Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

dey 
Seylule m. Scylhe m. -ie . Seythien n. 
igue a. seythisch. 
Se pron. resi. de la ge pers. sdat. qœc.) sich. 
Sénnge /. Sitzung (d'une assemblée); tenir! 
(Sa) — seine S. Versammlung halten; — te— 
nante während der S.; (Ia ) est ouverte 
lovée ist eroöffnet, aufgehoben; donner, ac 
rorder à qu. les honneurs de la- einen ehren⸗ 
halber der S. beiwohnen lassen; entror en- 
die S. beginnen; étro en — S. halten, sitzen 
(droit de -) Sitz m.; avoir -, prendro ga - 
einen Sitz haben, seinen Sitz einnehmen; 
v. eoct. Sitzen n. (à la droite de Dieu); vo. 
-des prisonniers) Parlamentssitzung zu 
Gunsten der Gefungenen; 2) Sitzung, Sitzen⸗ 
bleiben n. (à table, au jeu, dans unse visite 
ete.): faire, tenir uns Ionguo - lange S. hal⸗ 
ten, lange sitzen bleiben; arts. Sitzung. 
Séant pp. de seoir; oi -, -e q chanc. pal 
sitzend, Sitzung haltend; — m. (avec lPadj- 
poss.) sitzende Steilung im Vett; 6tro, restor, 
ze tenir sur son — aufrecht fitzen; ss lever, 
se mettre sur (en) son- sich aufrichten; tom⸗ 
der sur son — aufrecht fallen; II. -, -e a. 
anständig, schicklich (Z für). 
Soau Is5õ; pop. siõ] m. Eimer m.; — de la 
zille, à incendis Feuere.; (Wasser⸗) Gefäß 
a. Kübel m. Mulde, Gelte f.;z — à Iu colle 
Leimnapf m.; — à churbon Kohlenschütter 
m.; ein E. voll; sam. (il pleut) à x mit 
Fimern, mit Mulden. 
Scehasseé, e 4. talgartig; anat. Talg .... 
cique q. acide - Fettsäure /.; —te m. fett⸗ 
aures Salz. Im. Brustbeerbaum m. 
8ehestsse m. schwarze Brustbeere s.; -ier 
Schisere 4. bot. talggebend. 
8ehile / Mulde f. Trog, Kübel m.; Schale /. 
Hee, sèchs a. trocken; vertrocknet, getrock- 
net; dürr; tr., ohne Feuchtigkeit, ohne Wasser. 
ohne Regen (oxage 2); tr., thränenlos (cjl 
: tr. (toux sẽche); hart, fieberhaft (pouls 
); px. dick (Sang ): tr., ohne Syrup einge⸗ 
macht (constures seches); v. Fruit; Aq. p. 
abrâv. il a été — à l'öcole polytechnique er 
hat ein schlechtes Examen in der polytechni⸗ 
schen Schule gemacht; tr., ohne Süßigkeit 
(rvin ); . Pieéd, Pointe: Mutr., ohne Zu⸗ 
that (pain —, viande seche); v. Nourrice 
Messe; tr., ohne Mörtel, Kalk (pierres sd 
ches); bill. bricole seche verfehlter Bricol⸗ 
stoß m.; mar. veorgue sdehe Besahnraa s. 
rasch, kurz (coup -); kurz, spröde (laiton ). 
hart, baar (argent —, perte sdehe); 3) Ag. 
peint. sSopt. tr. tr., hart (prononciation sèche); 
tr. ohne Anmuth, schmucklos, uninteressant 
(esprĩt, poote, style, matidre); tr., kalt, ge⸗ 
fühllos (üume, cœur); frostig, kalt (mine): 
ir. kurz, unfreundlich (réͤponse, compliment) 
sam. la donner sèche etw. Unangenehmes 
vorschlagen, verkündigen, tr. heraussagen 
(Moli) v. Dire; væ. ohne Geld, ruinirt; II. 
m. das Trockene; lirer an —, à — aus⸗ 
schöpfen (un puits); mettre les voiles au- 
die Segel zum Trocknen ausspannen; trocke⸗ 
nes Futter; v. Vert; cuis. trockenes Con⸗ 
fect; tirer au — austrocknen (les consitures: 
sig. du.); III. - adv. tr.; boiro - den Wein 
ohne Wasser trinken, viel trinken; répondre. 
parler - tr., schroff antworten, reden; peindre 
·tr., ohne Anmuth malen; filer -· mit schwar⸗ 
zer Seife gereinigte Wolle spinnen; IV. à- 
ado. tr., ohne Wasser; mettre à — tr. legen 
— 
gen; völlig ausleeren (un tonneau do vin) 
sig. um das Geld bringen, ausbeuteln; étre 
so trouver a.- nichts mehr haben, ausgebeu⸗ 
telt, abgebrannt sein; nous sommes à — de 
cet article dieser Artikel ist uns ausgegan⸗— 
gen; mar. ütro à- auf dem Trockenen siten; 
e vaissenu) met à — läßt sich vom Winde 
treiben; aller, courir à - vor Topp u. Takel 
segeln; V. tout -, toute seche vo. einzig u. 
allein. 
Séccable au. did. trennbar, theilbar. 
Sécant, e a. geom. schneidend; -·e s. Se⸗ 
cante s. 
Sgεαοι_ν . Jur. Baunisuere /. 
décession f. ĩ. rom. Secession; pol. Tren⸗ 
zuung;: -iste m. Secessionift. 
Soecehsage m. Trocknen; Darren n.; -ard 
m. (à Genève) Nordostwind m.: -arie / 
al. Trocknerin. 
Séche d. f. v. Sec; II. -f. Tintenfisch m. 
II. mar. Drogbank /.; Besahnraa / 
voͤehee /. lechin. Trocknen n.; zum Trock: 
en nöthige Zeit. llich; ohne Anmuth. 
8eohement ado. trocken; sg. tr., unfreund 
Séoher v. a. trocknen, abtr. (Aq9. les lar- 
mes); austr. (siq. le ecur, l'esprit); néol.- 
an élsys einem Abiturienten eine ungenü— 
gende Censur geben; 2) v. n. trocken werden 
austr., vertr., verdorren, dürr werden; méed 
Lig. vertr.; — sur pied auf dem Stamme, 
Halme verdorren; sg. vor Ungeduld, Gram 
bergehen; (ñHe) vergebens auf einen Mann 
warten, eine alte Jungfer werden; fg. ver⸗ 
gehen (de vor; d'ennui), sich abhärmen; 9) 
zoS sich tr.; trocken werden, austr.: verdor⸗ 
ren; vertrocknen. 
Seehsseresse /. Trockenheit, Dürre s. (9 
de l'ñme, de Veésprit, du cœur); abs. Tr. des 
Wetters, Dürre; Magerkeit; I9. Mangel m. 
an Geld, Dürftigkeit; Tr., Kälte /. (röpon- 
dro avec ); Tr. Frostigkeit (de style, d'une 
peinture); dév. (8 pi.) Kälte; -erie J. 
Trockenplatz m. Trockenhaus n.; —eron m. 
dürre Wiese f.; Ag. sam. dürre Person; 
eur m. (apparei] ) Dampfleiter m.; -oir 
m. Trockenhuus n. Trockenboden m. Trocken⸗ 
stube, -kammer .;3 impr. Aufhängeboden; 
Trockenbret, -zästchen n.; — à cylindre 
Trockenmaschine /. 
Second gon], o d. zweit, ander; Neben.. 
-fHane, ⸗xdle); Nach ... (e 6vaporation); 
Mittel ... (cause -e); nachstehend, beauté 
⁊ nulle autre -e, poët. sans -e Schönheit 
ohne Gleichen, unvergleichliche Schönheit; v 
vnere, Eau, Lien, Main; 2) - m., -0 f. 
zweite(r); mar. erster Steuermann; v. 
zecundant; 49. Beistand, Gehilfe; paum. 
weiter Spieler, Secundant; mus. zweite 
ztimme ; mar. — Matelot; (dans unc 
harade) mon - mein Zweites; paum. zweite 
Abtheilung der Galerie; zweites Stockwerk, 
au - im zweiten Stocke; en — als Zweiter, 
als Beistand, Unter ..., zweiter 5. Capi- 
tuine, Lieutenant; -aire a. zweit (der Ord⸗ 
nung nach), untergeordnet, Neben ... (mo- 
ciss ꝰ8, planète ); géol. phus. secundär 
»c. Mittel ... (écoles -8); enseignement - 
Anterricht m. auf Gymnasien, Lyceen, Real— 
chulen; coles ⸗·s ecclosiastiquos tleine geist⸗ 
ichen Seminare; — m. un - ein Untergeord⸗ 
ieter; -airement ado. nebenbei, nebenher; 
e f. zweite Classe, Secunde /. (d'un collége) 
ꝛer. mus. chron. Secunde; impr. zweite 
Form /. Wiederabdruck m.; Revision, Re— 
isionsbogen m.; com. zweite Sorte spani⸗ 
scher Wolle; — de change Secundawechsel 
m.; -ement ady. zweitens; -er v. d. & abs. 
ↄ. folgen (Corn., Rac.); abs. in demselben 
Tone antworten (Corn.); 2) puoum. secun⸗ 
iren; 3) beistehen, helfen (gu. einem), un⸗— 
erstüützen, befördern, begünsligen; se — sich 
jelfen; -ines/. pl. Nachgeburt . ; bot. (au 
ing.) Theil m. um ben Embryo. 
Seconssade m. ve. strenger Verweis, Riffel 
n.; Soment,, secoüment m. p. us. Schüt⸗ 
eln n. 3 Ag. Abschütteln n. ('une autoritô). 
Secoujer v. a. & abs. schütteln, rütteln; 
nifsch., aussch.; Al. schwingen; Ag. aufrüt⸗ 
eln G'äme); sam. ———— riffeln, 
chelten; (ovro ote.) zusammensch., mitneh⸗ 
nen; prov.-les oreilles, l'oreillo etw. nicht 
heachten; auf etw. nicht hören wollen; sam 
jIene fait qu'en - les oreilles er thut als 
wäre es weiter nichts; il n'y a qu'à - un 
deu l'oreille et cela est passé es schmerzt 
in wenig und dann ist es vorbei; 2) absch. 
a poussièro, le jong; siꝗ. les préjngés); so 
sich sch.; sich gosch.; 49. (am. sich Bewe— 
zung machen; sich rühren, sich regen; auf die 
446 
trankheit unicht hören, sich stemmen; rur 
n., -euss f. techn. Schüttler, —in; sond. 
Formbrecher; h. eccl. tanzender Quäler, 
zitterer. 
Seconsrablo a. hilfreich, dienstfertig (d 
jegen); mil. dem man zu Hilfe kommen kann 
place ); -rant, e, renur, se a. helfend. 
Secourir v. a. & abs. zu Hilfe kommen, 
jelfen, beistehen, beispringen (gu., ge. einem, 
ziner Sache; de mit); so S sich helfen; ein⸗— 
inder helfen, beistehen. 
Secours m. Hilfe f. Beistand m. Unter— 
tützung (ds mit); au —! à mon —! zu H.! 
crztliche H.; — pl. Unterstützungen an Geld 
ꝛc.; gu. H., Hilfsheer n. Hilfstruppen, ⸗völ⸗ 
ler pl.; Verstürkung, Süccurs, Entsatz m. 
J'une place assiégée): p. us. Hilfskirche /. 
Filial n. 
Seconsse s. Erschütterung, Stoß m. (28 
21.) Schütteln, Rütteln n. après deux —s 
aiach zweimaligem Schütteln; plius. elektri⸗ 
cher Schlag; man. Ruͤck m. mit dem Zügel; 
g. par — ruckweise; p. ab. — Escousse 
Nolt.)3 sig. Ersch., Stoß, Schlag m.; sam. 
ze donner uns — einmal über die Schnur 
auen, um die schlechte Laune zu vertreiben. 
decquièere ssẽ- icior] /. Waldweg m. 
Seersset, dte a. geheim, heimlich, verbor⸗ 
zen; v. Partie; verschwiegen (uomms -); 
zn. still (chien —3 — m. Verborgenheit (de 
a maison); geheimer Gewahrsam, Sonder— 
aft .; geheime Schublade . verborgenes 
Fach (d'un meuble); org. Windlade /.; mar. 
iadegat n. (d'un brũulot); ve. Zündloch n. 
du canon): méc. geheime Feder fF.; siq. le — 
jous das Mittel hat gewirkt (Corn.); Ge⸗ 
jeimsiegel n.; 2) sci. ayts. Geheimniß, Ge— 
jeimmittel n. geheime Kunst /. (Gg. de vain- 
zre, de pluire); chap. Beize /.;3 3) Geheim⸗ 
niß (de qu., des cœurs); Stre du, dans le - 
im das G. wifsen; avoir le-de qu. jemands 
3. wissen, kennen; c'est mon - das ist mein 
B.; c'esst lo - de Polichinelle, de Ia comédie 
as ist ein öffentliches G.; vr. vertrauliche 
Nittheilung; 4) Verschwiegenheit, Schwei— 
jen n.; (je vous le dis) dans, sous le -, en 
zrand -, dans le dernier — unter dem Sie— 
jel der Verschwiegenheit; 5) en — adu. im 
jeheimen, heimlich, im Stillen. 
Jeoretage m. chap. Beizen n. Beize /. 
secrétsaire m. (vc. Vertrauter, Corn.), 
ʒeheimschreiber, Secretär; — d'ambassade 
Hesandtschaftsseer.; — d Etat Staatsseer.; 
-des commandoments Cabinetssecr. (d'un 
rince): vo. p. plais. - de Saint-Innoceni 
ffentlicher Schreiber (Corn.); Briefsteller 
Buch); 2) Schreibtisch m. Schreibpult n. 
Secretur m.; 3) orn. Schlangenadler, Seere⸗ 
är; -airerie /. Geheimschreiberei, geheime 
danzlei s. Secretariat p. ('un gouverneur 
ꝛto.): Personal n. des Secretariats; -ariat 
n. Seceretariat n. Secreltärstelle s.; Dauer 
derselben; Kanzlei, Schreiberei, Schreib⸗ 
ube /. (d'une administration ete.). 
veerote /. stilles Gebet vor der Vesse. 
zecretement ado. heimlich, insgeheim. 
Secrosster v. a. chap. beizen: -teur m. 
deizer. 
Scoréester v. a. plysiol. (so sich) absondern; 
teur, Atrice, -toire a. absondernd, Abson⸗ 
—DD 
onderter Stoff; Abs.; p. ab. Ausleerung. 
Zeerétisto n. Besitzer eines Geheim⸗ 
uittels. 
Sectsairo m. Sectirer; — a. sectirisch; 
ariss m. Sectirerei s.3 nteur m, -atrieo 
Pphil. héol. Anhänger, -in. 
ZSeete /. Secte s.; faixs (une) — eine S. 
zilden; fairs - (A part) sich durch sonderbare 
Neinungen auszeichnen. 
Seceteur m. gdom. astr. Sector m.; fort. 
lbschnitt; locom. Führungsbogen m. 
dectile a. did. spaltbar, theilbar; in Quar⸗ 
eren gepslanzt (dignons ⸗8). 
Section s. Zerschneidung, Schnitt m. (des 
artöres); géom. Schnitt, Durchschnitt; — co- 
—X
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.