Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

8 
Füß 192 
artilleris à pied, deo camnpugne; -arzt m. —wert n. ) p. plais. pieds pl.; αιαν!“Sjßùοre, 
schirurgion) pédicure; -bad n bain de pieds 3) org. pédnle; -winde /. crie à crochet, à 
podiluvs m.; ball m. ballon: -ballen m wain; -wurzel s. tarss m.; mit farbigen nn 
sSminence charnus de la plante du pied 20. tarsé; -zehe f. doigt du pioä, orteil 
bantk . —bünkchen n. marchopied, tabourot, aroße (tzros) orteil; Muschel) pollieipdde m 
scabeau; -batterie /. batteris à pied montée;; Fuß⸗ ling m. -8 pl. -e tias. pied d'un bas. 
betleidung . chaussure; -beschtag m. sabot, gutsch int. vite, rapidement; perdu, ruiné 
(d'un meuple): -biege . cou-de-pied; —blatt) Futeter n. — pi.- nourriture, puture 
n. partie inférieure de la plaute du pied; ourrage m.; bes. für Geflügel mangeaille 
hot. podophylle m.; -block m. blo; mar. (Mast⸗) engrais; Eleien⸗) bronée, hrenade 
poulis de retour; -boden m. plancher, aĩrs; grünes berbe; régimo vert; gebrühtes zonpo 
steinerner pavs; getäfelter parguet; gewür⸗ NH. für Hunde pät; — holen fonrragor (au 
felter purquot en feuilles; -bote m. courrier vert): trockenes - im Stalle geben aftourager 
pied; botenpost / potite posto; -bret n. in ⸗ nehmen, geben tenir, mottre (des che 
murchepied; des Kuischers coquills; des Bete vaunx, des chiens) en pension; 2) ration;- 
tes pied. sm. und Stroh für ein Pferd des Nachts nuit 
Fuß chen n. —8 pl. - petit pied; bot. pédile' S'un chevl; - geben donner à munger; (un⸗ 
Fuß clavier n. org. pédale; clavier de pe. terwegs) rafraĩchir; sechs Stunden in einem 
Iaies; decke f. convre-pied; tapis, mar- - machen faire six Houes sans rafraĩchisse G n. G, g m.; mus. sol; -dur, moll sol ma- 
Roette; -tisen n. chausse-trape; ceps, fers ment; II. é6tui, fourreau; caill. ete. donblurs jeur. mĩneur. sgabarotte. 
aux pieds); mar. fors, bas (de soiej; zum durrure; mar. muraille; cordon. contre- Gabãre /. pl. n gabare; kleine gabarot, 
Gehen pointe de fer, crampon. Peron; areh. men. plate-bande, chambranle Gäbe /. pl. -n méd. dose, priso; (Steuer) 
Fuß ein v. n. fam. piétiner: toncher le pied (d'une porte); horl. tron (du pivot); impr impöt, (Opfer⸗) offrande, oblation; (Mit⸗) 
mit de qu.). it; tourn. pot. mandrin; (Metallæ) calio dot; (Siegespreis) prix: (Geschenk) don, pr- 
Fuß sen v. n. marcher, mottro les pieds om. donble Tât ou futatlle; das - trennen zent; milde 8umöne, charitô;3 dheæol. don, 
zur; prendre pied, trouver fond; (oiseaux nehmen aus dédoubler (un habit). ⸗— rrũce; don, talent, facult; 2) (activisch) don: 
ze percher; ci. s'ubattro; 49. fairse fond. Futteral“ n. -es pl. -e étui, fourrean, gasno: Güshe a. v. Gebe. Iaqur. donation. 
vaphuyor, seo reposer (auf sur); v. a. (sichss) niom. élytre m. otni; -fabrik /. -handel m. Guũ bel /. pl.-n ( große) fourcho; zweizinkige 
fonor; fast m prostornement, prostration; waaren Pi. gaünerio; -macher m. faiseur pident, cornuet: pch. opᷣe: (Tisch⸗) Fourchotto 
einen — thun vor se jeteor aux pieds, aux ge- l'stuis, gaĩnier. Zwiesel) fourche; dot. wrille; (Stutze) 
nonx de qu., ae prosterner devant qu.; -fül⸗ n . bureau, offies m· des four. tourchetto; (am Wagen) limons pl. Imoniöro: 
lig q.d genoux, xux pieds de qu., en se pros- ages; -band n. coiffe de perruque; bank/ am Hirschgeweih) enfourchuro; charp. ete. 
ternant devanb que; Feffeln pl. ceps, fers: dachoir; -barchent m. boucassin, fataine potence; mar. corne, chandelier; main; horl. 
feder 5. piumo dédials; flächt. hohle thö- vie — gefertigt boucassins; -bau a. cultnre dendillon; Al. 6pinglior, tröchoir, -anter m. 
nar; flafche /. chauffo-pieds; -förnig a. zo. les fourrages; -beutel m. sachet (des che- xampon, clamenau; mar. anere d'affourche; 
ↄot. pédiforme, pédiaire, pédaliformo; -gun- z4ux); -biene /. (abeille) nourrice; Ablech nꝛ. arm m Umon; -üstig a. vikurqué; -bein v. 
ger m. -in . piôton. -no, homme de pied; ouvr. ennusure; basque; boden m. greniey ↄrn. sourchette; -bolzen m. houlon de limo- 
——— ·diele f. mar uero. s(vrille, main f. 
died; mit. goldat à pied, fantassin; -garde aigre; -bohune /. grosss fövo; bret a. dosse; Güsbelchen n. —8 pl.- petits fourchette; 
gardo à pied; -gelenten. articulation du' wischen den Stückpforten ontre-sabords m. Gä belsdeichsel /. Umons, brancards, limo- 
bicd; Acsims ⁊. plinthe m. soclo m. -ge⸗ e -stufe /. der Treppe contre-marehoe: -com aidro; -einschititt a. enfonrchemont; -feile /. 
stest . piédestal, piédouche m. escab(o)lon, nando n. fourrage m. langue-de-carpe; -förmig a. fourechu, four- 
dcnbellon; trétean, pied (ae table); drap. Futterer, Fütsterer m. -8 pl. - porsonne chö; 61l. fourehetô; bot. dichotomo; gespalten 
faudet; ch. cuisse (äu faucon); -getüfel n. ui nourrit, qui donno à mangor. bifurqu; -e Spaltung bifurcation; Förmig⸗ 
darguetage m.; parquet; -gicht . goutto Futterserbse /. pois; —feld n. fonrragöre keit bot. dichotomio; -frithstück n. déjouner 
ax piecs; Agichtig, gichtisch a. Fonttenx, sch m. poisson qui vit de végétanx; pl à Is fourchette; gehörn n. tats enfourchéo. 
hodagro; -haut /. 20. podothöguo . 3 -lie- nenuaille? -flanest m. Hanelle à doubler 2nfourchure; Ageier m. milan; -hirsch m. 
mig a. podobranchs; Anecht m. fantassin: gelden. pension,; flir ein Pferd im Gasthofe lagnot; -holz n. bhois fonrehn; mar. gibolot. 
uöchet, -tnorren m. cheviile du pied, mal- lebriä6e; -glanzkattun m. brillantino; ⸗·gras Gaãsbelicht, Gãsbelig a. fourchn; advy. on 
iole; Ekratze /. äserottoir; -kuß m. baise- ⁊. herbe, fonrrage m. ; -hemd n. jaqgnette, 'durchs, 
mont des pieds; Cleiste /. -sockel . lambris amisole; -holen a. fonrrags m.; -holer m. Gaãsbelskraut n. chanvro m. aquatique; 
ãu boclo;* Hõs d. Sans pieds; did. apode: durrageur; -holz n. bois de revötement: freuz n. her. croix fonrehée, pairlo m.; 
inaß n. mesure du pied; mesure par pieds. hölzchen n. brochetto; -honig m. miel à älaffette s. affüt à fourchette, à lümoniöre: 
aĩridse par pieds z-matte /. paillasson; idurrir les abcilles; -kammer s. chambre au mast m. mt fourehn. 
mustel muscie pédienx; -nervig a. pé — durrage; -tasten m. ooffre m. à avoine ete; Gäcbeln v. a4. saisir aveo la soureho ou 
Iaiinervo (-vé); -partie f. excursion à piede tattun m. toils de coton forte; linge s. Purchette; (Garben) Jjeter arec la fourclie; 
fnd m. sentier; -platte . chem. d. f. piate. mesfer n. couteau, lame da hachoir; knecht (vom Hirsch) piquer, percer: sich se diviser, 
kormo (de ĩu machine); -post /. petite posto; n. valot d'écurie, d'étable, délivrour; ꝗu. se fendre; so hifurquor, (se)fourcher; v. n. 
Ppunct . astr. nadir; —regifter n. org. jen tureur; —torn , groins pour le bötail; am. naqh convoiter, ambitionner. 
Is pedalo; -reise /. voyage m. à pied; -rei- blô) méteil; -krant n. herbe à pũture; ꝓl. Gã belpferd a. (cheval) limonier; ein Pferd 
scubeits m. &F. voyageur, -ense à pied; blantes fonxragöres; -kugel /. honette; -lade vor ein - spannen atteler on cheville; -pflug 
riemen m. pel. trousce-pied; -riß m. con- . v. -bank; —Aeinwand . toile à donblure; m. charruo à fonrches; -rad n. rons fournie 
ãe-pied; -sack m. guc à pieds, chancelièro: zraue bisonne; -mauer /. mur de revötemoent, de petites fourches; -röhre f. tuyan bifur- 
fchellen v. Afesseln; —schentel m. v. bank; üe soutdnement, aus Bruchsteinen empierre· Ju; -schaft m. limon; -schwanz m. qneus 
Ichwiele 5. 20. Iylars m.; -focke . enausson ment; sort. (mur do) revetemont; -metze /fourehne, donble queue (papillon); (Assel) 
ohle/. unts vu sam. dessous du piod; vicotin; -miitze /. bonnet de polico. poduro m.; colibri vort à longne queus; 
-fohlenmustel m. (nuscle) plantaĩro, solé- Fut'tern, Füuͤtetern v. 4. nourrir, donner à Fisch) labrs m. des Indes; -ständig àa. dot. 
ure m.; soldat m. soldut dà pied, fantassin; nangor à, (faire) ropaĩtre; affener, bes. Schafe Uchotomal; -stange /. perche fourchue, pieu 
spaltig a. pédaliside; -spitze /. pointo du ourer; gGunterwegs) rafraichir; (Stroh. kourehu; -stich m. coup do fourche, deo four- 
pied; ⁊0. pince; -spur, -tapfe /. trace, vos- dafer 2e.) donner de la paille, de l'avoino à chette; -stück n. v. -hoiz; —stute / Gumont) 
igs m.; in jemands -en treten marcher sur, nit grünem Futter nourrir de vert; panser limonière; -stiitze s. am Karren chambrière, 
les traces ou pas do qu.; -stab m. pied de des chiens, ses oiseanx): (Vögel) engavor zervante; -theilung, Gabelung /. fonrchuro, 
roĩ; ·steig m. sentier: -stock m. nav. travor· Wecquer, abéquer; appũter (aussi Ag. ) ch. uifurcation; ·verbindung /. charp. men. en- 
in; 8) . Atab; AIto mn, coup de pied Federwild agrener; ig. nourrir (eine Actie onrchement; —wagen mm. Joĩturs à Hümons, 
sirick . entraves P; -stück . b. plaino, ine netion); auf dem Hofe gefüttert paillerimonidro, sourgon; weihe /. milan; junge 
Mampagne, pied de 'Gen; -taste F. pPédalo; chapon ); v. n. nourrir, ëtre nourrissant nilanean; ·weite s. charr. 6tablags m.; 
eppich matapis; theilung /. pietage m.; bien nourtir; sich 80 nourrir; s'engraisser gacke, —zinke /. fonrchon; der Eßgabel four- 
tritt m. pas (Araco du pied); coup de pied; —-4n. -8 nourriture, nourrissage m. ; p. Fut- hon, dent /.; Azeug n. meun, babillard. 
traoe, vestige m.; piste; murchepied, hausse- ter; LD. v. a. doubler, revõtir, garnir; impre Gäsbentempel m. 28 pl. - halle aux prix. 
bicd v. Ebret; tiss. marches; -ventil n. gon- laguonner, taconner; mit Baumwolle coton Bãb·ler m.·s pl.- ven. daguot. 
bupo d'aspiration; -vott᷑ n. infanterie, trou- ier; mit Dielen mar. vaigrer; mit Haaren Fäch z. Jach. lsRq. 3- n. -8 onquet. 
ea à pied. gons de piod; -wãrmer m. chausffe- eutrer, garnir; mit Pelz fourror; mit Stroh Gack⸗eln, Gack“ern ð. n. caqueter (aussi 
hieds, chaufferetie; -waschen n. Iavement mypailier; mit Watte onster: — n. v. Fütte. Gedem, Gäsden n. maison; chammbre] 
des vieds; -·weg m. sontier; marcher; neben ung. outique, étage m. 
dem Fahrweg chewin rotiro; erhöhter au Fulternetz n. rôsenu à fourrage; -pflanzt Gafffel /. sourens (Voß); mar. vorguo 
Frücen banauet; cin Städten) trottoir: . piaute à fourruge(s), ourrageuse ou sour- vorno; -segel n. voĩle à dorne. 
Gaf 
ragèro; -raufe /. rütelier; -reich a. abondant 
en fourrage; -rübe . turneps, rabioule; 
sack m. suc au fourrage, à l'avoino; -schnei⸗ 
her m. hacheur; -schwinge 5. vannette; 
stätte s. endroit ou on donne à manger; 
-stein m. mosllon; unter Marmor doublure; 
stroh n. feurre m.; mil. paillo fourrageuse; 
taffet m. florence; düünner armoĩse, armoisin; 
ttrog m. auge, mangeoiro; -tuch, —zeug n. 
toile, étoffo à douhlure; —wanne f. v. 
schwinge; -wicke /. vesce. 
Futterung, Füt“ternung . fourrago m. 
adurriture, affenage m.; II. doublure, gar- 
niture; constr. revẽtement, emplage m.; 
mar. fourrure, doublage m.; unter den 
Stützen soles; sort. chamise; impr. taquons. 
Futũ⸗rum n. 28 DI. -ra r. fatur.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.