Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Eig 
TVint. e; ei, sage mir! ehl dites-moi! di-8., 80us —la foĩ dus.; den -ablegen, (ab)leisten, Eisfern v. n. ötro z616ô (um, für pour), tre 
tes-moi, i vous plast; venillez me düro! schwören, thun faire, pröter 8. den - anbie- jaloux (um, für de); entrer en colöre, g'om⸗ 
Ules done ei, wer? qui done? ei, das wärel ten, sich zum -e erbieten g'offrix à faire 8.; borter, se flcher (gegen contre); - wider, ge⸗ 
par εMple! comment! vraimentt! allons einem den — abnehmen recevoir —e s. de qu.; jen etw. déclamer, tfonner, erior contre qe., 
one ei was! pan! ei! nicht doch! eh non! einen in — u. Pflicht nehmen assermenter qu.; dudroyer, sulminer; 2) rivaliser (mit avee; 
ei, bei Leibe nicht! à Dieu ne plaise! ei ja inen auf den - treiben fairs prôter s., défé- n do) lutter, disputer. 
boch! vraiment oui! ei du bist närrischl maĩs, ter le s. à qu.; sam. ich könnte einen — darauf Ei⸗ferlssucht s. Jalousis (gegen de) enyie, 
vous Stes fon; ei, daß dich! malepesto! ei nun ablegen J'en jurerais, 'en Ièverais lIa main. avalit; -süchielci /. jalonsis ridicule, sotto, 
ah bien; eil eil fiens! ftiens! Fisdam m -8 pl. e gendro, beau-sils. nüaise; -suchtig a. jasoux, envieux (auf de); 
Ei .es pi. -er uf; piqure (do mouche), Eid“bruch mm. violatson de zermont, par. iuf jemand- sein alre glonx do qu. jalou- 
graine (de vers à toie); dos. ovnle m. ; arch. jure m.; -brüchig q. parjure; - werden rom· soer qu.; auf einander - sein se jalouser; — 
,/ ove m.; anc. arciu échine; gelegte -er pre, fausser son serment, se parjnror; Ter werden prendre, concevoir de —la jalousie, de- 
ponte; weich gesottenes cuf à ia coque, à la darqure, fansseur; -birge m. Würgschaft venir jaloux; süchtiger, süchtier m. in s. 
nouiliette; -er auf Butter uss au beurre 'aution juratoire. aloux, ⸗·se. 
noir, qufs pochés, en chemise; sich gleichen Eisdechse F. pu. -n lézard; -narten pl. Ia- Eis form f. forme d'oœuf ou ovale; -formig au. 
die ein dem andern reäνbier ommα ertiens p.; —nnatter f. Iemnisque m.; „Nn. Je formse ovale, ovale; fast ovoĩdal, I. n. 
deux gouttes d'eun; wie auf -ern gehen mar · hwanz m. bot. Iézardelleo. ↄvolaire; vertehrt dot. ohovals; ·gelb a. v. 
cher sur des quss, ães épingles, tãter le —* Eisder m. ⸗8 pl. —, -gans s. -vogel m. ei Fiergelb. 
er ist Faum aus dem — gekrochen ne fait ier diIslande, vie à duvet; -,, ou -daune, Eigen a. (à soĩ) propre, particulior; sein 
que de sortãx de la coquo, de sa coquille; man dune 5. don m. édredon; -ente f. cannral—, sein -er Herr sein Krs à zoĩ, ne äépendre 
nuß mit ihm umgehen wie mit einem rohen üider, pentail. de personne, ôtro indé pendant; in -er Per⸗ 
n eb bioa ohntonisteux, g'ottense aisös Eisdesablegung 5. prestation de serment: son en personne; sein -es Kind son propro 
ment; das — will klüger sein als die Henne ablehnung /. xretus de prôter serment; -ab- enfant; -2er Mann (e Leute) son propro ser- 
α GroSs Jean qui on remontre à son duré; tahme 5. reöception de serment; -abnehmer vunt; séod. sort; mit Ter Hand do (ma, au 
—DD— prõter sermont; -autrag ote.) propro main; in -e Hand Ubergeben don⸗ 
partir avec qu. m. délation du serment; -erbietung /. offre ner en mein propre; er hat ein -es Haus il 
Fia int. hé! eh! ie prõtex sermont; -forniel / formuinirs m. q uns maison qui Iui appartiont, uns maisson 
Eisbe /. pi. n (Baum, Holz) if; n a. d'if: le zBermentt; -helfer m. cojnranb Afrüftig a. àIni, on propro; das ist mein -es Gut cola 
areis a. nzweig m. branche d'if. var sermont, sous serment; -leistung . v m'appartient en propre, c'est mon propre 
Eicbisch m. es pi. e goimauve, althæa vblegung; »pflicht /. foĩ juröe, engagement bien, ma proprioto; sein ·es Haar tragen por⸗ 
m.; baum m. cormier sauvage. ar vormönt; hommage .; —verweigerung ter ses propres chevoux, ses ehoyoux natu- 
Eich/ amt n. buronu de vérification des poids p. -ablehnung; -zuschiebung /. v. antrag. rols, les chevoux do son cru; das ist mein — 
at mesures. Eid sgenoß een pu. Den contédéré; —ge⸗ cela m'appartient, e'east à moĩ; er hat nichts 
Eich/ apfel m. As pl. -üpfel noĩx /. de galle. toffenschaft (. confédöration; schweizerische —es hinzugethan in ny (d cob ouvrago) a rien 
ische pu. n, Fich“ baum n. chene m.; 'onfédsratüon helvétigueousnisse;-genüfsiftf mis de son cru; sich etw. zu — machen ». sich 
unge chönean; sor. chöneteau; niedrige Fid'haft d. assermentö. la. contedors, aneignen; sich zu geben s'attacher, as livror, 
chẽne⸗pommier; burgundische cerro m. Eid ·lich q. & cab. par, sous zerment, sous sse dövouer à qu., au sorvice de qu.; nichts 
Eiche F. jauge, étülon; meun. hautenr f. la foĩ du serment; -e Aussage, -es Zeugniß -es besitzen n'avoir rion à soi, en propre; zu 
Vean requiso. . déclaration sous serment, assermentéo; - haben avoir en propre, Gire propriôtaire 
Eischel F. pl. -n bot. anat. mode. gland; bestärken, erhärten afsirmer par serment; de, avoir, posséder; prov. -er Herd ist Gol⸗ 
in die treiben envoyer à lIn giandéc; 2) — versprechen promettre sous sa foi du sor-des werth il n'y à rien tel que d'avoir un 
rartes. trofle m.; -uhnlich d. balanoĩde; nent, Ider Iait de ponie, cunudepu. chez-soi; 2) (noin commun) propro, particu- 
drüse giande an giand; —entzündung. Ciddotter n. jauns (d'ens) m.; - mit Zu⸗ lier; das ist meine -e Sache c'est ma propro 
bninmto; ernte glanäse; —füörnug a. en Fidschwur m. —es pl. Ure serment affaire; das ist ihm ⸗ cela liui est purticnulior; 
forme de ginnd, güandiforme; Ffreffend q. ver)weigernd d. röfractairo (prötre -): e8 ist der menschlichen Natur — e'eat Ie propro 
glandsiro, glandi vore, balanophage; hafer ver)weigerung /. v. Eidesablehnung. le la naturo humuins ote. dem Blute — in⸗ 
oine voire; heher m. iruhe7. goni; Ei'ersapfel en. baum m. frücht morel bérent an sang; -er Bote oexprès; der diesem 
felch . nůpfchen n. eupule, coupe de chone s melongène, aubergine, plante aux qufsas; -chriftsteller -e Styl le stylo particulier, 
trone /. couronne du gland. becher m. coquetier; birue poiro d'œuf; propre à cet auteéur; ein -es dimmer verlan⸗ 
Eich elle /. otalon d'auns. brot a. pain ux couss; -brithe f. nuce aux gen demandor une eliambre particulidre; -sten 
Fischelstese . glandéo; —niast /. glanäôe. eufs; -fressend d4. ovivore; -gang m. ovidnote dedanken pensses intimes; 9 Gestalt forme 
— E— rritable; -er Wechsel billet à ordro; 8) par- 
anage m.; —maus . „schläfer m. Ibrot anne m. dGuf; pat. dorure; mit -bestreicher ãculier, singulier, érange, bizarro, original; 
muschel came canicudo, carite; —(n)trag⸗ lorerʒ hundler n. coquetier; -äse m. Han genau, pünctlich) 6xact, soigneux, rang, 
nd a. glandüföre, balanisere, balanophors; krebs m. écrevisse femelle; -duchen m, ome, dropre, not; (S schwer zu befriedigen) déͤli⸗ 
fteln . balanite. Im.; arch. ovicule m. otto; Alegen a. ponte; neues reponte; -egent at, diffieile, exigcant, capricisux, pointil- 
Fischen a. pI. - petit euf; pRysiol. onle 1. ovipare; -es Thier oviparo m.; eifie . ionx; sensible, chatouiilenx; das ist eine -e 
Eischen a. (de bois) de chêno. ron. Fodron, canneau, oüve; —n machen an Sache c'est uns 6trango asffaire; es ist so eine 
Ei⸗hen v. d. jnugér, étalonner, échantil- zodronner; -linie /. ügne ovnle; nüpfchen 7 Sache c'ent une choss délicate que deo ete.; 
onnor, ajustor coñtroler, vörifierz n s . v. -becher; -öl n. huile d'ceus; ·pflanze /.er ist in seinen Sachen sehr - il esb forb oxaet 
sauge, jangenge m. étalonnage m. 6talonne- . -rapfel; hflaume s prune de Damas, perà, daps ses astaires; er hat seinen -en Kopf 
ment, cchantiTlonnage m. rigon; ·rahin m. fium: -sach m. ovaire a. 5l a ss tte d lui, ii a l'esprit particulier, il 
Tischen ... de chône; (cblatt, -holz ꝛt. der Spinne) cod; schale. coque, coquillol est capricieux; seine -en Meinungen, etw. 
uilio, bois de chône eic.); -arten pl. quer- Lout; ·schaum, Aschuce m. cufs à Ia neige;' -es in seinen Meinungen haben 6tre partieu- 
inöen p.; Sfest, hart a. dur comme ĩe ehêne; schlüger m. appureil ponr battre les deuis lier dans ses opinions. 
pflanzung . chénaio; —wald m. bois de schnecke /, ovule m. Ichwamm m., cantha- Eisgensart /. v. Eigenheit; -Artig a. parti- 
Mẽnso, d'essence de ehêns. cije; Itabm. arch. godron à oves, fusarolle culier, propre; -düntel m. sufsisance, prẽ 
Eischer m. v. Eichmeister. es; -stock m. 20. boc. ovaire m.; ... ova- somption; -duntelig d. sussisant, prosomyp- 
Eith sgebüühr angengs m. étalonnage m. len, ovarique; -suppe f. soupe aux cuss Eiegener m. v. Eigner. stueux ( G.). 
grund n. chonaie; -hase m. bot. bolet ra- tanz m. ãanso aux uss; -tragend aq. ovi- Eisgensigemacht a. fait à 1d maison; -gut 
neux; -horn, -höruchen u. -katze /. -kützthen dro. n. alieu; -haudel m. commereo m. pour ßon 
. scureuii; fliegendes polatouche m. chat Eisfer m. ⁊dle m. (für de, pour); 2) v propre compte; -hũndig 4. & adu. de ma, ta, 
u At vVolant, rut do Tartarie; -hornaffe m. — Eifersucht; 8) colòre, passion, emporte- 30 to. propre main; -· geschrieben autographe, 
imiri; hornarten pl. sciuriens pl.; -horn- ment, courroux; in - bringen metttre en co- autographique; -e Handschrift autographio; 
fisch m. beurenil; -kette f. 6prouvette; ·maß, dro, irriter, exaspérer; in - gerathen, kom⸗ -e Urkunde olographe m.; -e Unterschrift 
gewitht n. jauge, étaion, 6chantillon, ma- nen se metire en colere, s'emporter; 4) 20le, 2eing manuel; - übergeben remottre en 
tries; Emeister m. jaugeur; -pfahl m. pal ꝓnpressemont, chaleur . ferveur F.3- zeigen main(s) propress); - zu erbrechen à lire en 
nyadromdtro; ·schwamm m. chônier, amadou- n faire, apporter du 78le à. varticulier; ·hanisig a. bos. idiocyne: -häu⸗ 
vier; Atabem. jauge brisée ou diagonalo,“ Eif(e)yrer m. -8 pl. - Ain . pl. -nen ꝛola igteit /. idiogynie. 
cprouvetto; (zu Fassern) velto: -strich m. eur, -tries (für de), partisan, 26lé, -6. Eisgenheit s. pl. -en propriôté, particula- 
gne ds jauge. Eisf(e)rig a. 26163 dibl. jaloux (Dieu -). ritô, Singularitôé; caprice m.; der Sprache 
Eid m. es pl. -e serment; - der Treue s. Alö (für, in ponr), ardent, fervont, passionns idiotisme m.; - der französischen, dentschen, 
e Adé lite au gouvernement; körperlicher - haud, empressé; jaloux (auf de); - adv. ar- englischen Sprache gallicisme m., germunis- 
8. prononcé de vivo voix; - vor Gericht s. en lemment oto,, avec ardeur; sehr — sam. de me m., anglicisms m. 
sustico; falscher — fanx 8., Parjure m.; an -es von, de grand courage: - hinter etw. her sein Eisgensshilfe (. défenso personnelle, sa pro- 
Sltatt noh bonmne s; auf meinen — sous tre chaud sur de.; -keit f. v. Eifer. dre dlenge; leben n. vie partidulière (G.): 
Ei
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.