Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Rés 
schlusse zwingen; Beschluß m. (de la cham- 
dre); Festigkeit, Entschlossenheit; homme äde 
entschlossener Mann; —-toire a. jur. die 
— herbeiführend. 
Résolvant, o 4. Fm. auflösend(es Mittel). 
Keͤsonsnauoe f. Mitklingen, Mitschallen n. 
Resonanz s.; R.boden m.; Klang m.; Wie— 
derhall m.; med. Ton, Klang beim Auscul⸗ 
tiren; Nnant, e d. wiederhällend; starktö— 
nend, hellklingend; tönend; —nement m. 
Wiederschall m. Wiederhallen n.; Nner v. n. 
wiedertönen, ⸗»schallen, -klingen; schallen 
stark tönen, hell klingen; Ag. wiederhallen, 
erschallen, ertönen; — v. a. post. wiedertönen 
u douleur). 
Résorsbbant, o a4. resorbirend; -ber v. a. 
med. (wieder) aufsaugen; seo — wieder aufge⸗ 
sogen werden; Ption/. (Wieder⸗) Einsau⸗ 
zung. 
ondre v. q. auflösen, zertheilen (en in); 
aufl., verwandeln (en in); méd. zertheilen 
mus. aufl.; jur. aufl., aufheben; Ag. aufl. 
lösen; entscheiden; beschließen (g0.); — qu. 
einen bestimmen, bewegen; v. n. * ötro rö- 
solu (doe, à faire qo.) entschlossen sein; — de 
qe. über etw. entscheiden; s80 sich aufl., sich 
— 00— 
aufl., hinauslaufen (a auf); Ag. (tout co que 
vous dites là) 80 réôsout à rien läuft auf 
nichts hinaus; mus. sich aufl.; méd. sich zer⸗ 
theilen; Ag. sich lösen; eine Entschließung 
fassen (sar über); sich entschließen (à au: à. 
Je faire qoœ.). 
Resouper ». n. wieder zu Nacht speisen. 
Résous, -oute pp. de résouädre; (choseo) 
ufgelöðst. 
Rẽspeot Irdspẽ; rospek; ⸗s pl. ro cpo 
m. vc. Rücksicht, Hinsicht . Betracht m. 
pour ton — aus Rücksicht auf dich; 2) (28 pl.) 
Ehrfurcht, Hochachtung, Achtung; avoir du- 
pour. portor - à Ehrfuͤrcht, Hochachtung ha⸗ 
ben vor; — de Ehrf., Achtung vor; garder 
plus de - à qe. etw. mehr achten (Gorn.); 
manquer de - (fam. perdre le -) à qu. nicht 
die gehörige Achtung vor einem haben; se 
fairs porter - sich in Respect setzen, gefürchtet 
machen; parlant har -, sauf le -, avoc le - que 
js vodus dois, sauf Je, votre - mit Ihrer Er⸗ 
laubniß, mit Ehren zu melden; va lieu de 
Ort der Ehrfurcht gebietet; p. polit. (s pl.) 
Hochachtung; v. Assuror; reondre, prosenter 
son -, ses As à qu. einen durch Gegenbesuch 
seine Hochachtung erweisen; sans - de ohne 
Rütcksicht auf; tenir en -, dans le - im Re⸗ 
spect, im Zaume halten; — humain Scheu f. 
vor dem Urtheile der Welt;: — roligieux kei- 
lige Scheu. 
Respẽotsabilit . néol. Achtbarkeit; able 
4. achtungswerth, ehrwürdig; -er v. a4. ach⸗ 
ten, Achtung haben vor, in Ehren halten, 
ehren; faĩrs - geachtet machen, Achtung ver⸗ 
schaffen; in Ruhe lassen, schonen, verschonen; 
as · sich selbst achten; -6, õ geachtet; if, ve 
a4., Ivoment ado. beiderseitig, gegenfeitig, 
wechselseitig, respectiv; -Uux, 80 4., -Uen 
zement adv. ehrerbietig, ehrfurchtsvoll. 
Respisrahilito . Ginathembarteit; ·rable 
a. athembar; —rant, e 4. athmend; rateur 
a. zum Athmen dienend; apparsil - Respi—⸗ 
rator m.; —ration f. Aihmen, Athemholen 
n. Athem m.; fg. Aufathmen; -ratoire 4. 
zum Athmen dienend, Respirations ...; 
ror v. n. athmen, Athem holen; leben; — en 
gu. in einem leben (KRac. ); sig. fortleben, sich 
zeigen (on in); frischen Athem schöpfen, sich 
wieder erholen, aufathmen; — après qu. sict 
nach etw. lebhaft sehnen; no - que de, à sinf. 
sich nur darnach sehnen zu; II. v. a. ath⸗ 
men, einathmen; genießen E'ombre); poët 
- lse jour das Tageslicht genießen, leben; 
ausgthmen, ausduften; sHh. den Anschein 
haben von, verkünden (o joie, le bon 
goũt); sich sehnen nach; III. se - eingeath⸗ 
met werden. 
Resplonldir v. n. hell glänzen, funkeln 
strahlen; Adissant. d a. glaͤnzend, strahlend 
426 Res 
dissement m. Wiederschein. Glanz, Schim⸗ville); verschließen, dem Umlauf entziehen 
ner m. son argent); (lIe ventre) den Leib ver⸗ 
Responshahbilité /. Verantwortlichkeit; topfen; sig. in engere Grenzen schließzen, zu⸗ 
able a. verantwortlich (a, envors qu. do ammendrüngen, beschränken; abkürzen (un 
einem für); —f, vo a. sur. beantwortende puvrage d'esprit); mus. durch kleinere Ju⸗ 
Intwort ... (lettro ·ve). tervalle nähern ('harmonie); fg. zusammen⸗ 
kessac m. Widersee /. [wieder bluten. ziehen, verengern E'üme); enger knüpfen 
Ressaigner v. d. wieder aderlassen; x. n. I'amitié); II. se — sich zusammenziehen, 
Kessaisir v. a. wieder ergreifen; wieder inger, schmäler werden, sich verengern; 
in Besitz nehmen; ôtrs -i wieder im Besitze ventre) sich verstopfen; (temps) kälter wer⸗ 
sein; 8o — aͤe wieder ergreifen, sich wieder den; fg. sich einschließen; (cwur) sich zusan 
zemächtigen oder bemeistern. menpressen, sich beklemmen; sich in den Aus⸗ 
Ressasssser x. a. wieder durchbeuteln; wie- zjaben einschränken; C'argent) knapp wer⸗— 
der mischen; Ag. fam. abermals prüfen, ge- den; sich kürz fassen; ü, 6 zusammenge⸗ 
nau durchgehen; — qu., la conäauite de qu dräüngt, verengt, schmal, eng; beengt; (geistig 
semands Betragen scharf untersuchen; sam. c.) beschränkt; verschlossen (Physionomie -e): 
tets wiederholen, wiederkäuen: —ur m bs. hartleibig. 
Wiederküäuer. Resservir v. n. wieder dienen; wieder in 
Ressaut m. arch. Vorsprung pa. Ausla⸗- dienst treten; 80 — de sich wieder bedienen. 
dung, Auskragung; Risalit a. Vorlage . dessifem. v. Recif. 
sd'une fagade); p. ancl. Vorsprung ('un Zessonger v. n. wieder denken (à an). 
rocher); terraffenartige Erhöhung, Sprung Kessortem. Schnell-, Feder-, Spannkraft, 
m. (de torrain); couvr. Flansch m.; Aqg. Slasticität f.; fairs — zurückschnellen; (balle) 
Sprung (de la conversation); -2er v. q. wie-⸗ ibspringen, abprallen; Springfeder, Feder 
der springen ülber (un fossé); v. n. wieder 3-à Ppompo aufgerollte F.; — de vosture 
pringen; aroh. einen Vorsprung bilden, Bagenf.; met. — de marfeau Stoßreitel, 
orspringen. steitel m.; sig. Feder f.; —xs pl. Triebwerk, 
Resseller v. a. wieder satteln. Betriebe n.; fam. ne se remuer que par - 
Ressemsshlance f. Aehnlichkeit (3veo, à ich steif bewegen; agir par — auf fremden 
nit); (ce sils est) la vraie -, toute la - de Antrieb handeln; Spannkraft, Kraft; beausn- 
zon peère das wahre Ebenbild seines Vaters; arts. p. us. Schwung m.; Triebfeder, An⸗ 
neint. scpt. etc. A.; attraper, saisir la - rieb m.; Mittel n. Änschlag m.; faire joner 
reffen; Anschein, Schein m. (de la révolte); ous ses -s alle Hebel ansehen, alle Mittel 
hlant, o a. ähnlich; -bler v. n. ühnlich inwenden; II. Gerichtsbezirk m. Gerichts— 
ein, gleichen; 9. cela Iui ressemblo das varkeit, Behörde s.; en dernier - in letzter, 
ieht ihm aͤhnlich, daran erkenne ich ihn; cela n höchster Instanz; ötro du - de qu., äs go. 
ỹ resombis fort das sieht sehr so aus; sam. inem, in jemands Bereich gehören, in je⸗ 
cola ns ressemple d rion das sieht nach nichts nands Fach einschlagen. 
qaus; (caremont) das ist orxigineli, neu; cela Ressorsstir v. n. wieder hinausgehen, wie⸗ 
resserable à tout das ist alltäglich; arts. der ausgehen, wieder herausgehen, ⸗kom⸗ 
àqu. einem ähnlich sein oder sehen; kairs- men; (durch Contrast) hervortreten (sur an, 
reffen; so - sich, einander ähnlich sein oder zuf); faĩrs — hervorheben; peint. aufhöhen; 
— 
erntere Verwandte haben Aehnlichkeit; cola v. n. — à gehören zu (I tel tribunal); fg. ge⸗ 
ne so ressemble pas das ist ganz etw. Ande⸗ jören, angehören; -tissant, e a. cvor 
zes; -d soi⸗mõme sich nd gleich blei⸗ in —5 — gehörend. 
hen; (co peintre, ce musicien) se rescemblo Ressonderv. a. neu anlöthen; se sich 
viederholt sich; prou. qui se ressemhble, s'as- anig vereinigen. 
omblo gleich u. gleich gesellt sich gern. Ressource,. Hilfsquelle /. Hifsmittel, 
Ressemesslago vr. Wiederbesohlung; —AIer Kettungsmittel ne Hilfe, Zuflucht f. Aus- 
a. wieder besohlen. Isich wieder besäen. veg m.; homme de-, plein de -s, qui 4 
Zessemor v. a. wieder besden, säen; 860 — des -8 dans lI'esprit Mann der sich immer zu 
Zessenoe f. Seifenteig ma; v. Reconse. jelfen weiß; (ce cheval) a de la- ist nicht zu 
Resssentimieut mm. Empfinbdung, Nachem. rmüden, hat viel Kraft; —s d'uns langne 
findung, Nachgefühl, Nachweh n.; Gefühl, difsmittel einer Sprache; Geldmittel pl.; 
»r. Dankgefühl, Dank m. (Gorn., Boss. dans — ohne Geld; faire- sich aufhelfen (de 
Lol. Rud., Volt.); Groll m. Rachegefuͤhl. nit); sich Geld machen; fairs - de tout aus 
Ressentir v. d. (lebhaft) empfinden, fühlen ULem Geld machen. 
Ia donleur; de Vamitié pour qu.); mitsih⸗ Zessonvenanbeb /. v. Ressouvenir m. 
en, fühlen; dankbar anerkennen; fühlen, Ressouvenir v. m. wieder beifallen; il men 
puͤren, merken; kennzeichnen, merken lafsen, essouvient es fällt mir wieder bei, ich erin⸗ 
intundigen; VU. so - de ge. eiw. nachempfin⸗ iere mich daran; so — sich wieder erinnern 
oen, nachfühlen, Nachwehen von etw. empfin⸗ de an), sich entsinnen; p. men. (etw.) ge⸗ 
»en; das Merkmal, den Stempel tragen von; eenken, rächen;, vous vons en ressouviendrez 
die UÜbeln Spuren von etw. tragen, unter Sie sollen daran denken; faire — qu. de qe. 
Aw. leiden; il s'en ressentira er soll es füh⸗ inen an etw. erinnern; (etw.) bedenken, er⸗ 
en, dafür büßen; einen günstigen Einfluß vägen; V. — m. Erinnerung; Nachgefühl n. 
»on etw. spüren, an etw. Theil nehmen; une donleur physique). 
bitter u. mit dem Wunsche ucch Rache) gee Ressussage m. Schwitzen nm. (d'une mu- 
denken (de ge. einer Sache), zu ahnden fuchen aille, de Ta graine du cacaoyer); met. Dar⸗ 
ahnden (de go. etw.; d'un tori, d'unso of en, Seigern, Pressen n.; —er v. n. wieder 
tenso oto.): sich spüren lassen, sich zeigen; ĩ. chwitzen; (muraille ete.) schwitzen; fairs 
d empfunden 2ꝛe.; aris. scharf ausgedrückt, e creuset das Silber aus dem Tiegel schmel— 
tark angedeutet, hervortretend. en; meét. faire - darren, seigern, abtreiben. 
Resserremoenim. Zusammenziehung; Ver- Reéssui m. ven. Plan m. zum Trocknen, 
rückung, Verschmälerung (d'un lon, d'une bkühlen; pot. Fehler m. feuchter Geschirre, 
ouche) sig. Klemmwerden n. (de l'argent): bie beim Trocknen den Goldfirniß verlieren; 
zeklemmung (do joie); Verengung A'es- ement m. agr. Austrocknen n. (des grains. 
—D 
onstipatãon · Ressuscisster v. d. wieber erweden; siq. 
Rosserror v. a. wieder einschließen, legen, neu beleben, wieder ins Leben rufen; aufer⸗ 
hun (40. duns l'axmoire): fester zusammen⸗ wecken (un mort); vom Tode, von einer tödt⸗ 
iehen, fester knüpfen (un cordon, un noud); ichen Krankheit, von einem herben Schmerze 
EEi. Cinhalt thun (I1s dôbordemont ädes erretten; auferwecken (par la posie); er⸗ 
urmes); verengen, einengen; enger verwah-⸗ neuern, wieder anfachen, aufregen; v. m. 
en (un prisonnier); ena einschließen (une frufersiehen; von schwerer Krankheit genesen;
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.