UDés
Désemhallhago m. Auspacken n.; -or v. q.
auspacken. lhaft.
Pésemhargo m. Aufhebung der Schiffs⸗
Désemharsguement m. Wiederausschiffen
n.; —quer v. a. wiederausschiffen; s0 — sich
w. wiederausgeschifft werden.
Hésembellix v. a. verunzieren; v. n. die
Schönheit verlieren; se - seine Sch. verlieren.
Désemboĩiter v. d. men. auslassen, ausein⸗
ander nehmen; so — aus dem Zapfen gehen.
Désembougôr v. d. sorq. die Hammerhülse
abnehmen.
Désemhourberv. a. aus dem Kothe heraus
ziehen, losarbeiten; 80 - sich aus dem K. her⸗
ausarbeiten; aus dem K. gezogen werden.
Désembraysage m. mach. Ausheben, Aus
hängen, Ausrücken, Loskuppeln n.; Vorrich
cung zum Ausrücken, Ausruckzeugen. Entkup⸗
belung; -or v. d. ausrücken, ent⸗, loskuppeln.
Pésemumancher o. q. den Stiel, Griff ab⸗
machen; se — aus dem St. gehen.
Désemunuseler v. a. (einem Pierde) den
Maulkorb abunehmen.
Désemparer vᷣ. n. verlassen (de Iu ville bie
Stadt); abziehen; zans — ohne den Ort zu
verlassen; üg. auf der Stelle, ohne Verzug;
p. d. weichen von, verlassen; mar. rettlos
machen; 26, e rettlos; — äs ses mãts entma⸗
stet vc. v. Domantelex.
Désempennô, 6 a. fldcheo - unbefiederter
Pfeil; prov. il vn commo un srait- er geht
blind darauf los, fängt es ganz verkehrt an.
Désempeser v. a. die Stärle, Steife ent
fernen, entsteifen, schlaff machen; se — die
Steife verlieren, schlaff werden. sfreien
Dcsempotrer v. a. (5o sich) losmachen, be⸗
Désemplir v. c. theilweise entleeren, abgie
hßen; etw. herausthun aus un coffro)p
ert. no poĩnt — nicht herauskommen aus, im⸗
mer liegen in (Jes caharets); sg. entleeren
p. n. F'so- sich entl., leer werden.
Désemplotoii m. /auc. Gewöllzange f.
Pésemplumer v. a. entfedern; fg. rupfen;
ao - die Federn verlieren; sig. Geld, Haare
Pésempbinter v. q. v. Dépointor. llassen.
Désempoisonsnement m. Beseitigung der
Vergiftung; —ner v. q. gegen das Gift ver⸗
wahren. lentleeren.
Désempoissonner v. a. (so sich) von Fischen
Désempprisonner v». d. aus dem Gefängnisse
iassen; frei lassen; so - sich befreien.
Pésamousrè, ea. von der Liebe geheilt
Mol.);3 -ror v. a. von der Liebe heilen; se —
nicht mehr verliebt, von der Liebe geheilt sein.
Désencapuchonnor v». a. (einem) die Ka⸗
outze nehmen.
Pésencarter v. a. Cartons heraussnehmen.
Doᷣsendastlago m. Herausnehmen u. aus
der Kapsel; Sor v. a. aus der K. nehmen.
Hésenchasner x. a. die Ketten abnehmen;
z0- die K. brechen.
Poͤsenchausstement m. Entzauberung, 86-
sung des Zaubers; Ag. Enttäuschung; -ter
v. q. entzaubern (aussĩ sq., de qe.von etw.);
so - die Bezauberung verlieren, sich enttäu⸗
schen; —tonr, -toresso q. entzaubernd: — m.
Entzauberer.
Posenchãsser v. a. aus dem Kasten nehmen
(uns pierro préciouse), aus dem Kästchen neh⸗
men (nus reliquo). scken
Pésenclaver v. d. fremdem Gebiete entrü⸗
Désenelonlage m. artill. Entnageln; vel.
Herausziehen n. eines Nagels; -er v. d. ent⸗
nageln, aufnageln; — un cheval die Nägel
aus, dem Pferdehufe herausziehen.
Pésencomsshremont u. Wegräumen u. des
Schuttes; prer v. d. abräumen; frei machen,
räumen (un pussage); se - frei werden.
Hesencroũstement m. Eutkrustung; -ter
v. a. enttrusten; sig. sam. von Unwissenheit,
Vorurtheilen entkr.; se - sich entkrusten.
Désendormir v. d. vx. aufwecken; Ag. auf⸗
regen. labfüdeln, herausgehen.
Pᷣoͤsonftler r. a. abfaͤdeln, abreihen; s — sich
Pésenslammer v. d. löschen; so auslo⸗
schen; kq. nicht mehr gluͤhen od. verliebt sein
155
Désensssemont m. Vergehen n. der Ge⸗
chwulst; —er d. d. (etw.) die Geschw. beneh⸗
nen; leeren (un ballon); sg. das aufgeblasene
Vesen nehmen; — le langago der Sprache den
zchwulst nehmen; v. n. &so- die Geschw. ver⸗
ieren; zusammenfallen (Ie ballon so -o): i
ich leeren (An vent vom Wind); -ure /. Ab
iehmen n. der Geschwulfl.
Dégenfourner b. 4. abe. aus bdem Ofen
hieben, ausschieben.
Hésenfumer v. a. vom Rauche befreien
ans eliambre); vom R. reinigen (un tabloau).
esengageor v. a. v. Dégatter. lren sür
Xsengouer, so - de seinc Vorliebe verlie
hésengourdir v. 4. bie Steife benehmen;
o ñ die St. verlieren, gelenk werden.
Pégengrenhoer v. a. ausrücken, aushängen
uno roue); sao - aus dem Getriebe koinmen
bur m. mar. Aushängeeisen n. für Glieder
x Kabelketten.
Desenisvremoent lanni⸗· m. Ernüchterung
vrer v. ¶. ernüchtern, nüchtern machen lauss.
ig.); abs. nüchtern werden; s0 — nüchterr
verden; ag. ernüchtern.
Désenlaseement m. Befreiung aus einer
Zchlinge; Dcor v. a. von der Schl. lösen, los
nachen; 864 sich aus der Schl. ziehen.
Pesenlaidir v. n. weniger häßlich machen
n. werden.
hésennui s-zannni] m. vw. Kurzweil f.
hesennuyer scannuiiô) v. a. & abs. GGo sich)
ie Zeit verkürzen. [Stolz demilthigen.
Pécenorgneillir sran-jey. d4. - qu. eines
Désenraysement m. Aushemmen nm.; -er
. d4. & abs. (Es sich) aushemmen.
Désenrhumér v. a. (einem) den Schnupfen
ertreiben; ss — den Schn. verlieren.
Hosenroulsomaut m. Aufhören n. der Hei
erkeit; —er v. d. (einem) die H. benehmen
o - die H. verlieren. sgen.
Désensabler v. a. nav. vom Sande losbrin⸗
Dẽsensovellissoment m. Ausgraben .;
lr v. g. ausgraben, aus dem Grabe ziehen
ussi Aq.).
Dcsensoxsseolor v. a. entzaubern (ag. d'unt
usion); ·eellement m. Entzauberung.
hésonterror v. a. wieder ausgraben.
Désentöstement m. Unvoreingenommen⸗
heit; ⸗ter v. a. fam. p. us. ausreden, aus
zem Sinn bringen (qu. de qe., de qu. einem
tw., jemand); — qu. einem den Kopfschmerz
ertreiben; 80 — ae ge. sich etw. aus dem
zinne schlagen. labtuchen.
hosontoiler . a. die Windmühlenflügel
Hésentortiller p. q. auswickeln; 60 sidh
ntwirren; 4 sich herauswickeln.
Desontrailser v a. (einem) die Eingeweibe
usreißen (Gautier).
hösentraver v. d. maréeh. entfesseln.
Hhésenveloppor v. a. aus der Hillle, Um⸗
uͤllung nehmen. [ un langageo)
hcseuvenimer v. a. das Gift nehmen (iq
Nsenverguer v. d. abschlagen (une voile)
Hescperonnor v. a. (einem) die Sporen ab⸗
mallen. sbringen.
Icscduilibrer v. a. aus dem Gleichgewicht
Dsquiper v. d. mar. v. Désarmer.
Peser goter v. a. · un coq einem Hahne bdie
Zporen abschneiden; - un cheval einem Pferd⸗
aie Flußgalle ausschneiden.
Dosert e a. verlassen, wüst, öde, leer; ein⸗
iam, leer; Ag. von der Geliebten verlassen
ine. prat erioschen; II. - mm. Einöde, Wüste
Agq. du monde, do Ia vie); 2) Einsamkeit
. ragq. faire un ds sa miuson niemand bei
ich sehen; sam. purler, pröcher dans lo - in
„er Wuste reden, predigen; 3) ag. gänzlicher
Nangel (guol — do spéculation ).
heertor v. q. verlassen (un pays); im Stiche
assen, verl. (un poste, In maison paternolle):
mil. verl. Ce servico, lV'armòo, p. ext. son
Arti); 3) mar. aussetzen; q) vr · zur Einöde
nachen; II. x. n. — do lis maison das Haus
perl, auͤs dem Hause laufen; kairs - vertrei⸗
zen (ds aus); V gu. die Fahne verl., deserti⸗
Aen: SDa Jennemi zum Feinde ilbbergehen; —
Dé s
Pintériour ins Innere slüchten; 4q. fliehen;
II.s6 - verlassen werden, öde werden.
Désertes /. pi. drap. Tuchschere s.
Déserteuie in. Verlasser, Hintansetzer, Ab⸗
rünniger (de Dien oic.); mil. Ausreißer,
Heerflüchtiger; p. ab. — do phulango nicht in
die Rationälgarde Eingetragener (Béranger).
Pésertiou7. Verlassen, Aufgeben n. (un
ujot); mil. NAusreißen, Heerflucht, Desertion
p. eot. Parleiwechsel m.; aunc. jur. Ver⸗
äumung ver Appellation; Verödenlassen n—
Vun héritage); vx. Entvölkerung.
Héesesposrudi. verzweiseltes Wesen; vr. à
lu — verzweifelt; Aranco /. Verzweiflung (de
Nnmanité; Cliotedubr.); -—rant, o 4. in
Verzweiflung setzend, zum Verzweifeln, höchst
irgerlich; sam. e'esb- das ist traurig, un—
augenehm; 2) (peortonnos) die Hoffnung rau⸗
bend; vous dtes — Sie rauben mir die Hoff⸗
nung; rô, e a. in Verzweiflung (do ilber),
verzweiflungsvoll; 2) am. äußerst ärgerlich
scontro qu.auf jentand, Mol.): d) verzweiselt,
hoffnungslos; ôtro — des mödecing von den
Aerzten aufgegeben sein; (nn jouns lommöo)
an dessen sitllicher Besserung man verzwei⸗
felt; 4) von der Verzweistung eingegeben, ver⸗
weifelt (purti, conp); Il. m /. Vere
zweifelte(cr), Rasende(r); sam. (erior courir)
comnno un⸗ wie ein Verzw., aus allen Krüäß⸗
en; Abment ado. p. us. verzweifelt, äußerst.
Désespéror v. n. verzweifeln sVcde an), die
hoffnung verlieren; abs. verzw.; 2) - do qu.
in jemands Besserung, Erfolg verzw.ß — d'nn
mirjnde an der Genesung eines Kranken ver⸗
w., ihn aufgeben; 3) m. aq. zur Verzweiflung
zringen, äußerst betrüben; 4) 80 — verzw., in
Lerzw. geraihen, alle Hofsnung aufgeben; sich
uicht fassen können, außer sich sein.
Vcßespoir m. (vor. pl.) Hoffnungslofig⸗
teit, Verzweiflung; ôtro au'- in V. sein; mot.
xo au -, joler dunn lo — zur V. treiben; en
do euuso aus V.; hart gedrängt; (co luhlenu)
ent lo —does peinires bringt alle Maler in B.;
2) verzweifelter Entschluß, V.; 3) tiefste Be—
rübniß, V.; plonger duns lo - in V. stürzen;
iro J0 — as äußerst betrilben; 4) Mistver⸗
mügen u. Verdriuß m. V.; j'en guitz nu — ich
in höchst ärgerlich, untröstlich dariber; mot
re u Stief bekümmern.
Doͤshabilistation /. jur. Anfühigmachung
ter v. 4q. unfähig machen.
Déshahillé, o d. entkleidet; — m. (Frauen-)
Zauskleid, Nachtkleid; — du mutin Morgen-
eid n.; ig. B0 montrer, paraitre en — sich
eigen, wie man ist.
Pcsunhiller . a. auskleiden, enlkl.; 40. -
mink Piorro pour habitlor znint Paul] einem
MNißsland durch einen andern abhelsen; p.
herauben, ausziehen; ) Ag. — qn. jemands
Absichten, Plaue aufdecken; 3) p, u. (uvoir)
ich austl.; 4) go - sich auskl.; (prôtro, nelaur)
ich umkl.; seine Hauskleidung anziehen, es
ich bequem, machen; prop. v. Couchor.
Poshahisé, d 4. unbewohnt.
Déshahitusdde . Abgewöhnung; —er v. a.
qu. de ge. einem (so sich) etw. abgewöhnen;
p. piuis. entwöhnt sde boire du vin ote. ).
Désharmossnie . veol. v. Discordance;
nique a. disharmonisch; —nisation /. Stö⸗
rung der Einkracht, der Einigkeit; Mniser,
niér v. a. die Eintr., Einigkeit stören; 86
ineinig werden. [ heimfallen.
Pesncreneo /. jur. Heimfall m.; tombor en
Déshériter v. d. enterben; um die Erb—
chaft bringen; Aq. vernachlässigen, entziehen;
bʒeo enterbt; — in, Enterbter.
Pésheurer v. q. sam. (einem) zu ungelege⸗
ner Zeit, ungelegen kommen; pean. eine fal⸗
iche Stunde schlagen (cotto pendulo -o); be-
noͤt der gewöhnlichen Stunde, Zeit abgehen.
DPéshon néôté a. ment ade. unehrbar, un⸗
mnslandig, unfchicklich unsittlich; Nétoté s.
3. us. Nnehrbarkeit, Unanständigkeit.
Déͤshonnénr m. Unehre, Schaude / Schimpf
m.; fam. prier qu. de son — etw. Unehrbares,
jg. Unangenehmes von einem verlangen; ne