Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

41 
eten, treiben (un moulin); pop. anführen, in -d'écubiers Bugholz, Bugftück; — de em- 
den Äpril schicken (gu.); 2855 man. -de loreine Nissage Hanger; vet. Art Hinken des Pfer— 
hei jedem Schritt mit deim Kopfe nicken; — des; —goe a. verlüngert; lang; sg. lang, 
ztroit sich der Mitte der Reitbahn zu halten; verdrießlich (visage, guro, wine); oh. 
argé fich davon entfernen; 20) escr. — à berdehnt (ehĩen -); sauc. mit vollen Schwin⸗ 
épöôs, à la purado v. Epôe, Parade; V. s'on jen; gement m. Verlängerung; sg., p. us. 
fortg., wegg., abreisen; 49. (8'on - mourir, bsichtliche Verzögerung. 
monrant) von hinnen g. sterben; auslaufen Mlonger v. a. verlängern, lünger machen; 
Ie tonnéau, le vin g'en va), verfliegen, ver⸗ le visege de qu. einen traurig, bestürzt 
hunsten; (maladie, argent) schwinden, ab⸗ nachen, —Ile pas dängere Schritte machen,- Je 
rehmen; Peauts) vergehen; Gabit) sich abe zez die Nase länger machen; Ag. das Maul 
uhen, sich abtragen, alt werden; (teinps) iehen (Sur iiber); A9. v. Courroie, Parchemin 
ingehen; (taches) herausgehen, weggehen; ) ausftrecken (ie pras, Ie con); strecken, aus⸗ 
acen geh fort, geh weg; Tair o on fort⸗ ehnen (uno éétotfe); abs. verzögern; sam 
gehen heißen, foribringen; fortschaffen, ver- versetzen (un coup d'épéo,. de pied); (ce cheval) 
reiben(la fidvre); herausmachen, cette esssence & la ruads schlägt aus; 3) cuis. ver dünnen 
dit en -Ies taches diese Essenz bringt die une sauce); 4) ch. (cert) wieder aufsetzen; 
Flecken weg; jeu. s'on - de ausspielen, oiseau) die Schwungfedern bekommen; mar. 
vegwerfen ä'une carte); 2) (avece un part. Ia ligne die Linie der Schiffe verlüngern; 
hasse) In choso s'en va faits die Sache ist bald - sich verlängern, länger werden; sich aus— 
ertig; Ia mosss s'en va ditoe die Messe ist ehnen, sich sͤrecken; mar. sich ausrecken; 
gleich vorüber; Iu conjuration s'en allait noun. die Zügel nachlassen u. mehr die Schen⸗ 
üssipéo die Verschwörung war der Auflösung el brauchen. 
nahe (Corn.); 8) Guivi d'un part. prés.) Ioô Miepae m. Allopath; -thie 5. Allopa⸗ 
leuvs s'en allait grossissant der Fluß schwoll hie; ⸗thĩgue d. ·ment adp. allopathisch; 
mmer mehr an; V (Euivi d'un as., aujour- Niser v. a. allopathisch behandeln. 
νN, ν Aι. Volit.) i jut en Allousable v. zuläsfig, gültig; -6 m. vo. 
ea paraĩtro der Tag wird gleich anbrechen; weiter Richter bei gewissen Gerichten; —er 
je 'on allais vous trouver ich wollte Sie . a. gutheißen (einen Rechnungsposten); ge⸗ 
ufsuchen; 5) (gallicisme) il sien va midi vähren (une indemuité, uns gratiftication), 
»s geht stark auf Mittag, es wird gleich 12 amweisen, festsetzen. 
chlagen; s'en va temps que je pario es ist IIuohon m mach. eingesetzter gahn, Kamm. 
Zeit, daß ich fortgehe; il s'en va nuit es wird Iumsage m. Anzünden, Entflammen n. I 
Nacht orn Ta , . Gehen inen ile Kchlenmeüer m. 
e vonir (Is retour) Hin⸗ u. Hergarig, Hin⸗ u. Alluwer v. a4. anzünden; anmachen Cefeu 
Herreise; com. - eb rotour hin u. zuxück; avoir n fen); sig. entzunden, entflammen, anfachen 
pour ĩe vonir sich umsonst bemühen, einen mufregen (e sane, Ia bile); pop. durch trüge⸗ 
Fleischergang machen; prov. an long potit ische Hoffnungen ums Geld bringen; mach 
ardean pess auf die Laͤnge wird das Leichte ansaugen lassen, anstechen (uns pompe); s8 
chwer; 2) 1s pis - das Schlimmste; Nothbe⸗ ich entzünden, anbrennen; 49. sich entzünden, 
zelf m. Aushilfe f.; au pis - im schlimmsten entbrennen; —6. 6 angezündet, entflammt; 
Alléser ete. v. Alésor oto. lFalle. toth Es visage, la peau); pop. weinwarm; 
Allen m. (pl. -s) Eigengut n.; franc - freies I. andersfarbig (geux -8). 
ẽrblehen n [pPl. Allumoettse / Schwefelhölzchen n. - phos- 
Aliaos, e aq. lauchartig; -Cesf. pl. Alliaccen orique, chimique, allemande Zundhölz⸗ 
aAlliage m. Vermischung, Legirung, Zusatz hen, Streichhölzchen; — en eire, -bougie 
n. 3.Ag. unreine Beimischung. Sachskerzchen; mar. s pl. Zünder des Bran⸗ 
Alliaire f. Knoblauchskraut n. ars; ⸗ier m. Streichholzchenfabrikant. 
Alliauce f. Verbindung; 2) Bündniß n. AIumeur m. (SLaternen⸗, Gas-⸗) Anzunder. 
Bund m.; dible. Bund (Pancienne, la non- Ilumi m. boul. Leuchtspan m. 
relle); 8) Ehebund, Heirat f.; Trauring Uumidre f. Zündhölzchenfabrik: Streich⸗ 
m.; 5) fig. Verbindung; Verwandtschaft, Ver⸗ lzchenschachtel f. 
vandten pl. (Corn.). Alluro f. Gang m.; man. Gangart f.; Ag. 
Allié, é pp. verbunden c.; —m. -6 f. Ver⸗ 4., Verlauf m. (d'uns affaire); 2) Benehmen, 
vandte(r); Verbündete(r), Bundesgenosse, Wesen n.; vr. avoir des — einen geheimen 
genofsin. riebeshandel haben; chem. d. f. mar, Lauf 
Allier v. q. verbinden, vermischen, versetzen; n. Geschwindigkeit; — du largus backstags- 
nät. legiren; 2) verbünden (des états); sig. veises Segeln; eh. G. ⸗A8 pu. Fährten des 
oerbinden, vereinigen; 3) (durch Heirat) ver- dirsches; mine. Streichen nz us. G. (du feu,“ 
hinden; II. 8- sich verbinden (d, avec mit; “nn fournean). [fF. Anspielung. 
—DD——— ——— 
nillo in eine Familie hinein heiraten; 2) sih Alluvsial sal-Iu-j, od. Allupial ...; -jon, 
erbünden, sich alliiren; sAg. sich verbinden, 104. angeschwemmt; —jon f. Anschwemmung, 
ich vereinigen. Inspülung; ionuaired.angespult(terres ·s). 
Alier mesck. Steckgarn n. Almagesto m. astr. Almagest m. (Sustem 
Alligator m. Alligaͤtor, Kaiman m. 8 Ptolomäos). 
Allingre, Allingũe m. tleiner Pfahlrechen Almanach na] m. Kalender; Almanach 
Flüssen. n.; — du commerce Adreßbuch; — nautique 
Allitération sal-li-] f. Alliteration f. Schiffsk.; faire, composer des · prophezeien, 
aAllivroment m. Steuerquote f. jeder Com⸗ Jrillen fangen; faiseur d'es Schauer in die 
nune. utunft; fam. c'est un - do Van passô das 
Mivrer v. a. die Grundsteuer umlegen. t eine alte Geschichte; prov. prendre les -s 
Mlobroge sal lo] fam. Grobian, Lümmel. 'o qu. einen um Rath fragen. 
Allocatson sal-I0-] f. Geldbewilligung; AMAlossès -687] m. Aloe Baum u. Saft); 
hratification; jur. Gutheißung (von Rech⸗ Stineé . gereinigter Aloesaft; -étigus a. 
rungsposten); Rangordnuͤng (der Gläubiger); harm. Alde enthaltend. 
Zuertheitung des Vermögens des Schuldners. Aloiĩ mm. (gesetzliher) Feingehalt m. (de Por 
Alloeution sal-lo-] f. Ansprache, Anrede: & do Vargent), Schrot u. Korn n.; sig. Ge⸗ 
Allocutionsmünze /. jalt m.; de bon — von gutem Gehalte Ag. ge⸗ 
Allodial, o lal-I0-] 4. eigenerblich; diaux biegen, gehaltvoll; ds bas — geringhaltig, zu 
m. pl. (Diens ) Freigüter pl.; —tô f. Lehn⸗ eicht, schlecht; (nommeo) de bas- aus niedriaem 
insfreiheit. ztande, gemein. 
Allonge /. Verlängerungsstück, Ansatzstick Nongèé ete. v. Allonge. 
a. Ansatz m.; impr. Ansetzblatten.; chim. Vor⸗ Indde — 
toß m.; mine. Aufsatz m.; com. Beiblatt n.z Alors adv damals, da, jetzt; Ia mode d'- die 
ouch. Fleischhaken m.; mar. Auflanger me nunalige Mobde; 2alsdann. dann, barauf, her— 
Ath 
nach; 3) -2queo conj. podt. dann, wann, wenn, 
obald als; 4) jusqu“ bis dahin, bis zu jener 
deit; proo. — commo — tommt Zeit kommt 
ath. sm.; -idre f. Alsennetz n. 
osse /. Alose, Alses. Maifisch mz ier 
lonche /. Alouehierm. vulg. v. Alizo eto. 
Aloue /. vulq. Feldlerche s. 
Alouette /. Lerche .; - des champs Feld⸗ 
d. Himmelsl.; — des bois Baum-, Waldl.; 
huppés Haubenl.; — deos marais Sumpfl.; 
rov. sũ le ciel tombait, il y auraĩt bien des 
S prises fiel der Himmel ein, so wären viele 
derchen gefangen; il attend qué les -s Iui 
omhent toutes rõties er meint die gebratenen 
Tauben sollen ihm ins Maul fliegen; 2) - de 
ner, — marine Meerlerche f. 
AMouettine /. vulq. Lerche f. 
Aloumère f. Holunderpilz m. 
Alourdir v. a. schwerfällig, triig machen; 
ai Ia téête -io ich habe einen schweren Kopf; 
-schwer, träg werden; issement m. Träg⸗ 
eit, Stumpfheit. 
UNoyago m. Zinngießergut n. 
loyau m. Ruckenstück n. Lendenbraten m. 
Aloyer v. a. mon. legiren; pot. d'et. mischen. 
Ipaea m. z0. Alpaca, Paco n. 
paga m. Feug n. aus Alpacawolle. 
Ppage n. Weiderecht n. auf der Alm. 
Ipes f. pl. Alpen pl. 
Apestro a. alpisch, alpinisch, Alpen ... 
Apha m. Alphan.: V et Vomega Anfana 
4. Ende. 
Alphasshot m. Alphabet n.; fig. n'on oôtre 
m'a I- noch bei den Anfangsgrunden sein; 
envoyer d V- wieder von vorn anfangen las⸗ 
en; 2) Abebuch n.; alphabetische Ordnung; 
V impr. Alphabet n.; Nboͤtigcie q. —meüt 
idv. nd 
AMpicole a. h. n. auf den Alpen lebend. 
Upin, o 4. alpinisch, Alpen ... 
Alp̃iou m. jeu de bastette Ohr, Paroli n. 
Alppiste m. bot. Glanzgras nm.; Canarien⸗ 
imen, Glanz m. 
Aquifoux m. com. Bleiglanz m. 
drunes m. pl. Alrunen pl. 
LBiĩno f. Hihnerdarm m. 
ltarelle f. Stachelroche m. 
Atariste m. Altarist m. 
altorassbilito . Veründerlichkeit; -bIo a 
zränderlich, verderbbar. 
Altérant, e a. & m. (môdicament -) alte⸗ 
irendes Mittel n.; 2) - a. Durst erregend. 
Altoration f. phyus. Veründerung; 2) (en 
manvaise part) V.; Verfälschung (des mon- 
auies); 8) V. (des traits), Bewegung (ãeo la 
roix, de Vame); 4) heftiger Durst m.; 58) 
nus. V. [wechsel, Zank m. 
Altercas m. vvp. — Altercation . Wort⸗ 
Alteͤro, a. verändert, verdorben, verfälscht; 
Naufgeregt, bestürzt; 3) durstig; sig. begierig; 
de zang blutdurstig; 4 mus. verändert. 
Altéror v. q. phus. verändern; 2) v., ver⸗ 
ylimmern; verderben, schaden; 9) schmerzlich 
ewegen, aufregen; 4) entstellen (Is vérito), 
alsch wiedergeben (un discours), verdrehen 
un texte); verfalschen (les monnaĩes): 5) Durst 
rregen; 8- sich verändern, schlechter werden. 
erderben. 
Alternance f. Abwechfeln n.; bot. Abwech⸗ 
Aung; géol. Wechsel m. der Schichten; agr. 
zruchtivechsel m. -ant, o d. abwechselnd; 
at m. Wechsel m. Alternat n.; -atis, yo 4. 
ibwechselnd, wechselsweise, alternirend, Wech⸗ 
el ... (culture, proposition -ve); -ative . 
Abwechselung, Wechsel m.; 2) Wahl (ontre 
leux cuoses), Alternative .3 ·ativement advu. 
Wbwechselnd, eins ums andere; —0 a. géom. 
ingle - Wechselwinkel; dot. wechselsweise ge⸗ 
tellt, wechselständig; —or v. n. abwechsein, 
vechseln; agr. ou v. d. - un champ, une ecul- 
aro mit der Art, Frucht wechseln. 
Alterquer p. n, ß. us.wortwechseln, streiten. 
Altesso . Hoheit; Durchlaucht; — soroͤnis- 
ims hochfürstliche D.; traiter d'-, donnor de 
den Titel H. geben. 
Atuæa s-ta⸗al in. Eibisch m.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.