Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Det 
Detaillie/ren (pron. -taljie'-) v. a. v. im 
Detail vertaufen; déôtuiller, particulariser. 
Determin atiĩv“ a. döterminutit: -atievnm 
a. dôteriinatit: -iert“ 4. döterminé; -iert“ 
heit /. döterminution; —is“nus m. détermi- 
aismo m.; -ist m. dôtorministo. 
Doͤttri, Regel — regle de trois. spin. 
Deul“ m. es pl. & meét. renard, loupe, lo- 
Dent m. -es pl. -e obols, sou. 
Deut bãr a. explicablo. 
Den⸗te /. pl. ·n v. Düte (G.). 
Denstetei“ /. interprôtation recherehoe, for 
bᷣo ou ridienle; -teĩn v. a. zubtiliser. 
Deu“hsen v. a. &'n. fuire signs (mit den 
Augen des yeux); die Eselsohren — faire les 
ꝛornes ĩà (Sch.); 2) - auf, nach indiquer, mon- 
brer; dôsigner, fuirs voir; 8) indiquor., pröõ- 
sager v. Anzeigen; 4) interpréter, expliquer; 
übel — interpröter en mal, entendro malice 
à, trouver muuvnis; zum Besten donner la 
moilleure interprôtation à, interpréter en 
dien; falsch, ungerecht, verlehrt mal interpré 
ter, donner uns fausse interprétation; - auf 
36 rupportor à, faire allusion, l'application 
1; auf sich se fairs l'application de qe.; 5) 
zignifisr v. Bedeuten; — n. v. Deutung; —er 
m. -s pl. - expliqueur, interprèto; -erei⸗ 
v. Deutelei; -ezeichen n. signo m. (G.). 
Deut lich 4. distinet, clair, not, évidont, 
munifests: intelligible, sensible (prouvo -), 
æplicito; -e Schrift oᷣcriturs lisible, notto: 
-kcit /. clart, nettetô, évidence, intelligibi- 
its. 
Deut“ pfahl m. guids m. (G.). 
Deut“ sam a. v. Bedeutsam; 2) habilo à ex 
pliquor; -teit . x. Bedeutung (G.). 
Deutsch 4. allemand, d'A Hemagns; germa- 
nidue (confédôration -, empire - ou d'Alle- 
mugne); teutonique (ordro ); Agꝗ. franc, sin- 
ꝛere, loyal, brave, honnôte; adu. à l'alle 
munde, on allemand; Ag. franchement, net 
tomant, vondsmentʒ — machen germaniser; 
2) à n. m. & f. n pl. n Allemand, e; die 
alten ·n des Germaina; das -e V'allemand, 
lu lungue allemande; auf, zu - en allemand; 
-heit s. origine allemande; caractère alle- 
mand; germunisme m.; -meister m. grand- 
mnãtro ãs l'ordro teutoniqus: ·meisterthum 
a. graud, mastriss de l'ordre teutonique⸗ 
-thunin. nationalitò allemando: mœurs /. pl. 
lemandes: putriotismo m.; -thümeleif. gen- 
biments d'un putriotisme avengle et étroit 
cheꝝ les Alloemands, teutomanie; -thitinter 
m. teutomauns, ehnuvin allomand; -thümlich 
1. en usigo ches les Allemands; -thümlich- 
teit /. curnotere, génie allemand. 
Den“tung /. pi. -en interprtation, expli- 
nation; sens. 
Devalvssation“ (pron. -zion) s. doͤmonôtisn 
ion, rabais; —me“ren v. d. démontlser, ra- 
anissor. 
Devi“se s. pl. n deviss: bl. crĩ (de guerre, 
l'armes); com. lettre de change; -ubinde f. 
o1l. ston. 
Devöt“ 4. dérot; humble, respectaeux, 
soumis; -ion⸗ (pron. -jion) . dôvotion. sou- 
miss ion. Im. de féculo, d'umidon. 
Dertrin“ n. -8 dextrins; —zucker m. suere 
Deh m. ẽ8 pl. -e dey. 
Diacon“ (Dia⸗sconus) m. -es pi. -e diacre, 
ũt n. -es pl. -e diaconat; -issin /. pl. -nen 
liaconesse, diaconisso. 
Diadẽm“ n. -es pi. -e diadoèmo m. 
Dia gudese /. pl. n diagnose; durch die 
ꝛrkennen diagnostiguer; -anost“ isch d. diag 
nostiqus. 
Diagonãl⸗ q. diagonal; adv. diagonalemont, 
n diagonalo; -banden. men. ocharpe; -kraft 
. xésultants; -linie ., -e /. Cigno) diago- 
nale: graden. rouns d'angle, conique. 
Dialect· m. -es pl. -e dialecte m.; -it f. 
lialectique; -iter m. -8 pl. - dialecticien⸗ 
isch a. ulectique. 
Dialög“ m. -es pl. -e dialogus m.; im — 
darstellen, -ie“ren (G.) dialogiser. dialoguor 
cisch 4. dialogique. 
Die 
Diamant“ m. -en pl. Jen diamant; roher du corps; - u. fett dodu, potelô, gros, ronde- 
l. brut; unechter, falscher d. de verre, de vô- lot; - u. fett werden ongraisser, prendre de 
rielo; sehr kleiner carat; -artig, -—förmig 4. Vembonpoint; (Pferd) se charger de chair; 
adamantin; -bort n. v. pulver; -en a. de sich - u. satt essen manger tout son soul; stꝗ. 
d.; -farbe /. couleur /. d. 5* n. ohamp, ein -es Fell haben avdir la peau äure, ötre 
lacer diamantifero; ⸗glänzend a. diamantõò insonsibls; -e Ohren haben avoir l'oreille 
graben m. sort. potit fosss; —hüändler m dure; er hat es - hinter den Ohren e'est une 
Huamantaire; -kopf m. mar. tôöto de d. ainte nitouche; -e thun se vantor, se glori- 
⸗mörser m. égrisoir; -pulver n. égrisée fler, fairs parade (mit de); fairo grande dé- 
sgrisé; -ring m. (bague à) d.; -schleifer m. penss; etw. — haben aroir par dessus les 
Hamantaire; -schmuck m. parare de d. 8* dreilles de qe., &tro las de qe.; -e Freunde 
schneider m. taiTieur de d. 8, diamantairoe amis intimes; 2) (S geschwollen) gros, enssé, 
schneiderei /. taĩllerie; -schnur / riviöre de gonfsé (jambe ete.) ; -werden se gonfler, s'en- 
d.As:; -schrift . impr. d. -spath m. spath sler; 8) ( dicht) 6pais, dense, serré, fort; 
adamantin, corindon; -spitze /. vitr. pointe Dampf, Nebel) é6Pæais; (Getreide, Gras) dru; 
Vd.; -staub m. v. Pulver; Astrauß . aĩ im sten Gefechte au plus fort du combat; 4) 
rrotto, oͤpi de d.-u. wenig flüssig) 6pnis, gras, trouble; -e 
Dia⸗inẽtsser . -s pi. - dinametrom.; -rãl Dilch gros Iait, Iuit caillé; - werden (8 )j opais- 
ralisch a. diamétral. — sir, as troubler, se couguler, se prendre; Ag. 
dia“ue /. mar. dianso. hurch — u. dünn à travers tous les obstacles, 
Diaphrag“ma n. diaphragms m. aufen für so mottro en quatre pour qn. 
dia“ rium m. ⸗8 pi. -ien journal. Dick“ armig dg. qui a les bras gros; -üstig 
diarrhö⸗e /. pl. In diarrhöe. a. branchu; -bütkig d. joufflu; -bauch m. 
diasta“se . ckim. diastase. ꝛansu, pounssa(n); -bäuchig d. ventru, pansu; 
Diut . pl. -en didto, régimo m.; — beobach Pbein n. enisse; beinig d. quĩ a les jambes 
ten, haiten müssen observor une didte rigou- grosses, crassipèds ; -belaubt 4. feuillu, 
ronss, sévdre, Gtro à la didte, au rogime; — souffu; -blatt n. bot. erassule; -blätterig a. 
halten, nach der — leben faĩre diète, vivro de crassifoliô; -blütig a. sig. morose; -borstig 
rogimo: auf - setzen, —vorschreiben mettro à 2. couvort de soies; -brustig 4. mamoin; 
la diete, au régime; II. nourriture; ou -en⸗- -darm m. gros intestin. 
gelder pi. aklasre journalier, jonrnée, émolju-Dickse . paisseur /., grosseur f., volume 
ments; (an Abgeordnete) indemnits; -etit m.; (des Garns) doĩto; (des Steins) appureil; 
diototigue; ·et·iter m. nygiénisto; -etisch 2. des Menschen) grosseur, corpulence, embon- 
lUstotiquo, hygionique. point; (des Flüssigen) consistance, corps; 
Diatdnisch a. diatonique. Sfarbig a. peint. empãté; -fellig 4. qui a la 
dich aoc. Sinq. de Du. peuu é puisso; mun. ãaur à Véperon; -steischig 
Dicht a. é6Pais, serrô; (Getreide, Regen) dru a. charau, xeplet; -flügelig a. erassipenno; 
Gefäß) étanche; (Stoff) sorré, à pleine -flüssig a. v. Dick 4); stlant; -fuß m. granä 
main, qui a du corps; (Brot, Teig)-u. schwer piuyier; -haarig a. touffu, chevelu; -hals 
mat; (belaubt) tousfu; phus. dense, com- n. hommse au cou gros; ionit. erassicolle m.; 
dacte, solide, concret; - anliegend collant hulsig aq. qui a ĩe cou gros; crassicolle; 
pantalon -); - belaubt feuillu, toutfa; -ge-⸗ -hüuter m. paehyderme m.; -häutig a. qui 
ängt serrô, compacto; - an, bei, dabei, da- a Ia peau épaisssse ou dure; pachydermo; /iꝗ. 
neben tout pròs, tout attenant; tout dontre, insensible, endurci; -häutigteit /. sAꝗ. insen- 
- hei dem Hause joignant la maison; - beim sibilité; -hörnig a4a. crassicorne; -hülsig u. 
Binde au pius près du vent; - machen épais- cossu. 
zir, serrer, resserrer, condenser; - werden Dickicht n. -es pl. -e 6paisseur f. fourrém. 
s'épaissir, prendre de Ia consistance; - hin- ort, plein (du boĩs), hallier (de buissons). 
zehen, fahren, reiten, segeln an serrer (la Dick“stopf m. grosse tôto; Ag. lourde ete, 
auraillo eoto.). balourd; homme entõôtô, tôöte carréo; ichth. 
Dicht art / v. Dichtungsart. tôtu; —öpfig 4. à grouse tôte; sAg. 65ais, 
dicht⸗e /. v. Dichtheit. lourd; tötu; -köpfigkeit /. entötemente; -lau⸗ 
Dich“ten v. a. v. dicht machen; mar. ealfater, big a. fouillu, touffu; -leibig a. corpulent, 
Dich“ten v. a. & n. faixe des vers, composer, replet; (Buch) gros; -leibiateit /. corpulenco, 
hanter; 2) imaginer, inventer, concevoir; embonpoint. 
3) — auf möditer, songer à, röver à; — u) Dick“lich a. un pou épais ou gros. 
rachten oͤtude, offorts pl. Dick“slippig 4. lippu; ⸗—maul n. lippu; 
Dich“ter m. A8 pl.-, Sin f. pl. -nen posto miulig a. Iippu; (Pferd) chargô de ganacho; 
... du poste, des poõtes, potique (Cader. messer m. mirot. pachomètre m.; -muschel 
orni ꝛc. voine, forme poâtiquo ete.). f.erassatells; -·nasig 4. àgros nez; -rippig au. 
dichterei“ s. poésie. orassinervô; -rübe f. bebteravo; -faft m con- 
dicht⸗erisch a. potigue. siture; -schalig a. cossu; -schnabel, ⸗schnüb⸗ 
Dich tersslein .-8 pu. -e potit poõte; -ling ler m. gros-bec, crassirostre m.; -schnäbelig 
2. -8 pl. -e potereau, rimnilleur. 2. crassirostro; -stümmig a. à tige 6paisse, 
Dicht' hammer m. marteéau de calsat. éPpais; -stein m. piorreo épaisse, taisléo on 
Dicht“ heit, Dich“stigkeit . densitô, solidité, un prismo; -stengelig a. crassicaulo; -taun. 
ompucit, consistance, épaisseur.; -Smesser cũbse m.; -thuer m. fanfaron, vantard; -thu⸗ 
manomdtre m. densimètre m. erei . vanterie, fanfaronnerio; -thuerisch a. 
dichtkunst /. poésis; art pootigqus. kanfaron; —wanst m. atc. v. bauch; -zirkel m. 
dicht säulig a. pyenostyle. ꝛ20mpas d'ôpaisseur; -zungig 4. crassilingus, 
dichtung /. condenaation; -Bring m. mach pachyglosso. 
v. Couronns de piston. Dictsat⸗ n. -es pl. -e dieté6e; - tor m. -8 
Dich stuug /. pl. -en poésis; pohms m. 2) p. -osren dictateur; -atõorifch d. de dicta- 
nvention, fiction; -Sart, -s8weise, Dichtweise teur, dictatorial; -ntũr /. pi. -en dietaturo; 
. gonrs m. de poésio; ⸗Sgabe, Dichtgabe s. ie“ren v. a. dücter, fairo une dietse (aux 
alent poôtique, pour la poésie; -straft, scoliers); Ag. dieter, inspirer; - n. dictée; 
dichterkraft /. ·svermõgen a. nergis, génie viertes Aiciéo; — nachschreiben éecrirs sous la 
dicht/ werg n. oͤtoupo. sm. poétique. dictée de ꝗn. 
Dicht wert n. -es p. -e onvrage m. potäque. Diction (pron. Aion) f. diction. 
osöme m. Didat“tsit/. didactiqus; -isch a. didactique: 
Dick a. épais, gros, volumineux; gleich - er Schriftsteller diducticion. 
ini (Gl ); ein Finger — éPais d'un doigt: die v. Der. 
er Mann homme gros, corpulent, replot, Dieb m. —s pl. -e, -in f. pi. -nen voleur, 
rapu; - er Strich trait nourri; (Farbe, Schrift 4e, larron, nesso, dérobeur, —so; von Klei⸗ 
margé; -er machen éͤPaissĩr, grossir: — wer⸗ nigteiten /am. larronneau; halt den — au vo- 
den uevenir gros. grossir, s'épunissir; prendre leur! das kommt wie der — in der Nacht colo
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.