182 For
— —— — — — — —
oriE; -druht . Pup. verjure, iranslil; - αανÚd uVäúDNvesntignteur ote.3 -geift m. esßprit, toujours, encors, continuellement; lesen Sie
en en. sond. poingon. smusirs m. dentrant, esprit d'examen, de rocherohe ou! - sez tonjours, allez plus loin, poursui vez,
For“ unel . p. 2n formuls; -buch n. for- l'ĩnvestigation. continuez (deo lire); in Einem —, — und —
Formell⸗ a. Sormol; das ·e le formol. Foreschung s. pl. -en recherche, intorma. toujours, continnellement, sans discontinner,
Formen v. a. ormor, fagonner; monler ion, investigation, exploration (dans ur sans interruption, tout d'un train; es reg⸗
jeter en moulo; chup. äresser, batir; boul. bays), é6Iueubratäon, spécnlation; jur. en. nete drei Tage in Einem — il pleuvait tros
lourner; Ag. tourner (des vers ete.); neu uêto- jours de suite; und so — et ainsi de suite,
formor us nonvean, reformer, remouler; -n. Forst m. -es pl. -e forõt f.; -akademie s In resto, et ainsi do ...3 4) bibl. à lavenir,
saçonnage m. wonlage m.; pot. letztea α—Mĩs forestiro; -amt n. administra- lésormais.
vchevago m. hon forestidro, départemont des forõts, sor- Fort“jackern v. n. continner de labonrer;
For⸗ menslehre f. 6tymologis; —macher mice forestier; chargo, emploi dans Padmi- un adu. depuis ee femps-là, des lors; a
pup. Prmnirs; meusch m. formaliste, per- aistration forestiöre; —aufseher m. garät l'avenir, désormais, dorénavant; arbeiten
onno poinulieuso pour —les formes, sur le lorestier; -bann m. droit de foröt; -Bann . n. continuer de travailler, poursuivro son
romonini, mnefser n. trancke; Ischneiden m. arbro korestler; -beaniter, bedieuter m travail; -bau m. mine. continuation de Lex-
ꝛc. Formschneiben ꝛc. —wand /. cotidre ↄffsicier, agent ou employs de lPAdministra. ploitation d'une wino; -bauen p. a, Hm.
can niut fournean) ; ·wesen n. formalismo m. on sorestidro; bewohner mm. habitant de zontinuer à bütir; mine. pousser l'exploits-
For“mer m. 2s pi. - wonlonr; pot. tour dorst; -benutzung /. oxploitation d'une foreôt; l tion d'une mine; -büunien v. n. ch. suuter
reur; -ei f. moniage m. moulerio. ·bezirk m. garäae, gurderie; -buch n. code 'arbre en arbre; -begeben, sich ir. s'en al-
Formserde /. terro à mouler; -erz n. sul. Prestiorʒ -cultur /. culturo des arbres fores. ler, partiĩr, se rotirer; beißen v. n. ir. con⸗
furo m. d'argont; -fehler m. jur. vico m. de Hiers, sylvieulturs; -dirner m. sergent der inuer de mordre, mordre toujours; v. 4.
corme; -flafche . sond. chãssis; -futter n. orsöts; -dienst m. charge forestiero. Massor en mordant: -bestehen v. n. ir. con⸗
fourronux, bois pi.du monlo;·gewolben. sond Forstei lich a. Jorestior, de sorõt. tinner, durer; —betteln v. n. continuer à
encorbeillement de tuyöre; ·gießer m. mou· brester m. 8 pi. - Sorestier, garda fores mendier; sich continuer sa ronte en mon-
leur; Agrat m. robarbe; Agriffel m. éPan. äer; -ei“ s. charge de forestier; maison är diant; bewegen v. d. mouvoir en avant,
cnoir ʒ ⸗-hamuter m.martoan à ͤtendro; -hol; orestier: ⸗·in /. Femmo du soxestior. faire avancor. monvoir, déplacer, pousser;
n. v. Ibret; artif. mandrin. Forstjfach n. adäministration des forôts sich continuer à ge remner, à seo mouvoir:
Formieren v. a. Sormer, fagonner; mil artis äes coux et Soröts; -frevel m. délit synvancer, marcher; -bewögung /. deéplace-
(sich ze) Lormor ; neu, wieder (sich se) refor. drestier; -gefülle n. reyenus pi. d'une foröt: ment; locomotion; -bewegungskräft /. orco,
mor. gerecht a. conformo à l'exploitation det puissance locomotive, de locomotion, loco-
Form“ tappe/. chapo; -tasten . chüssis Vröts; habilo en matiöres forestiêres; —ge- motivitö; -hlasen v. n. ir. eontinner de souf-
fegel m. artif. mandrin; —ern m. noyau rechtigkeit /. v. -recht; -gericht n. cour s. de fler; v. a. chasser, dissiper; -brauchen v. 4.
tiit m. pots; -Uinge /. pot. estoe: -labe /ustico forestidroʒ gesetʒ n. loiĩ sorestiöro⸗ ↄontinuer de se servir de; continuor de pren-
aissso, auget. gesetzbuch n. v. -buch; -haus n. maison /. dt Irs (une médecine); -bransen v. n. continuor
Förm lich a. formel, de forme, dans les for. drestier; -herr m. propriôtaire d'une foröt. Ie bruiro; j. partir brusquement, tout en co-
mos, on formoe, selon ies rdgles, réglo (bal -), hut . garde d'une Toröt; -hüter, —kuecht dre; -bringen v. q. ir. emporter, enlever,
ʒꝛoleimol; (Person) formalists, fagonnier, läufer m. garde-bois, garde des foröts »mmener, transporter; er ist nicht fort zu
céréẽmonieux, gravo; -leit /. formalitô, formo unde /. science sorestière. bringen rion no peut le fairo s'en aller, par-
étiquette, cérémonio; jur. solennito. — tir ou sortir; on no peut se désuire, so dô-
Formsiiös 4. sans Tormo, disformo; jur Forstmann m. —es pl. männer, Aeutt darrasser de lui; Mg. fsaire croitro, russir
informo; crist. Morpho; sig. impoli, inal- 01s versé dans Padministration des eaua ou prosprer (des plantes), élever (des ani-
nonnöte, do manvais ton, grossier; -losig- »t foröts; forestier; -miäszig 4. co qui con- maux); sich (8)nvancer; se ponsser dans lo
teit . Gtat informo; rnädesco, grossiöretö ient à une soröt; - behandeln traiter, ex- monde; gagnor sa vie; ·n. «s, Fortbringung
mantel m. mantean, chapo; meister m dloiter d'aprèàs les principes forestiers, 5. transport; nourriture; entrefien; -dauer
moulour, maitro des monles; -naht / barbe, -meister m. maĩtro, inspecteur des (eanx et) f. continnation, durée, continnit, existonce
barbauro; ⸗nase f. nez de la tuydre; -Affnung dröts; -orduung s. codoe m. des soröts: vontinuelle; bestündige continnation, perpé
f. bouche; -preffe . pressoir, pretss; sond -rath im. conseillor aux forõts; -recht n. pro- itô, pormanenco; phuus. persistance; -dau-
sorro; rahmen m. impr. chãsis; pap. ca- drioôt d'une forôt; 3) droit des forestiers ern v. n. continuer. durer, persévérer, conti-
ãran,. fat; rũssel m. musenu; -sache . cré 3) droĩt forestier; einem Walde das — neh⸗ auer d'exister; -dauernd a. continuol, per-
monio; sand m. sabls m.; -scheibe /. pot. nen déclarer no plus õtre foröt; -rechtlich pétunel, permanent; -dürfen v. n. ir. avoĩrt
lõte de Ia roue, girelle; verr. cadro m. pan- 1. eonsormo au code forestier ; -regel n. v. Is permission do s'en aller, de partir.
nean; Aschlügel u. mon. coignenx; -schnei⸗ vecht; -revier n. tournôe, district d'un garde- For“te adv. mus. fortos; - n. -8 pl. -8
den n. gravure en bois; -schneider m. faisour oröt; -richter m. juge aun tribunnl des foröts orte m. hũte; ss hũter de partir.
ãeo monles ou ãs formes, gravenr ou gcuip--sache . affaire forestidre; -schreiber m. Fort⸗eilen v. n. s. g'en aller en hüte, à la
teur en bois, graveur do caradtöres; -span zrretfier des forõts; -schule /. école forestiêrs; Fortepin⸗no n. -8 pl. - piano.
m. impr. biseau; -spindel /. sond. troussean; schüler m. forestier; —verwalter m. conser gort“sentwickelnug /. progrds; -erben v. n.
stecher, stoßer m. iogneur; -stege pi. impr. vateur des foröts; -verwaltung /. adminis & sich so transmettre, ôtre héréditairs; -er⸗
gurniturs; Astein m. (pierrs de) monqe: ration forestidre, régime forestier; -ver dalten, sich ir. continuer; -fahren v. n. ir. f.
Astempel m. ret. houquet; -stock m. bäton à valtungsamt n. conservation forestièêrs partir (en voituro etc.), aller plus loin.
gants; -stüick a. pot. d'ét, hiouse; -talg m. wesen n. v. -verwaltung; eanx et foröts passer outre, poursuivre ou continuer son
cuiẽ en jatto, en paĩn; -tisth m. table mon- wirth m. sylvicultenr; wirthschaft . eub chemin; h. continuer, poursuivro (mit, in
les; artili. chantier. hurs des forõts. aylviculturo; ⸗wirthfchaft. ꝛtw. g02.): v. q. transporter, voĩturer, emmeo-
Formulsur⸗ n. es pl. - formulairo m. uch 4. sylvicole j -wisfenschaft . coience ner; -fliegen v. n. ir. s. continnor à, de voler:
tormule, formo; -ieren v. a. formuler; poser drestidro. s'envolor, prondre son vol, sn volée; partir
tis question ote.); ·ie rung /. tormuiation. Fort n. ¶pli. A fort, place forto; tleines commo un frait, un éclnir; —fließen v. n. ir.
For“mung /. pi. -en ftormation (Herder). »etit fort, fortin; mit — umgeben embas- s. continner de coulor; meéd. do fsiner; u'écou-
Form“ waare . ouvrage fagonnoô; -wechsel iller. ier; -slößen v. a. emporter; faiĩrs slotter;
m. com. buiet de compiaisance 3 -widriga. Fort ado. en avant; weiter - plus en avunt. -führen v. a. emmener, omporter, entraĩner,
jur. inkormo; —widrigtkeit . manguo m. dö- mmer-! toujours en avant! es will mit ihm enlever; transporter; conduire, prolonger
ut de αté; vice m. de Forme; -zacken nicht - U n'avance pas, ses asfaires n'nvan- (une muraillo, une ligne eto.); continuer,
m. varmo; -zirkel m. ronanno. ꝛont pas, il ne fait pas de progrès; es wils poursuivre (In gnerre, un procòs eto. ); - füh⸗
Forschesbegier, Forschbegierde /. euriosité mit der Sache nicht — l'affruirs n0 marche, rung . transport; continuation, poursnito:
begierig a. curienx. navance pas, eollo no veut pas aller; 2) (8æ -gang m. progrès, avancement, cours; did.
For⸗schsen v. n. — nach choreher, rechor- veg, nicht mehr da) loin, en; weiter — plus procès; AMq. progrès, avancemont, sucees, rô-
choer, examiner, airo des recherches du in- oin, à une plus grande distanco; - von hier ussite, progression; — haben marchor, che-
vestigations gur; Sinformor, 'enquérir de; loin d'ici; -1arridre! hors d'icit loin de miner, avancer, fairo des progrès, réussir,
oͤpier; in einer Wiffenschaft — Ctudier uns moi! —1 partons, partez, va-t-en, allez-vous. prosprer; 2) dôpart; 8) continuation; ge⸗
rcienco; -end a. ponstrant, serntateur, in. enl haut e pied!-1-163àn. tirez! tirez— ben v. q. ir. donnor (d'autres), passer; se
vestigateur, explorateur, spéculatik; emsit aus dem Wege! placoet allez-vons-en retĩ. défaire ou seo deseaisir do; 2) continner do
curisux (nach de); -en n 8 recherehs b rez-vous! rangez-vons! — mit dirl va-t-en, donner, de fairo (les cartes); -gehen v. n. ir.
Forschung. wer - kann sauvo qui pent! - mit diesen s. aller, pascor, poursuĩvro, passer son ehe-
Forescher m. S pi. -, -in f. pi. -nen por- Sachen! emportez, dtoz cela! — mit ihm min, cheminer; sg, v. Fortgang haben; Ei⸗
sonne qui cherehe oto. chereneur (ãs its mmenez-le i- mit Ihren Rathschlägen lar. nes wegen geht es fort ponr un moino Pab-
de livres), observateur, examinntenr, rice fiero aveo vos conseiie laissez-â vos con· baye no saut pas; 2) g'en aller, partir, as re-
nvestigatour, -trico, sorutateur, -frice, per· seilu! er ist schon - il est dôjâ parti; meint tirer, 8'6—oigner, quittor; es geht fort nous
mmisiteur, -trico; gelehrter bincubratöur Ahr ist — ma montre ost perdus; sein Gelt aIlons partir; med. & phusiol. étre Gracuo,
hiie . regard väönötrant ou ertateter ist — aon argent est déwansé; 3) (— ferner) Stre söcretô: 3) continuer:; wenn das so fort—
For