Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

manufacturier, industriel; -stadt s. ville de 
tabrique, d'industris, manufacturiòre ou in- 
dustrielle; -waare f. marchandise, article 
m. de fabrique, de manufacturo; -wesen n. 
industrie munufacturière, Système manufac- 
burier; ⸗zrichen à. marque de (Ia) fabriquo. 
titre m. [pl. -en fabulisto. 
Fabulssie“ren v. n. v. Fabeln; —ist“ m. -en 
Facade . fagudo, facs; zwischen zwei Flu⸗ 
geln courtine. 
Facet“te . pi. -n facette; -iesren v. a. 
tai IIer à facettes, sacetter; facettierter Dia⸗ 
nant brillant. 
Fach n. -es pl. Fächer mag. pan, panneau; 
ohurp. claire-voĩe, través; men. panneau 
(d'une porto), tympan; 2) rayon (dans une 
armoĩre ote.), cass (pour des papiers, dans un 
tixoĩr); impr. cassesin, rayon; tiss. pas, lacs 
chap. capaae; (⸗Realbreh) tablotte, otagẽro: 
ꝛurross. doubluro; Aasque (d'un souset)⸗ 
⸗ↄot. logo; h. xtleines locelle, locule; ge⸗ 
heimes secret; 3) sig. compartiment (d'un: 
dessin etc.), division; partis, brancho (d'une 
gcience, d'um art); éc. facultõ; adm. ãpar- 
tement; jur. juridiction, compétence; pro- 
fession. môtiex, partie, départoment, spécia- 
lités;z Mann von — homme da wötier; das 
ist sein — c'est sa partis, son môtier, son fort, 
* est en quoĩ ĩl excolls; das schlägt nicht in 
mein — cola n'est pas de mon dôépartement, 
lstriet ou ressort, doe ma compôtencs ou 
suridiction, dans mon dpartemont; v. Dach · 
I.-n. -es pl. -e poh. ete. gnideau. 
Fachlarzt . médecin spcial, gpécialisto; 
baum m. meun. palplanchs; bogen m. 
nhap. arꝙon, violon. 
Fach“e s. capade. 
Füch⸗elun v. a. (sich se) 6venter, faĩre de 
air avec qe.; stq. agiter, rafraschir: — . 
labellation. 
Fach“sen v. a. é6ventor; v. Aufachen; UV. 
naup. arçonner, faĩrs vogner; - n. -8 argon- 
aage m. vogue; -er m. ⸗8 pl. - arçonneur. 
Füch/ er m. -8 pl. -Gventail; -artig q. en 
5ventail; -Plätterig 4. Habellifolié; -fenster 
n. fenôtre en évrentail; -förmig d. h. n. fla- 
bellaire, labelliformo; -geblüse n. vontila- 
teur à fores centrifuge; -hündler m. éven- 
aillier; -toralline f. Rabellairs; —macher, 
nialer m. 6ventaillists; -palme /. palmier 
n 6ventail, latanier, rondier; -stab m. bã- 
ton, floche, brin d'éventail; -trüger m. porte- 
wontail. lehambrõ 
Füch“erig 4. boc. cellulaire, loculoux; 20. 
Fach gelehrter m. savant s'occupant d'uné 
x*rude spéciale, spécialistoe, spécialité; -ge⸗ 
noß m. collègue; -gerte f. clayon; -holzen. 
boiĩs do clayonnage; ·mann m. hommo spé- 
aial, spécialito —ordnung F. classification 
reuse f. v. Fach II; -rolle /. Miéat. emploi. 
Füch“ ser m. As pi. - provin: - leagen vrovi 
gner, anbiner. 
Fach schrank tasten m. casĩer; · schule /. cole 
speciale ou professionnelle, facultô; -steb n. 
eiais; -sprache /. argot; -studiumt n. é6bude 
xofessionnelle; -tisch m. table à argonner; 
unterricht m. instruction prosessionnelle 
wand 5. cloison f. de eharpente; -weise adu. 
dar compartiments; par étages; -werk n. 
dans de boĩs, cloisons, assemblago m. avec 
danneaux, cloisonnage m.; siꝗ. classification, 
nehaĩsnemont; ·wertswand /. pun do bois; 
wifsenschaft . profession. 
Fuccit n. ·2s sommo totale, total, montant. 
Facken. -es mar. maille. 
Fack⸗el /. pl. n flambean, torche; (Stroh⸗) 
bprandon; ig. flambeau; (Brand-) brandon; 
(das Licht) macht eine — Hambe; Aaum m. 
zureau d'eau; - distel . cactier, cierge m. flam- 
beau du Pérou, torclis; -jagd f. chasso aux 
lambeaux, au rôverbere; -juger m. oiseleur 
nocturne; -ftohle f houille compaeto; -licht 
aꝛ. -schein m. Iumidro de slambenu; beim ⸗e 
aux flambeaux. 
Fackseln d. n. Aambor; ottor, balancer, 
höpiter; fairo des conten; er fackelt nicht il y 
Fab 
164 Fah 
va rondement, il ne marchande pas son räpé; - sein montrer lu corde; Aq. usb, épuisé, 
rommo⸗ — 
Fack“elsstüindchen ꝛ. Sérönade, promenade aill. büti; -sthiteider m. capiss. tranchesit; 
ux flambeaux; -stuhl m. torchere: -tauz m. schwertel m. ixiom.; -silber n. argent trait 
lanso aux flambeaux, danse de brandons; lou silé; -stempel m. rel. silet; -trenner m. 
-trüger m. (Diener) porte-Sambeau; —zug partissoir; —weise adv. Rleà sil, par fils; 
m. warecho, promenade ou procession aux -wurin m. filnire m. & f., voeine de Médine; 
lamboaux. svriẽr ) fagonnier. zühler m. compto-sils, Ioupe. 
Faconnie rhen v. a. fagonner; -er m. (ou⸗l Fũd heit /. taaour /., insipidits. 
Facsi missle n. —8 pl. - fac-simile m.; co- Füd lein n. v. Füädchen. 
io sigurés; -lieren v. a. fac-similer; -liert Fademen v. a. mar. sonder. 
⁊. fac-simiiniro. Füdmig a. de fil, Iamenteux. 
Factidn“ f. pl. -en faction. Fagott⸗ m. -es pi. -e basson; -ist“ m. -en 
Fact isch a. röôel, effectif; historigus; adi . en basson. sanimaux carnivores. 
ællement oteo.; de faĩt. Fäh“e f. pl. n oh. ciuenno; fewelle des 
Factör m. —8 pl. -oren aritsi. facteur. Fah'sen v. n. ir. vo. ou podt. v. Fangen. 
ious-multĩple m.ʒ alq. dimension; siq. agent. Füh ig d. capable, susceptible (zu de), ca- 
nuse, puissance; Fäactor“ pl. -ore facteur. ablo (de), propre, apte u), en état (do), 
gent, commissionnnire, consignataire; mnf. homms (4); jur. apte; (S gescheid) capable, 
rontre· maĩtro; impr. proto; Tabinet, Stelit habile, facile, d'esprit, de talent; — machen 
des Factors protorie. rendro capable ete; -feit /. cupacitô, habi- 
Factorei“ . po. -en factoreris, factorie, Ietô, aptifude, disposition, qualité, pnissance, 
iptoir; ⸗gefchüft ã. commoree m. atsuires talent, moyens; Jur. aptitude, habileté; er 
l. de commission, commission. hat die nöthigen Len il'a les qualitôs redui- 
Factöstum n. ⸗8 factotum, omnibus. ses; sich nach der — jemands richten s'accom- 
Factum n. pI. Faeta fait. modoer à. Ia portéo de qu. (de ses auditeurs 
Factũr“ f. pl. en facture, note; laut -sui- etc.); —teitozeugniß n. Grevot de) capacit. 
ant la facture; die - ausschreiben v. Factu- Fahl a. gris sale ou pale, fauve, jaunũutre, 
rieren; —(en)buch n. livre m. des factures, rousstre, lüvide; (cheveux, chevas) auböôre; 
facturier; -(en)schreiber m. acturier; -preiẽ méd. —Iuxide; einen auf dem -en Pferde fin⸗ 
m. prix eourant; -werth m. montant d'après den 2c. trouver qu. en défaut, en saute, en 
faoture. orreur; das -e le livide, Hvidité; -erz n. 
Facturie“ren ». a. dresser, fairs une fue uivre gris; -gelb 4. jaune päle et grösutre; 
ixe, facturer; den Preis sixer le prix. grau d. gris tanné; Aeder n. cuir à cuvre; 
Fatul⸗tas /. capacité; brevet de capacits. roth a. roussatre; -stein m. ardoiso griso· 
Facultlut · . pi. en faculté; -ativ⸗ a. fa. Fühn“chen n. —8 pi. - potit drapeau ote. 
itatif; -ist· m. -en pi. -en memnbro m danderole; v. Fahne; (Kicht- 2e.) gzudon; mil. 
Vunso faenlto. ialon; sam. robe inince (G.); -trüger m. 
Fädschen n. ⸗28 pl. - poetit l. silet, brin. nil. julonneur. 
Fasde a. fado, insipido; etw. un peu fade, Fahnden v. n. - auf poursnivre (qu.). 
nadasss; ⸗—r Mensch sads m. fadasse s.; - Fähn drich v. Fähnrich. 
nachen affadir; - werden a'affudir; das - fa- Fahene /. pl. n drapeau, onseigne, (Kir⸗ 
enr s. (filer. chen⸗) bannièrs; mil. drapean, (Reiter-) éten- 
Jüshbelu v. a. ensiler; 2) sich s'effiler, s'éöfau- dard; mit fliegenden ·n enseignes déployées; 
Faden m. ⸗8 pl. - peu corr. Fäden sil (de weiße — drapeau blanc; zur - schlagen battre 
ofon oto.); kleiner, dünner Alet; tapiss.sau drapeau; zur - schwören faire, pröter le 
ibernähter traĩnée; drap. sil, corde, ilure sermen de fidélité au drapeau; sich unter je⸗ 
tiss. (Einschlag⸗) trame, duite; bot. fll, fbro mands - stellen suiĩvre les drapeaux de qu. ou 
Staub⸗) Alet; lors m. (de lichens ete.); zu jemands - schwören se ranger sous —le dra- 
mnat. fiiament, suI; filandre (de la viande); penau, Ia bannière, le pavillon de qu.; unter je⸗ 
outel. sil, morũl; ein - Zwirn 2c. aignillés mands - fechten combattre sous les drapenux 
lo sil ete. ein -· Garn une doĩtée; zu -, den de qu.; sg. épouser la cause de qu.ʒ Agq. v- 
-schlagen taill. butir; gegen den — schneiden Fähnlein; 2) (Wetter⸗) gironette; mar. 
rouper contre le sil, de binis; nach dem — fouette; (oer Feder) barbe; bot. pavillon, 
ouper, aller de drost il, suivre le l; nicht éGtendard; ch. queuo (de liövro ote.); petit 
einen trocknen — haben ätro tout mouillé (de filet pour Ies alouettes; drap, avalôe, lIevôe; 
zusur), ötre peréô (de la pluie) jusqu'à 33 placard; auf ·n en placard; auf ·n 
zeau; er hat nicht einen — Weißzeug il na drucken placarder. 
oint de Unge; - ziehen (Flüssiges) Äleer; 2) Fahnensseid m. sexmont de sidélité au dra- 
— 
l vis ); suite, linison, enchninement (d'évb- désertour; — werden déserter; —förmig a. 
aements); nur an einem — hängen no tenir bot. vexillaire; -futter(al) n. éotui; -hafer m. 
posd un Rl ou sslet; wie am -regieren tenir avoino à étendard; -junker m. v. Fühnrich; 
in ficelle, les ficolles; alle - in seiner Hand -linie . v. —reihe; —marsch m. murche du 
haben gouvernor les ressorts; den - (der Reded) drapean; den - schlagen battre au drapeau; 
erlieren perdre le fil du discours, ia cen. -peloton . garde du drapeau d'un batasllon; 
lnine, äemeurer court nu silet; 5) -8 pl.- ppilket n. im Lager faiscenn; -reihe f. vor 
drusso v. Klafter; Al. tonr; -anknüpfer m dem Lager front de vandièro; -schmied m. 
in F. AM. ruttaciieur, -803; -bruch m. tiss marôchal ferrant du régiment; -schuh m. 
als courants, trames courantes; -dreieck . alon, brayer; Aschwingen n. manioment du 
astr. rôticuls m.3 —flechte /. Iichen filamen. drapenu; -stab m. -stange f. -stock m. lance, 
teux; —fliege f. scatopss; -förmig 4. on füt; fut, vergo (de gironette); -träger m. 
kormo de sil, do filet, Misorme; —führer m. porte-drapeau, porte-étendatd; —wache /. 
b. Aeiter; Agerade a. droit; ado. de droit garde du drapeuu; -weihe /. bénédiction du 
il; à plomb; -gold n. or silé, or traĩt; -hal irapeau, des drapenux; -weise qdu. par com- 
er m. soier. arquot; -heber m. tiss. fil, fleelle vagnies ou escadrons. 
es lisses; -hosz n. bois do cords; -tüfer m. Fühnleinen. -3 pi. - petit drapeau; 49. 
lyaie m.; Araut a. spirôs silipendule annüdre, compagnie (de soldats). 
treuz n. astr. fil en croix; tiss. entrecroiss· Fühnrich m. Ses pl. -e sous-lieutenant, 
ment des sils de la chaĩne; encroĩx, envorgeure orte-drapeau; -6steile . ou-liout“nanco. 
Jeiter m. soie. guido m. du dôvidoir; tiss. Fahr 5. v. Gefahr. 
Ustributeur; ·nackend q. nu comme la main. Fahrbahn 5. pi. -en canal, chenal (d'uno 
lout nu; —netz n. v. -dreieck; nudeln pi riviöre); chaussôe (d'une route), vois; ligne 
ermicol(le) m.; -recht v.·gexade; ·schtie m d'un chemin de rer); plate-formo (d'un 
a plus fino sorte de sil d'or ou d'argont vont). 
scheinig, -sichtin a. usô jusqu' à la corde Fahr“bäür a. transportable (marchandisos
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.