Gef —199
voulez; 2) agréable, charmant, gracieux, J ondò (bois); arch. flumboyant, ondulé
facile, avenant; 3) complaisant, opligeunt, olonne); fleuri (jaspo).
brévenant, officioüx, commode, bon; fam., Beflat⸗ter n. -8 voltigement.
vil, honnôte; das -Ve agréöment, charme m. weflecht n. -es pl.-e —⸗ Flechte, Flechtwerk.
maniòres obligeantes; prévenance; -teit J. Gefleckt · a. tachetö, mouchete, tavelo, tigrö,
igrément, charme mi; complaisance, obli- aadrô; (Nelke) liquoté; h. n. peint, gablé;
ꝓennee, courtoisie, bonté; 8) plaisir, amitiô. mregelmäßig nuageuz.
bon) service; pl. bons ossices; eine — erwei⸗ Zeflenene na. —8 — Flennen.
sen fairo un plaisir, rendre un service (à qu.5 Zefliche n. -8 raccommodage m-
sich Zen erweisen sam. en étro aux potits GFeflim⸗mer n. -8 é6elat, brillunt.
oins aves qu.; -teitswechsel m. billet de Geflis“sen a. S Beflissen; -heit s, soin, as-
complaisancs; -st adu. s'ĩl vous plast, si vous iduitéô, application (srieuse); -ilich a. faĩt
vouiez bien, venillesz; setzen Sie sich - venil- Gdessein, prémédits, volontairo; adu. à des-
lez vous asseoir. ain, aveo intention.
Gefall ssucht . manie de plaire, coquettoris; Geflister a. -8 chuchotement, chuchoteris;
suchtig a. désireux do plairs, coquoet; der, ux wurmuro (du vent).
ie Se ĩe coquet, la coquette- heflitter n. 3 *Gefsflatter (G.).
Gefan⸗gen pp. de Fangen; pris ote.; pri- geflũsche m. -8 juroments, blas phômes con·
zonnier; captit; sich - geben se rondre pri- gefl der n. -8 augs d. Arche. ltinusls.
onnier, juꝑ. ge constituer prisonnier; - hal- Seflüsgel n. -8 pl. - volai le; cuis. kleines
ien retenir prisonnier, détenir; — nehmen detits-pieds; farciertes grenadin; - halten
xrrôter; mii. faire prisonnier, prendro; siꝗ. nourrir de lu volaille; - ziehen fairo des
captiver; - setzen mettre, condusre en prison, ionrritures; 2) oiseau; -händler m. -in s.
ꝛinprisonner, constituer prisonnier; prov. rolaillex, - re, poulailler, marchand, -6 de
mit ⸗ mit gehangen compatnie mono pendre, ↄlaille. coduetier; ·markt m. volailler.
e m. & f. -i p. -n prisonnier, -dre, captif. Befliigelt a. aile, alifdro; sꝗq. ailö, rapido
Fe. dotenu, -6; zum —n machen mial. fairo Gefol“ge n. —8 pl. — suito, cortége m.;
ↄrisonnier; 2) -aufscher, -hüter m. gardien gnipage m. gens; Ag. suito, consẽquenco.
de prison, gedlier, gnichetier; -haltung . »ftets; im — haben traĩner à sa suite, en-
dõtention, captivifö -haus a. prison; ·neh: rasner; im- sein von ötre de serviceo anprs
mung, -nahme 5. arrestation, emprisonno- le, ßuivre, accompagnor.
ment; jur. priso de corps. hefrũ⸗ge n. -8 questions continuellos.
Gefau“genschaft /. pl. -en captivités; em- Befrüß“ n. -es pi. -emangeaillo: dôbaueheo
hrisonnement, prison, dötention; in — fühe ulg. guenlo.
en, schleppen emmener captif; in - gerathen Gefräsßig a. glouton. goulu, gourmaund
dro fuit prisonnier; in der - sein 6tre en oraco; sq. dvorantt; ch. échit; eit /. glou·
aptĩvitö. nnerie, gourmundiss, voracité.
————— d
stube /. im Wachthaus violon; —würter m. Vefreß“ ⁊. -es mangerie, débaucho.
Thter; zimmer n. einstweiliges göpöt do Gefrier bar 4. (con)gelablo; nicht ineonge-
a pretecturs de police; ·aucht J. discipline ibie; -keit /. congélabilits.
le prison. Gefrie“rsen v. m.ir. s. se congeler, (sßo) ge-
Gefung“lich 4. prisonnier; — einziehen mo- er, (80) glacer, prendrs; — machen, zum⸗
aer, arroter (qu.) prisonnier, appréhender vringen (con)goler, glacer; -en n. —8 —R
u. au corps; Se Gaft prise de cõrps, arres- ation; -kasten m. cons. cavs; Ppunct m.
tation. ↄoĩint, degrô de congélation; ther mom. gluce
Gefüng'niß n. -sses pl. -sse prüson, maitzon 6ro. [glace ou gluc
Iearrot, cachot; ins - setzen, führen mettre. Gefrorene n. n glaco, fromuge m. à lu
onduire en prison, emprisonner; ins - komæ Gefiige . -3 p. - articulation, joinis,
nen etre mis en prison; -hof m. préau; intures; mar. ete. gtruoture: onat. tissu
spion m. mouton; -strafe /. poeiĩne de prison. )4.3, Gefügig.
mprisonnement; ·wagen m. voĩture·prison: Gefü⸗gig 4. pliant, pliable, Hexible, mu-
wuͤrter m. gedlier. uubie, 60uple; R9. uccommodant, commodo,
Gefäß“ n. Ses pl. -e fataille; tonneau, ba- raitable, docile, ouple: -feit f. sRoxihilit.
iT; 2) poignôo (d'uno 6pe), monture (du ouplosse.
abre); manehe m. manivelle; 8) vaissean, Gefühl“ n. -es pl. -e fucultõô de sentir, tou-
abe m.; angt. bot. vnisseau, conduit; kleines her, tnct sensation, sensibilité; sentiment
acuie mm., si. vaisseau; -. .. anat. vas- fitr de; du beuu eto.): sensibilito; (Urtheil)
laire (arbro, fisvre, systömo -); -bildung act; gm ⸗e (vconnnĩtre eto.) au toucher, au
Vabenlarisation; Princip derselben bot. act; Mensch von - hommse qui a ûmoe sen-
Aascuiose; Clehre J. angiologio; -leiter m. ible ou délicate, qui est cupable de sonti-
ναε.; -reschthum m. vascula- gnent; Mensch ohne alles - hoimno sans cœur
Befaßt pp. de Fassen; v. Fassen. frits. b sans äme; etw. im -e haben trouxer qge. à
Gefecht a. -es pi. e combat, affaire, on- ütons; - haben für etre sonsible à, sontir
zagement, action, môlée; zufülliges rencon- la musique oto.); er hat kein — mehr im
rs; auf dem Rückzuge escarmouche de route; Urme il n'y a Plus do sentiment daus son
sich in ein - einlassen engager une action, un xras; - fernes Urtheil) haben avoir du tact
oinbat; es kam zu einem Se on en vint aux ein — haben avoir perdu tout sentiment;
nnains, il y eut une rencontre; nicht ins — nit— singen ꝛc. chanter avec ûme, aved pus-
ommen lassen rokuser; ins - ziehen ongager. ion, avec expression; -ig a.sensible; Ilds
— iusensible, dépouryu de sontiment; Ag.
Ambean. usensible (gegen à), impussible, apathiquo;
Vefertigt a. provino. signo. ur, endurei. eruel, ĩnnumain, impitoyablo;
Gefiedel n. ruclement; mauvaiss musique. losigleit /. insensibilité, apathio, impassi-
Gefie der n. 28 pl.- Plumage m. ; robe (de lut; duret, riguour .3 —neusch m. per-
nelques oiseaux); fauc. pennago m.; ech. onne sensible, sentimentalo; voll a. plein
zer jungen Vögel Uvrée; empenne (de la le sentiment, sensible, sentimental, tendro,
ldolke); plumes pl. (du lit); serr. horl. res- ffectuenx; touchant, dlicat; arts. lit. ßenti;
orts; (S Geflügel) volaille. Ju. avec ssentiment, avoc ûmo.
Gefiesdert q. pourvu de plumes, ewplumé, Zefünft a. quinaire; astr. quintil (aspect -).
enno; (Pfeil) empennô; bot. ailé. penné Zefunkel a. —8 etincollemont, éclat.
gretie boppelt bipenno; dreifach tripenns. Segack“er n. —8 caquetage m.
efilde n. — pi. — champs, campagno, Zegeige n. —8 raclerio.
laino; contröes. ðᷓgen prp. (avec lacc., vx. et provinc. &
Gefin⸗gert a. digité, dactylo. — ——
ün it⸗ de Flammen; moirs (ootosfo direction) 8) vers. du chté de. dà; - Norden
Geg
»ers le nord; — die Stadt vors la villo, du
õtô de la vills; b) contro; - ben Strom,
Vind, Feind 2c. contro le courant,. le vent,
ennemi ôte.; Mittel — das Fieber, den
Schmerz remède pour lu stövre, à la douleur;
chicken, kämpfen, vertheibigen — envoyer,
mbuttre, défendro contre; - die Erwartung
ꝛontre I'uttonto; - seine Erwartung eontrai-
rement à son attento; alles ist — ihn tout est
ꝛontre lui; Mg. onvers, à Véguard do, pour,
ivec, à; Haß ⸗Naino pour, do; Liebe - amnour
oour, envers, doe; Abscheu — nversion pour;
reigebig, mitleidig, undankbar — lühbörul,
omputissunt, ingrut onvors; treu, nachsich⸗
tig, gefühllos — fideèle, indulgent, insensible
13 gerecht, höflich, liebenswürdig, schwach —
juste, poli, aimuble, saible uvec; sich verstel-
en · dissimuler avec; einen Ton annehmen
prendro un ton aveo; gut, schlecht handeln
eon usor hion, mal avee; sich gut betragen —
0 gouverner bĩon avee; seine Wuth auslaf⸗
en — äécharger sa colöro sur; sich nichts
nerken lassen — ne fuire seomblant de rien
nvers; er behauptete es — mich il le soute-
vait en ma prôésonce; o) pour, contre; v.
daufen, Verkaufen, Tauschen; Waare — Waare
jeben donner marchandiso pour marchandise;
Burgschaft sous cuntion; — Quittung,
Pechsel sur quittanco, sur billote; zehn — eins
s gelingt ihm dix contre un il réussira; d)
m comparaison de, uupròs do, nu prix do;
sein Uebel ist nichts) — das meinige en com-
araĩtzon, auprès du mien; (ein sicherer Ort)
Paris au prix do P.; (nur ein Kind) — ihn
is· a·vis de lni; (die Erde ist klein) — die
zonne à l'égard du soleil; eine Sache — eine
indere halten compuror une clioso aveo, à
inso uutro; verschieden — dissöront doʒ 2) (
nviron; tomps, nomhbre) vors, tzur, uppro-
manb; pros de, autour do; — vier Uhr vers.
nur les quatre heures; — Ende des Winters
rers, sur la fin do l'nivorʒ; — Abend vors le
idir; — Mai approchunt le mai; — hundert
Park pros de, autour de cont mares; es ist
zwanzig Jahbre daß in va vrds de vingle
ins quo.
Göegenhabbruck m. grau. contro-éprouve;
ond. contro-moule; géot. contro-emprointo;
»einen — machen tirer uns contre-pPréuve.
rontro-prouver, contro-tĩrer, contro·culquor,
lé alquer, contre-mouler; -absicht f. vue,
ntention opposée; —abweichen v. n. eser.
outre⸗dẽgager; ·abweichuug /. eontre⸗dogn⸗
zement; Caittlage /. récriminntion; -auprei⸗
ung /. contre-puff; -ansicht /. vue contraire:
anftalt . mesuro opposée, défenso, contre-
atterie; -en treffen prondro des meguren d
zon tour, opror contre; -anstreugung / con⸗
ro-effort ⸗·autwort /. réplique, ropartis:
iposto; retour; -anzeige /. med. contre-in-
ucution; -appel m. dr. & eser. contre-uppel;
assecurauz s. contre-assurunce: —aufforde—
⸗uiig. contre sommation; -aufnahme s. rö—
ropfion réciproque; -auftrag m. conbro⸗ mun⸗
lut; -ausfall m. mil. contre-sortie; -aussage
x. dé position contrudictoiro: -bart in. serr.
ontre-panneton; -batterie f. contre-batte-
ie; ebdingung /. condition réciproque;
befehl m. contre-ordre, contre⸗manaement;
einen - ertheilen donner contre-ordro, con-
re⸗mander; —⸗beklagte m. & J. röocriminé.
; -beleidigung /. revunche, repréôsailles pl.
engenneceo; —bemühungen pt. contre-efforis;
bericht m. rapport ou exposition contruiro;
beschuldigung / récrimination; -Jen machen
oocriminer; —besuch m. vĩsite rondue;: eineu
machen rendro sa visite à qu.; ⸗bewegung
. mouvement opposé;: —btweis m. prouve
ontraire; preuve du contraire; loq. iustance;
bewohner pl. antciens: -beziehnug / cor-
élation; ilden. pendant, copie; antitypo
m.; -billet n. eontre-murque; -blendfenfter
n. contre-chsiasis; -blick m. regard récipro-
pe; -bogen m. arch. contre-courbe; -bohren
. d4. contre-porcer; -bohrer m. contre· poin⸗
on; ·öschuug /. contro fruit; sori. contre