Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Ein 
»mhalleur; -ung . emballage m. paquetage 
m. (ausgelegter Waaren) dtelage m. 
Ein papicren v. a. mottre en papier; babil- 
or (les pains de suere), cartonner (Ie drap). 
Einpappen d. a. coller dans. 
Einpafchen v. a. introduirxo par fraude; 
ig. clandostinemont. 
Ein pafsssen v. n. kechn. s'Rjuster, S'encas- 
rer; (Schlussel, Riegel) former, ouvrir; v. d. 
qjuster, oncastrer, cépauler; Jeu. moettro au 
u ponx la passo; ·ung/· ajustement. 
»Einpassieren d. n. s. Passer duns, ontrer; 
. 4. tiss, romottro. 
Ein pastieren v. a. omputer. 
Ein⸗paischen v. n. se joindre aux applau- 
lissomenis ( G.). 
Einpautssen v. a. enfonder; fsig. inculquer, 
airo apprendrs à coups de fonet ete., sorinor 
qu.; apprendre à faire des armes; -en n. so- 
inage m.; -er m. proͤpurateur. 
— 
douet; —— v. Einpauken. 
Ein pllzen ». a. entor en fento. 
Einpfuühllsen v. d. clore, entourer de palis, 
paliscnaer; -ung /. enceinte, palissado. 
—— 
—B paroissĩen, no. 
Ein pfeffern v. a. poivrer. lsorrer 
Einpfrrhen v. a. parquer; Ag. sorror, res- 
Einpferdig d. à un cheval (G.). 
Einpflauzsen v. a. planter, implanter; sig. 
mplanter, inculquer, imprimer, inspirer; 
ung . plantation, implantation; impres- 
ãon, inspiration. 
Ein pflastern v. 8. ontounrox d'un pavô; 
nobtro dans le pavoõ. 
Einpflöcken d. a. cheviller. 
Finpflügen v. a. eouvrir avee Is charruo. 
Fin⸗pfropfssen v. a. enter, greftor, écusson- 
aer; Ag.onter, gravor; 2) boncher; -en n. -8 
ung ente, gresso. 
— 
do baile); ig a. d'une livro. ldet.· 
WEinpfützen v. a. mine. puiser avec le go- 
Eim⸗pichen v. 4. attacher avee de la poix. 
poissor. 
Einpilgern v. n. s. ontror (en pölerin). 
Ein pispern dx. a. v. Einflistern. 
Einplaudern v. a. einem etw. persuader 
tam. embaboniner qe. à qu.; einen - ondor- 
mir qu. par son babil.· 
*Einpochen v. a. ensoncer, hriser. smuro 
Einpöteln v. a. saler, mobtre dans lu sau⸗ 
—n a. unipolairs: -keit f. unipola- 
Iib6s. 
Ein⸗prügen v. a. imprimoer, empreindro, 
graver; sg. (sich se) imprimer, inculquer, em 
— implan· 
or (de. aans do.), improͤgner (qu. de qo.). 
WEin/ praffeln v. n. f. tomber avec bruãt. 
Finpreẽdigen v. a. précher. inenlquer. 
Einprẽffen v. a. presser, sorror. 
Fin probieren v. a. v. Einpassen. Iton 
Tinprügeln v. a. ineulquer à coups de bu- 
Ein pñdern v. a. poudror; aworcer (les ar· 
Fin“puffen v. a. ð. Einschlagen. stißees). 
Ein pumpen v. a. pomper dans. 
Ein punctig a. aniponctu. 
Einpuppen, sich ss chrysalider; Aqꝙ. enfer- 
ner; sich senformor dantz son eoeon. 
Ein pirrzelu v. n. f. s'borouler. 
Ein⸗quartierssen v. q. fairs ls logement de 
Iu troiupe), loger, billeter; sich se loger; 
sescondro; einquartiert sein ôtro on quartior, 
oger; ·ung /. logmont (des soldats); soldats 
ogement; charp. emmarchement; -ungs- 
ettet m. billet de logement. 
Win⸗queiisen p. a. trempor, brass. mouil- 
ler; tonn. (zur Probe) combuger; - n. trompoe. 
movillage m.; -wasser n. brass. trompe. 
Ein⸗querlen v. a. mölor avec le moulinot, 
eniro monssor, fouetter (des qufs). 
Einsquetschen v. q. prosser; die Hand se 
nresser, s froitzaor la main. 
— 
Eineraffen v. a. ramassor. 
139 Ein 
Einrahmsen v. a. encadrer, mottro un ca- son ete.); tablir (des étapes, uns corros- 
re, monter; drp. amer; -er m. enca- vondanee); ordonnor, instituer, organisox 
renuar; ·ung /. encadrement. un état); réduirs (als en, en ropublique, en 
Ein rammes(ihn v. a. enfoncer, hier, Heher, brovince eto. );3 tiss. tramer, lancer; einen - 
n. fongage m. hiement, sicho. fröler tompre qu. (qux affaĩres, au fravail), rendre 
Ein rangieren v. a. v. Einordnen; mil. en. qu. familier (ayec ꝗ0.); marécli. aplatir (les 
Ein⸗rũthen v. a. iĩr. consei lier; 2. conseil ers); arith. réduire (dos fractions); — nach 
Zinrüuchern . a. enfumer, Fumer; parfu- gler sur, à, proportionner, eonformor, adup- 
er; méd. fumiger; - n. fumigation. er, ajuster, accommoder à, organiser sur; 
Ein ruumsen v. q. fairs tranoportor, ranger tach, füür adapter à, motttre au niyean, à. In 
es meubles (dans un —logement), craména- doriée de (de la cupueité des ensants ete.): 
rer; remettro (a sa place); dötuler, rombal- ich (fein Hauswefen) — sarranger, g'ommh· 
er, resserrer. (les marchandises) 3 serrer (Sos nagor, accommoder, instuller sa maison, se 
igres cte.); ceder (uns maison, une placoe), loger; g' ĩnstaller, so ranger; sich - s'arran⸗ 
dandonner, laisser; accommodor (einem sein ger; se prôparor (auf àa), se rompre (auf à; n 
zimmer qu. de sa chambre); 4A9. accorder, un fravail ete.) se proportionner; se copfor- 
bncder dun droit ote.); accorãer, permottroe mer (nach à); sich darnach — prendre ses me- 
des Ubertos eto.); adinettro, convenir de, mures on consédueneo; sich auf Regen — —X 
oncsãer; ich ruume es ein, eingeräumt! J'en tanger pour la pluie; es richtet sich auf Re⸗ 
nviens, d'accorã soit Lung einménage- gen ein le temps se met à la pluie; -er mmn. 
nent; installation (dans une maison); dôta- -8 pl. - arrangeur, régalatour; -·ung /. chir. 
ageo m.; cession, permission, admission, omboĩtement, rôéduction, diorthoso; 2) ar· 
neession. angonmiont, disposition, rgloemont; prôpurn- 
Einraunen v. a. d. Einflistern. tion, appropriation (für à); emmnngement, 
Ein rechnsen v. a. fuire entrer ou compren- 2commòödement, ajustage m. (d'uno maison). 
lrs ans un compto; mit, nicht eingerechnet installation (duns uno maison); oͤlablisso- 
compris, non compris; 2) fairo lIu part de: ment (d'un mônage); techn. appaureil, intô- 
ung F. aotion de comprendro; remĩs. ãeur (pour lo gaz ote.); mec. mécanisms m. 
Ein⸗rẽde p. In interpeliation: objection, mécanique, dispositit; organisution, institu⸗ 
on tradiction jur. grcoeption, contredit; —n Hon (d'un éôtat ote.)) neue réorganisation; 
. dkenses; —n erheben défondre, excipe ntonte (d'un tablenu, d'uno arohitocturo): 
gegen ds. contro). mpr. justisteation. 
Einredsen v. n. einem — interrompre, eon- Ein—riegeln v. a. (sichse) enfermeruu vorrou. 
roediro, siro des remontrances à; v. q. einem Fin⸗ringig a. uniannulairo. 
w. porsundor qo. à qu., porter qu. à faire, Finringelin v. d. bouoler; chir. insihuler. 
croire qgo.fairo croire qe. à qu. einem Muth Fin rippig a. bot. uninervo. 
enconragor qu.; sich — ss Ratter; -cuder mi Eiu“ritzen v. a. offlonroer a peau); graver. 
ontredisant. acor (son nom sur qo.). 
Einreffen v. a. riser; -n. risade. Einröhrig a. d'un soul tuyun. 
Einregistrieren v. a. enregistrer; - n. en· Ein rollen v. a. enrouler; eingerollt bot. 
ogistromont. nvolute, involutit; ʒo. involv6. 
Ein⸗regnen v. n. pleuvoir duns; es regnet Einrosten v. n. s. g'onrouiller; sq. no 
ier ein In pluie entre ĩei. oviller; fam. s'enoroũter; eingerostet ig. 
Ein⸗reibssen v. a. ir. iro entrer en frot- Einrückbär a4. insrablo. linvoͤtoͤrs. 
ant, frottor avec; dor. manier; Vrot in Milch Eineruchsen v. d. insror (in dans; dans un 
c. rüper du pain dans ie lait; med, frottor, sournul); impr. enfoncor; mach. embruyor; 
rictionner, brosser; -en n.-ung 5. frobto- v n. s. ontrer (duns uno ville eto.); mit. se 
nent; med. friction, onction. linition; -ebaut! ranger; in der Stille - lassen faire stlor (len 
dor. curet. broupes); 2) succder (a qn., dans In place 
Einreichssen v. 4. prôsenter (uno pétition); d''nn auftre); -en nm. ung f. insertion; 
xiber, produiro, fonrnir (jes piöces, ia nach, enclenchemont; ontrôd; suceession; 
reuvse otc.); acposer suno plainte); offrir ssa ·ungsgebũhren pe. frais d'insertion; Ein- u. 
émission); 2) v. n. (Pferd) ss conper; ·ung Uusrückzeug n. embrayage m. accouplement, 
présentation; exhibition, production. nodisseateur. 
Einereihsen v. q. mottre ägns lo, au rang, Einrũderig d. à un rameur (bateau -). 
Aacor parmi, enrdler, embrigader; mil. en- Ein⸗rũdern v. nm. s. ontror (on rxamant). 
dior, noadrer; tiss. romeftro; entiler (dos Ein?rũfen v. d. ir. fuiro entroer; (Münzen) 
erles); taill. hätir; sich ss rangor (Sous un otirer de Ia cireulation. mottre hors de 
ixapoau), s'enrõler; -en n. -ung /. mil. en- ours. 
adremenb; tiss. remottago m. Einruhren v. d. möôlor, ontremôloer. battre 
Finreihig a. d'un seui rang; dot. unisériô. pour mhler); délayor, détremper, guchor (de 
Ein⸗ reihssen v. n. ir. s. se déchirer, se fen- sa choux), corroyer (Ieo mortier); Ag. einem 
lxo. se rorpre; Ag. ss rpandro, 8'ĩntroduira. »tw. - oauser du ohagrin. du malhaur à qu.; 
agner du ferrain, prévaloĩr, envahir, domi- 7. dolayage m. 
er, régner; sam es reißt ins Geld, in den Ein runzeln v. n. s. rider. 
deutel ů couts beancoup;b. qa. faire uns do- Einrũßen v. a. couvrir de gzuio. 
hirure à sor. brouter; tracer (des lignes Eins /. pl. -en un; unité; jeu. as; — u.- 
ur ge); abattre, démolir (une maison); faire st zwei un et un font denx; es ist -, es ist 
gyccronler, déôtruiro, ruiner; détaire (e lit im,- il est une heure; halb - midi et demũ; 
e), fag. detruirs; —n. uung /. déchirure; scol. er hat die — bekommen il a en Is pre- 
mvnbissement; démolition, destrnction. nidre note; b) · n. un; mein — u. Alles mon 
Fincreiten b.n. ir. s. entrer, fairs son en- out; o) neutre de Badj. Ein; v. Ein; kommen 
rẽs à cheval; v. a. renverser, rompre, rai- u. siegen war — ce fut un do venir et de vain- 
ior on passant dessus d choval. xo, venir et vaincre co ne fut qu'une mêmo 
Einerentsen v. aq. remettro, romboĩtor, rö- ochose; - sein, werden ôtre, devenir un (mit 
ire; Ler n. rebonteur, renoueur; -ung / avec); (S einig) de 10 mẽême opinion, du 
empoĩtemont, röduction. mômes avis, d'rccord; de concert, d'intelli- 
Ein⸗rennen v. n. ir. s. courir, se précipiter, gence; einer Sache — werden convenir do qe.: 
ondro (auf sur); v. 4. romprs, enfoncer en C machen réconcilier, accorder; auf — hinaus 
ourant contro; skg. die Wände — donner de gehen, laufen, kommen revenir au mömo, ôtro 
a tõto contro les murs. möme chose; in - en un seul; d) quel- 
Einrichtsen d. 1) v. Einrenken; 2) ar- qu)un, on; es ist - an der Thür il y u quel- 
anger, röglor, disposor, mottro en drdre (uns ju'nn d la porte; nun sag mir - alors qu'on 
a bre), emménagor, aguster, accommoder rienne mo diro; unser - nous autres; e) quol· 
u maison, son jardin); monter, neu remon- lue chose; noch — enoors une choso (un mot 
G ιαν—OOα να imprimerio. uns mai- an baiser, un verre ete.); (aeben, versetzen
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.