Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Reece 111 
— — — — — — — — — 
Deckfläche, Neberlappung des Schiebers; ar- umain); unerwarteten Gäste pi. Zuwachs 
aitl.- du talus de slasqus Deckschiene f. Wan⸗- m.; faire la - de qu. einen beiordnen, ein⸗ 
genblech n.; II. Wiedererlangung (de pieces ihren. 
Jerdues, de la santé, des forces, de la Lüber- Reerusstement m. Aushebung, Werbung, 
6); Erhebung, Eintreibung (de deniors dus); deerutirung; eint. neue Zurichtung der 
ꝛom. Eingang mm.3 28 pl. einzutreibenden Rück⸗ üpe; -tor v. a. recrutiren, ausheben, an⸗ 
tände, Außenstände pl.; —Vror v. 4. wieder verben; f9. fam. werben; ceint. die Küpe 
zrlangen, wieder bekommen, wieder gewin- teu zurichten; a0 - sich recrutiren; Ag. sich 
nen, wieder finden; abs. wieder erlaͤngen; vieder vollzühlig machen; Atour m. (officier 
zrheben, eintreiben (les impöts ete.): einbe⸗ .Werbeofsicier; 4g. Werber. 
lommen (do l'argent); mar. wieder einholen Zeota ado. fam. punetlich, genau. 
une mancuvre); -vrir v. a. wieder bedecken; 6oetal, e a. Masidarm ... 
uimdecken (un toit); bedecken; ig. verbergen,“ Kectansgle m. Rechteck n.; —gulaire a. 
bemänteln (de mit); seo - (ꝓlaies) sich wieder echtwinkelig; —gularitoͤ . rechtwinkelige 
schließen; (temps) sich bedecken, sich bewöllen, vestalt. lzelchen. 
wieder dunkel werden. Veotembryé, e a. mit gradem Keimwür— 
Recracher v. 4. wieder speien; cracher eb kKedteur m. Leiter, Regierer; Rector (d'uno 
unaufhörlich speien; wieder ausspeien. cadémis de l'université de Franco; vo.: 
Roercance F. einslweiliger Genuß einer V'uno universitô); (en Bretagne ete.) Pfar⸗ 
treitigen Pfründe; dipl. liettres de -Abbe- er; (chez les jésuites ete.) Rector; —, reo- 
enfungsschreiben n. rico a. lentend; vc. esprit - Essenz (d'une 
Réoerbastif, ve 4. sam. exheiternd, ergez⸗ lante); 20. -trico /. (penno ) Steuer⸗ 
ich; -tion /. Erholung, Erheiterung; eurs Reoticorne a. gerabhörnig. lfeder /. 
le , de la ) Erholungs⸗, Ruhe-, Spiel⸗ Keotifissable a. der Berichtigung fähig (er- 
stunde, Freistunde /.; ötreo à la —-, en - Frei- eur -); géeom. rectificabel; Jeateur m. Be⸗ 
stunde häben; —8 pl. litt. Belustigungen (8 ichtiger; dist. Rectificirapparat m.; -oatis, 
arit hmoͤtiques ete.). leiner Pfründe. 6 a. berichtigend; —cation /. Geradelegung 
Réorédentlairo m̃. einstweitiger Nutznießer Duns route); Berichtigung (d'nne errour, 
Réeréor v. a. wieder schaffen, neu schaffen; un compte); géom. Rectisicalion, Grad⸗ 
iI. neu beleben, erfrischen, erfreuen, erhei⸗ egung, Abwickelung; chim. Rectisication, 
tern; le vin récrée les esprits der Wein er⸗ duterung; -or v. a. gerade legen (Io tracé 
freut des Menschen Herz; Erholung gewäh- l'une route); mil. gerabe richten (un aligne- 
ren; se - sich erholen, sich zerstreuen; —ment nent); Ag. berichtigen, verbessern; geom. 
m. Schlacken pl.; méed. ausgeschiedener u. mim. rectificiren; se - sich berichtigen, sich 
dem Blute wieder zugeführter Saft; —men- erbessern, sich läutern, in Richtigteit kom⸗— 
foux, se; —mentiel, le d. physict. abge⸗ nen, 
ondert. Roectissslore a. gerabblumig; —gus a. ge⸗ 
Reorépiment, -pissago m. maç. neues ablinig; sig. nédl, streng lögisch lesprit 2); 
Bewerfen, Putzen; —Pplr v. a. neu bewerfen, ireng von Grundsätzen geleitet (condvite —); 
neu putzen; durch Schminke neu übertünchen, lignement ado, geradlinig; nerve a. ge⸗ 
(un visage); sg. neu zustutzen; auffrischen abnervig; —roströ a. gerabschnabelig; —s6 
un conte) qu. jemands Vermögen, Glanz ié, & a. geradreihig; -Atucdle/. Gerabheit; 
wieder herstellen; maskiren, verbergen. ig. G., Redlichkeit, Rechtschaffenheit; Rich— 
Recreuser o. q. von neuem graben, tiefer igkeit (dagugoment); - grammaticale gram- 
araben; aron. kudr. baggern, ausbaggern. natische Richtigkeit läs ĩn langne); -uscule 
Keorior v. d. von neuem schreien. Nk. n. fast gerade. Vorderseite /. 
Rcodrier, se - (vor Erstaunen, Freude ꝛc.), decto m. impr. erste Seite eines Blatts, 
aufschreien, laut schreien (sur ge. über etw.); Reotorssal, e u. des Rectors, Rectoral ... 
ellipt. fairoò - qu. sur qe. Bewunderung über autorité -0, priviléges -ux); -at m. Rec- 
rtw. abnöthigen; seine Stimme erheben, orat n.; -isor v. a. xx. das Pergament mit 
— —— 
schlagen, wieder laut werden. Reetrioe d. f. v. recteur. lzeichnen 
Réeriin inalteur, -trics d. schmähsüchtig; Zeotum s-oin'] m. Mastdarm m. 
tion . Gegenvorwurf m.; rhet. Gegenbe⸗ kKecqu, e pp. de recevoir; empfangen ꝛc.; 
ichuldigung; -toire a. eine Gegenbeschuldi- nuf⸗, angenommen, anerkannt, hergebracht; 
gung enthaltend; plainto - Gegenklage f. J1 est - es steht fest, ist allgemein angenom⸗ 
Réceriminer va n. Gegenbeschuldigungen, jen, es ist gebräuchlich, üblich; — m. Em⸗ 
Begenvorwürfe vorbringen (contre qu.). fang m· au - bei E. (de la présento, de 
Roorire v. d. wieder schreiben; noch ein⸗ ‘ nouvelles); E. schein mm. Quittung. 
mal schr., umschr.; v. n. einen neuen Brief kecueil s-Kenl', il m.]) m. Sammlung. 
schr., wieder schi., antworten; fMg. il ne ait Recueillsement s-Keu-Ile-, U m. Pm. 
à qui en - er wweiß nicht an wen er sich wen⸗ ammlung (des suffrages); sig. Sammlung; 
Réorit, e pp. de rocrirs. lden soll. Andacht /.3 Ar v. 4. sammeln, einsammeln, 
Rocrobillöx, so — sich krümmen (yar la ruten, einernten; fsg. ernten; erhalten, be⸗ 
naleur); Ag. sich widersetzen. ommen (uns succassion, un hôritage); sam⸗ 
Reoroisser v. aq. wieder kreuzweis über neln, auffangen (los euux); (Zerstreutes) 
zinander legen; sg. — ses pattes die Hände ammeln; Ag. sammeln (les hruils de ville, 
in den Schoß legen; neu kreuzen (les races); es voix, les avis); zusammennehmen (es 
z6 - (les vayous) sich abermals durchschneie orces); - ses esprits, ses idées seine Gedan⸗ 
zen; ⸗Soete, o a. bl. wieder gekreuzt. en, sich sammeln; erfassen (ee qui tombo): 
Récroĩtro v. . wieder wachsen; wieder zu⸗ 19. auffassen, erfassen (Ie discours de qu.): 
iehmen. Ffich kriüümmen (par a chaleur). vernehmen (Ies parolos de Iu bouche de qu.): 
Reoroqueviller, se - zusammenschrumpfen, n Empfang nehmen (les derniers soupirs de 
Léorouir v. d. wieder kalt hümmern. z0.); in eine Sammlung bringen, sammeln; 
Recyu, e a. erschöpft, abgemattet; II. -m. urz zusammen fassen (un discours); entneh⸗ 
dr. Nachwuchs m. nen, schließen (as aus); — à vereinigen in; 
Recrũ, ue pp. de recroĩtre. ine Zufluchtsstaͤtte gewaͤhren, (bei sich) auf⸗ 
Reerndisteisv. d. abermals kreuzigen. iehmen; pap. von den Schnüren nehmen; 
Recrudosceneeo f. Verschlimmeʒiing (d'nne ord. spulen (Ia sicelle); const. beim Aus⸗ 
maladie); Zunahme /. (u — sh. Wie⸗ essern von Mauern ausgleichen, vermauern; 
hberkehr, Erneuerung, Steigerung (des trou- J. so — gesammielt, geerntet werden; sich 
ales civils, do furour). ammeln, seine ganze Aufmerksamkeit zusam⸗ 
Redrne /. Ersatzmannschaft, Ersatz m.; neu nennehmen, sich fassen; sich in Audacht sam— 
ausgehobenen Soldaten, neue Soldaten, neln; alle Kräfte zusammenncehmen; sich 
Recruten pl.; ans -ein Reerut; Aushebung, urz zusammenfassen; entnommen, geschlossen 
Reerutirung; Ag. Recrutirung (adu genre verden; -oir mn. Seilerspule s. 
Rée 
edusirs v. a. noch einmal kochen, baden, 
»xaten, brennen; aufkochen; ausglühen (un 
notal), anlassen, nachlassen (l'ücier); aus— 
zrennen; austrocknen u. weißglühend ma— 
hen (un four de glacerie); v. n. noch einmal 
jekocht, gebacken werden; so- sich abtühlen; 
isson . nochmaliges Kochen 2c.; glac. Küh—⸗ 
en n.;-Iit, e wieder gekocht, stärker gebrä— 
en; zu stark gekocht, verkocht, zu stark gebra— 
ten, zu sehr verbrannt; méd. anc. gekecht; 
it mi, -e f. Ausglilhen, Auswärmen, Ab— 
ithmen, Nachglühen n.; An-, Nachlassen (do 
— 
lusglilher. 
Resul' [cKulj m. Bewegung rückwärts; 
tückstoß N. (d'un fusil), Rucklauf m. (d'uno 
iẽceo d'artillerie); Ruckstoß (du ccur): cleotr. 
zall m. einer beweglichen Armatur; korl. v. 
happemonbz aas diüuckwärisbewegung; 
zurücklaufen n. (d'une voiture); Zuͤrück— 
——— 
as. Raum m. zum Zurüclktreten; fon doe — 
gzroßes Feuer vor dem man zurückweichen 
nuß; 2emont m. Zurücktreten; Zurilelschie⸗ 
ben (d'une voiturs ote.); Zurusckhufen n.; 
ig. Zurückdrängen; Weiterhingusschieben 
des frontidres); sell. Umlauf, Umgang m. 
Schweißblatt a.; mac. Grundlinie, Anlege, 
lusladung, Fuß m. (d'un mur taludé). 
Roouler vð. a. zurückschieben, ⸗ziehen, ⸗setzen; 
veiter hinausrilcken (uns muruille); weiter 
hsinausschieben, erweitern (es bornes, Des 
rontĩidres); entfernen, fern halten (ge. dos 
Jeux); ag. vom Ziele entfernen (qu., los af- 
aires de qu.); hinausschieben, verschieben, 
derzögern, aufhalten; in der Zeit weit zu⸗ 
rücksehen (son origino); II. v. nm. zurilck⸗ 
treten, -gehen, chufen, »sahren; falrs un pan 
zn reculant einen Schritt rüclwärts, hinter 
ich thun; Ag. zurilckgehen (vors In jouneto); 
mar. (venis) zurüctgehen, ⸗Taufen; — m. 
man. Zurückgehen nm. (canon) zurüchlaufen; 
urückweichen; il ne reculo jamais er weicht 
nie zurück; er behauptet seine Meinung hart⸗ 
aäckig; Ag. zuruückweichen, zurücttrelen;- 
our mieux sauter einen Anlauf zum Sprin⸗ 
jen nehmen; zögern, um größere Vortheile 
ju erlangen; einen kleinen Vortheil füreinen 
rößern hingeben; nach Mißerfolg einen gro— 
jen Erfolg erlangen; ein kleines Mißgeschick 
zermeiden und in ein größeres gerathen; 
affaires) rilcddwärts, den Krebsgang gehen; 
jerschoben werden; zurückkommen, zurück— 
gehen EOu civilitzation reculu); zuruckdrüngen 
les bõtes foroces); zurücktreten, zogern, auf⸗ 
chieben; —à (de: LaP.) zurückschrecken vor, 
ich nicht fügen; i1 no reculo à rion er scheut 
jor keiner Arbeit zurück; ihn'y a plus moyen 
lo. à.- hier ist kein Ausweg möglich; I14. 80 
riückwärts gehen, sich rückwärts eutfernen; 
yerschoben werden; 26, 0 zurückgeschoben ꝛc.; 
zntlegen, entfernt, spät (lien -, postéritô -6, 
zidels -); Ag. zurückgeblieben, zurück (écolior 
dien -, peuple très--); IV. -m. hort. Art 
Feile. 
Reoulons, à - adv. rückwärts, hinter sich; 
i9. sam. cotto ussuire murcho à. - mit dieser 
Zache geht es rückwärts, sie geht den KArebs— 
ang; rückwärts (en voitfuro). 
Récupération s. r. Recouvrement; -rer 
d. wieder bekommen; ze - (deo ses partes) 
»inem Schaden wieder beitominen. 
Recusrage m. Reinigung, Scheuern n.: 
„cheuerkammer f. auf Blechhütten; -Arer 
„. a. reinigen, scheuern; zum dritten Male 
»ehgcken (1n vigne). 
Récursrenee/. Zurucklaufen n. (des nerss); 
rent, 6 a. did. zurücklanfend, recurrent; 
soire a. pal. einen Rückanspruch gewährend; 
soirement agv. recursorisch 
Réceurrissolic, o d.trummbiatierig; ·rontre 
1. krummschnabelig. 
Réculsablo a. ablehnbar, verweigerlich; 
erdächtig, bestreitbar; -28ant m., -e /. Ab⸗ 
ehner, Verwerfer (d'un juge, d'un témoin); 
»ol. Recusant m.: ⸗8atiou . Ablehnung
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.