu.; einem etw. erier go. à qu.; -Ver m. ac (un lit), bouchonnner (lo Unge); sich- 
rontrant (anglo -); - n. -8 reculement, re-olamateur. pressor, so sorror de près, sorror ses ra 
traito; eser. retraite; retraite (des Zũ⸗runden, Zũ⸗ründen v. a. & Ag. arron eser. g'éeraser; be biottir, s'affaissoy, 
dans leur lit), rentrôo, rostux; rotrait (do lu dit; -n. -8, Zuerunduug /. arrondissement. vomprimant; chir. compressif; dran⸗ 
mor); méd, rôpercussion, rôtrocession, zube Zũriistsen v. 4. préparer, arranger; v anat. chir, compresseur; -dräugung st 
prossion; sig. réôtraction, dôdit: -tritt m. v. Ausrüstenn; —ung prôparation, arrange- pression, serrage m. pression, serreme 
Rücktritt. ment; prôparatif; appareil, apparat, écha Streinto; -dürfen v. n. ir. avoir Ia pormi 
Zurück/überfetzen v. a. retradnirs; -ver: audags m.; v. Ausruͤstung. ĩon do so voir; -essen v. a. ir. mange 
folgen p. a. sAg. reprendre, romonter à; -ver- Zñ stien v. q. achever d'ensemencer; on. . n. mangor, diner ensemble, 
langen v. a. redemandar; v. m. dôsirer do emencer tout. Zusam utensfahren v. n. ir. s. so prous⸗ 
retournor, de revxonir; -versetzen v. a. re- Zũ sũge /. assentiment, ceongentimont; pro. 86 serrer de proòs; tressaillix (vor de; 
motbre, transporter dans son nneienne placs, nesse, parole, engagemont, foi /. pour ote.); (Milch) so caillox · Stoff) sor 
rötablir; sich go transporter par la pensés Zũ sagen v. q. (einem etw.) einem etw. ausf troͤcir; (im Wagen ꝛc.) ——— 
(dans un lien, temps), se reporter à (un ben Kopf- dire à qu. franchement, en facse semble; (&-stoßen) enhrechone J 
tomps); -wälzen v. 4. ronler en arriôre, b) promettro, donner, ongager su parole“ aborder; v. a. charrier, conduire, 4 
ronvoyor on roulant; Ag. fairo retomber (auf o) promottro do venir, accopfor une invita. toutes parts; -lassen faire churri- 
zur qu.); ·waudern v.n. s. rotourner; -n. ·8, bion; v. n. plaire, convonir, ôtro au, du goũfs amonor (des personnes); — n. 283 
wanderung . rotour; —wehen ». 4. fairo de qu.; (Speisen) convenir, faire du bien: ment; choc; -fallen v. n. ir. s. t 
slottor on axridre; reportor ʒ ·weichen v. n. nicht déplairo; faĩro mal, incommoder, étre gemble, I'nn sur 'autro ; (& einf 
ir. s. reculor, so retiror, féchir, lächer o) Zñ sägen v. a. men. déhitor. [contrairo oroulor, s'ébonler; tomber on ruin 
pied; escr. lücher la mesure, (parierend)) Zufam men advu. onsemble, coniodintementb GBallon 2c.) so dôgonfler, so döst 
rompre la mesuro; peint. fuir, s'éloigner; on toub. deibe) maigrir, s'affaissor, döpôr 
/ig. reculer (por dovant), so rotirer (vor de)j gusammensabdieren v. 4. additionner, cider, se roncontror; -d ι 
s'écartor, dôvier (du dovoir ete.); ꝰn. ⸗8 dairo l'addition de, sommer; -anschlägen égt. occurrent; à2n. -3 écronlem 
retraito, reculoment; peint. fuito; -weisen v. q. mus. plaquer; -arbeiten v. a. joindre, nont; méd. affassament, sym 
u. a. ix. montrer Ie chemin de rotour; ren- mettro ensembloe on travaillant; bien tra- coĩncidenco; phas. eonvergonco sznv. 
voyer; rfrex (Is lectour aux notes ete.). vaillor; (mit den Zähnen) bien mäücher: plier; joindre (los muins); ——— 
mil. repousser; renvoyer (uns gcousetion man. travailler; sg. sam. rosser; v. n. tra. cgefaliet bot. complio; -fassen 3 1 
eto.), repousser (une injure ete.); refuser. railler ensemblo; (Schüler) étudier ensom- serrer dans la main. amboignor an 
rejetor (uno proposition); v. Abweisen ole; -batken v. nm ir. s. e coller, s'uttaches comproendro, réunir, — ———— uu 
weisung . reuvdi; rétorsion; sg. retus; 'nn à l'autre; v. 4. joindro en cuisant ete.); ramassser (on peu doz asngon 
-wenden v. a. rotourner, rötorquer; sich se ballen v. a. v. Ballen; bguen p. q. xéunir, rédiger, rösumer; seine Ger 
rotourner, so tfourner en arrièêre, so rôtor- joindre (en bätissant); “behalten v. a. ir ses esprits, 80 recueillir; 
quer, roslchir; —wendung s, med. rétrover. benir ensemble, joint, uni; -beißtn v. a. ir einmal röcapitnler, so régumé 
sion (de la matrico); —werfbär 4. qu'on serrer (les dents), grinder; déchiror avee let prenäre, contenir en abrogô; r 
peut rejotor oto. ꝑhus. réflexibls; -werf· donts., bproyor; -bekommen v. a. ir. parveni discours); (Richter) x6ssnmorzʒn. 
barteit /. réflexibilits; —werfen v. d, ir àréunir, frouvor; recevoir en mômso temps: fung /. sorromenb, röunion; r6duct. 
jeter en arrieère, rejeter; rejoter sur lo der. berũfen v. a. ir. convoqner, assombler; gé; recueillomont d'osprit; résumé; -find 
ridro (lo manteau); 2) rejotor, ronvoyor (lꝛ aufs neue reconvoquer; -berũfung /. convo- v. a. ir. trouvor; sich se ftrouver ensgemhbl 
dalle); phus. réflochir, réverbror, rflötor. cation; -hestehen vp. n. ir. ötro compatible so rencontror, so rassombler; -flackern v. n. 
roperouter; fairo rebondir; mil. repousser, ꝛyec; -bettesn v. a. amasser en mendiant se joindro (G.); -flechten v. q. ir. rounir ( 
ꝝire reculer; -b roflecteur, anacamptique; beugen, -biegen v. d4. ir. rapprocher, join· tressant), en(freIacet; -flicken v. a. rapisce 
werfung /. refoulsement, renvoĩ; phus rô- Ire en pliant, plier, ployer; binden v. a. ir rapetasser, ravander; Ag. coudro ensempi 
lexion, xôvorbération, ropereussion;-xSebent lier, nouer onsemblo; garer (un train de -fliegen v. n. ir. s. g'assombler en volar, 
8swintel m. plan, angle m. de rôflexion: vois); mn/. bicht ontaquer; mottre on ger. volor de compagnio; -fließen vp. n. ir. so 
eirken v. n. réagir, rôtrougir, avoir un bes, en fagots, en bottes eto.; mettro (det lner, seo joindro; (ilberall her fließen) akfte 
b rötroaetif, roschir (gegen contre) ; ꝗqr. papiors) en liasse; -bitten v. a. ir. inviter 'assembier; ,-b med. conssuent; 233 
Noochir (auf sur); -b réagissant, rtro- donvier plusisurs poersonnes; -blũsen v. 4 conssuenco; -fluß m. confinent, jcagtio 
atʒ qr. réchi; —wirkung F. rôaction, rô- jouer ensemble; 2) réunnir, joĩndro en souf- rividres ete); affluencs; hydr 4 
action; -·wollen v. n. ir. vouloir (S'en) Hant; 3) assemblor on sonnant du cor ete. m.; fiq. eoncours, afsinonce, abord; oonco 
tourner; ·wiluschen v. a. dösiror Is retout Platten v. q. charp. assomblor à mi-bois (de circonstances eto.); complication (ãs or 
de, regretter; 2) sounaitor à son tour. ren- ↄncastrer; -bleihen v. n. ir. s. restor on-· mos); -folr)dern v. a. ir. tc. v. Zusammen 
dre un souhait. zemble, unis; borgen v. q. emprunter ge berufen; Ffrieren v. n. ir. s. as prendro 
Zurück⸗ zahlbar a. roembourgablo; —zahlen bous cötos; —brauen v. q. Ag. brassor; -bre congeler; 2) as rötröeir par ie froid; -fin 
q. rembourser; - n. -8, -zahlung /. rom. hen v. n. ir. s. so rompro; s'éhoroulor, s'aft v. 4. (con)joindro, unir, mottro oneq 
boursement; -zühlen v. a. cowpter à. xe- faisser; die Knie brechen unter ihm zusam⸗ cechn. assomblor, appareillor; durch 
bours; décompter; ·ziehbãr a. A. n. rotrac- nen ses gonoux so dôrobent sous lui; Ag u. Zapfen mortaisor; in halber 
tilo; ·ziehbarkeit . roͤtractilits; —ziehen »'ôoraser, croulor; v. 4. briser (on morceaux). Winkel assemblor à, on onglett 
v. a4. ir. retirer; fairo reculer (un cheval rompre; plier (une lottre ete.); -brennen castrer; Aꝙ. accouplor (des mot? 
sate.) (Swegnehmen) xetirer, reprendre, v. q. ir. rxôduire en cendres; v. n. s. ôtro unir; -fuͤguug /. jonction, um 
dter, onlover; deu.retirer: mil. faĩre rotiror· onsumõ, dtruit par lo fou; -bringen v. a. biage mi; ohir. yntheso; v. 
(vom Gefechte) refuser; retirer (un gage), ir. joindro, assembler, anir; amassor, ra-fuhren v. a. roͤnnir. 
dégager; fy. retirer (Sa confiance de qu.); masser, recueillir; réunir (des porsonnes), Zufsammen sgatten v. a. unir 
rofracter (8a parole), retirer; sich -86 re- issortir; (r)amasser (de l'argent), rôaliser; ben v. a. ir. unir, marior; sich 
tiror, faire retraito; mil. se retirer, ôetre en gebrachte Kinder enfants do, deur lits; se fermer; -gehen v. n. ir. s. aler 
rotraito, fairo retraito, battre en retraitoa; bruch in. Aꝗ. sum. dôblclo; -bündeln v. a ensemble; M. allor, maroher de pu 
sich — auf so roplier sur; ( sich einschließen) mliasser; bouehonner (lo ünge). cider, se rencontrer, se réunir; g'u 
so rotirex, se confiner, menor une vis ro- Zufam men darben v. d. ramassor par des (Thüre, Wunde ꝛc.) 80 joĩndre, se 
tixos; quitter (vom Theater ꝛe. Is théutre); pargnes mesquines; -denken p. a. & sich (Xt eingehen) se rötréeir, so retirer; 
er zieht sich übexall zurück il n'est jamais deir. combiner; -döbeln v. a. cheviller; -dort. puer; Agehören v. a3. appartenir, 
rien; siq. se rotirer, n'avoir plus part àâ, no cen v. n. s. s86 rôtrôcir par Ia sécheresso l'autre, Stre fait l'un pour l'autre; ötr 
plus ôtro intôressé dans, à; v. n. retournor, drungen v. 4. presser, serror, comprimer. pair, alior ensemble; so convonir; -de-get 
se retĩrorʒ in seine alte Wohnung roprondre rôtrécir (un cheval); peint. scpt. basser: a. allant ensemble, de Ia mômo pniro; 
son ancionne demeuro; com. retirer (contre, serrer (des porsonnes), entassor; Ag. (res) -dôéparié (gant -), dépareillô (rolume 
pour do. sur qu.); fairo retraĩto (do qe. sur zerrer, condonser; zu sehr étrangler (uin -geizen v. a. amasser par l'ararice; -get 
qn.); Aziehung f. retirement, retraife; re- duvrageo); sich - se pressor oto.; (Pferd) s'ac- then v. n. ir. s. so rencontror, se heurtett 
brait (d'un projot de loi, d'une somme) j h. n. ↄuler; (Personen) so serrer, s'ontasser, sse prendro de paroles, ss quoroiler; -gesetzt 4. 
& med. rôtraction; dégagement (d'un gage), pelotonner, so gôéner; -gedrängt resserrö, composô; mehrfach surcomposé; aroh, oom- 
rôtractation (d'un don, deo aa parole); Ag ompact, concis; -drehen v. 4. fordre, tor· posite; moni, coinpliqué; alg. complexo; 
rotbraits; ·zũg m. v. Rückzug. ãllor, cordonner; mar. commettro; ehablen arith. composô; sig complexe, compiiqué; 
Zũ⸗rũf m. -es pl.-e appel, acclamation; plusiours eordes); - n. -8 commettago m. „gesetztheit. compioexité, complication; -ge⸗ 
ꝛri de jois; durch - par acclamation; -en AIreher m. commettenr; -drückbãr a. eom. vöhnen v. a. sociabiliser (les chevaux)⸗ 
v. a. Fen. ir. einem - appeler qu., crier pressible, comprimable; -drüctbarteit / com gießen v. a. ir. verser ensomble, môle 
à, après qu.; oh. (sich se) honper qu. hdressibilitô; -drucken ». 4. mprimer en. Frenzen v. n. consiner (aveo). 
parlex (anx chiens); freudig, Beifall ac- iemble, en un volume; -drücken v. a. com. Zufam⸗menshäben v. a. ir. axoir er 
cueillir qu. par des acclamations. applandir orimer. presser. serrer, étreindre: fonlor hbacken d. 4. Pacher. couper: -hükeln.— 
31
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.