Höf 264 56h
brauch; —burg s. cour f. palaüs, château; respoctneux; -st danken remercier beaucoup, leinem Vorgebirge haben passer au vent d'un
-cavalier m. courtisun ; gentimommse de la vien, vivoment; — machen rendre courtois zap; die-nehmen observer, mesurer la hau-
——— to., eiviliser; - werden se civiliser; -keit teur; auf der, die — au haut; auf der — von
Höfschen n. ⸗83 pl. - potito cour. couxtoisĩe, politesse, cĩvilité., bonnes ma- géogr. mar. à la hauteur de, par; aus der —
Hof“ sdame /. dame de la cour, du palaĩs, nidres, urbanitô, complaisanco, honnôteté; du vaut, du haut du ciel; in der, die - en
dame ou femme d'honneur; -becret n. dé- fam. gracieusetô; 2) civilité, attention, haut, haut, en l'air; Ehre sei Gott in der -!
rot auliqus; -degen m. conrte épés; · dichter ꝛomplĩment; -en erweisen faire civilité, des gloiro soit à Dieu au plus haut des cieux;
m. poste laurént; -diener m. v. beanite; Aivisités, des amities d, avoir attentionin gleicher — mit à Hear de; in die — bringen
dienterschaft /. officiers de la conr, Iivrôéo; vour, faire polütesse à; viele -Jen sagen dire Glever, consorver (les enfanta); mettre qo. à
dienst m. Frohndienst: 2) aervico m. vnills choses honnôtes ou obligeantes; jIs moäe; wieder relever (une famille); in
mploĩ à la cour. keitsbezeigung /. civilité, compliment, — -gehen, steigen monter, s'élever; (Teig)
hö⸗feln v. n. ⸗ Hobeln (Luther). itesso; -teitsbrief m. lettro de civilito. dal lever: (Preise) hausser, s'6lever; (Courfe)
võffähig æ. admis à la cour, qui à lo ompliment. ôtro on hausse, reprendro favour; Lebens⸗
lroit de parastro à Is cour; -er Adel no- Göf / ling m. -es pl. -Ve courtisan, homme mittel) hausser de prix; in die — kommen
alesso prosentẽe; -fühigteit /. Aroit de pa- s cour;: stucke . charito de cour. aus dem Wasser) remonter sur l'eau, repa-
taĩtro la cour; -farbe /. IIvrés de Ia ecur. Hofssuft /. aĩr de Ia cour; —manier /. v. rastre; (Thiere, Pflanzen) venir, prostter; p.
Hoflfart . hauteur f. orgueil, vains gloj- art; —mann m. pl. Aleuie v. Höfling; Aufkommen; in die — richten drosser, éxxiger,
eʒ acte m. pompo; -fürtig d. hauntain, or- münnisch a. v. Hösisch; Amarschall m. mas 6lever, levor (Ia tôte); sich im Bette in die-
ꝓusillIeux, vain, fastueux, glorieux. chal de la cour, premier mastre d'nötel; ! richten 86 mettro sur son séant; in die —
Hoffen v. a. &cn. (- auf) espérer, avoir marschallamt a. charge de maréchal de la schießen Gäume) grandir, s'emporter, pren-
aspoir do, attondre, s'attendre à, go pro- : our; administration, fribunal, bureanx dusdre de ia Lauteur; sich in die — schwingen
mottro, so siattex, ponser, prôsumer; auf naréchal de la cour; -mäßig a. de cour, de a'élevor on I'air, prendre son essor; sig. s'ble-
Bott - osprer on Dieu; - lassen promettre; ourtisan, poli ʒ ady. dans l'esprit, le ton ver, monter, parvenir, faire son chemin,
ch will nicht —, ich hoffe nicht j'sspörs quo de la eour; -meister m. mastre d'hötel, in- faire fortune; in die — sehen regarder en
vn. ondant; gouvorneur (d'enfants), institu- nanb, élever les regards; in die — werfen
SHof fentlich adv. selon toute espéranco, à eur, précepteur; Mg. conseur, moratisto? joter en haut, en J'air; 9) 4g. 6lavation,
ao du'on espero; j'esapero, il faut espéror aneisterit gouvornante; femme de charge, 10uité (du son), haut; 6lévation (de prix),
ms; er wird es - thun j'esporo, ĩl faut es- Jouvernanto; -·meisterlich 4. en, de gouver- horté; in die ⸗ treiben hausser; (bei Auc⸗
hoͤrsr gu'il Is fera. sgala. aeur; -meistern v. n. instruirs; sam. pô- tionen) faire monter, pousser; hauteur, élé-
Hdffest n. es pl.-e fôte, festin à lu cour, lantiser; v. a. maĩtriser, rôgenter, critiquer, vation (d'esprit, de conceptions, de rang);
Soffnung/. pl. -en espoĩr, espéranco, at- kaire la leçon d3 -meistersiesle A. placs de auf gleicher — mit jemand stehen ôtrs à ia
tonts, consianco; getäuschte déôsappointe- pouverneur, préceptorat; ·musitus m. mu- haufeur, au niveau do qu. aller de pair
monb; guter - ploin d'espoir, de bon conr; cien ordinaire do Ia chapelle de las cour; avec qu.; iron. das ist die rechte - c'ast Ia
sam. onceinto; alle - aufgeben as désespé- narr m. fon, bouffon de la cour; -partei s. belle manidre.
rer; zu schönen Sen berechtigen, schöne SDen barti de la cour, camarilla ; —platz u. Sö'lheit /. élévation, grandeur f. noblesso.
zrregen donner de grandes espérances, ôtro our; —poet m. v. bdichter; ⸗·prediger m. najesté; 2) sonverainetô, suzerainoté, domũ-
le bollo espörance; - geben auf promettro; prôédicatour deo la conr; prôdicateur ordi- iation; 8) (titre) Altesse; (des Sultans)
haben zu ẽtro en belle passe de; auf einen aaire du roi ete.; -rath m. conseil auligue, LIautesse; GSeine, Ihre königliche - Son A1
machen esprer de qu.; einem,- machen nonseil priĩvs du prince; (Person) conseler esse Royale; -recht a. droĩt do souverainet,
auf faire epéror de. à ꝗn., fairo fôte do ge. lique, de la cour; -ruthin . onseiiere; ouvoir sonverain; droit de rögale ou réga“
qu.; sich - machen auf se latter, ss borcor raum mn. cour; fort. texre-plein; —rechnung n. m. des cantignes.
lo Vespoir da; das ist meine letzte - C'ost état de dôpense de la cour; -richter m. 587helied n. Hohenliedes p. Ler dantigue
mon ancre, ma planoho ds salut; — läßt uge de In cour; -schenk m. cchanson de la Höshen p. 4. poct. v. Erhöhen.
nicht zu Schanden werden l'espérance ne vour; Aschranze m. courtisam, ndulateur, Hböbensstarte F. carto drographique; -kreis
ꝛonfond poĩnt; -8los a. sans aspoĩr: (cho- achs compiaisant; secretũr m. secrôtaĩro n cerele m. de hantenr; -niesser im. alti-
zes) désesporõô, désosporant; -Slosigkeit . lo la cour; -silberkammer f. otsles m. vais- motre m.; astr. holomètre m.; -meffsung /.
léssespoirʒ tab dẽsesperant, dosesporõʒ olls; -ilbertùmmerer m. garde. vnissolis; ultimẽtris; -profil a. prosil aitituainai däãs
Svoll 4. de grande esprancs, qui promet sitte /. 6tiguetto de In cour, courtoisie, !la mer); -rauch m. v. Heirauch; -richtung
»eancoup, qui donne de grandes espôrances; sitz m. résidence; -sprache J. langags m. F. art. Slévation donnôe à une pidos: ug
chosses) heureux. de la eour; langage de cour; —-fiaut m. n. chaĩne de rochers.
Hof“fräulein 1. daws, Alla d'honneur; ꝑomps de la cour; cour, maĩson, suite, train Hochepriester m. Hohenpriesters, pl. Hohen⸗
gebrauch m. usage m. 6tiquetto do —Ia cour; d'un princo; sich einen — einrichten fairs sa priester grand prôtre, grand ponfife, grand
nach -· eommo à Ia cour, en courtisan; -ge- nuison; -tafel table de ĩa cour; -tag m. 2u souverain sacrificateur; -amt n. würde
richt ꝛ. cour supérioure do justico; conseil our, jour äo cour, de gala; es ist heute — . ãthum n. pontificat, sacrificature; -lich
supriounr; conseil auliquo; -gesinde . v. 'est jour de réception ajonrd'iui; -heater . pontisical. sronith, faĩto m.
dienerschaft; 2) domestigues, gens d'une n. Méatro m. de i cont; Ahor a. Porte- Hö hepunct m. point culminant, apogéso m.
ormo; glutk n. fortuns de cour, qu'on fait, oendro; -thitre . porte de derriere, qui Söcsher a. comp. de Hoch plus baut éte.
Ia cour; -guust /. faveur . protection de, qonne dans ia cour; ton m. ton de la cour upérieur (ompioyé ); soutenn (style );
a cour; -haltung cour train, maison -tracht costume m. as cour; Atrauer F. —als supörieut à;— helegen als en ontro
Tun prince; résidence; ⸗·hund m. chien de deuil do la cour; denii ofliciel, -vieh n. be iant do; nicht — mar. Jöße än vonbi gehen
hasse-⸗cour, mãtin; chien d'attaohe. ail d'uns môtaĩrie, d'une terro seigneou- nar. grossir; (prix) hausser, ötro en voie de
Hofieren v. n. v. den Hof machen; 2) pop. ialoe; volaills de basso cour; weise /. v. ausss; — machen exhausser, rehausser, re-
airo ses nécessitôs. Isan, -e, courtisan, S. gebrauch; Welt . cour . courticans pl.; lerer; - stimmen hausser, monter; - werbden
hð fisch d. do Is cour; de cour, de courti- nefen n. affaires de Ia cour; manieêres, ton rausser; der -e supérieur; -gebot a. (our)
—A m. venonr, chaeseur de la cour, de In cour, vie des cours; -zeit s. tempo nchdre, suroffro.
Jägermeister m. maĩtro de Is vénorie; -jun- asss à Ia dour (G); zeitung F. journal do Hohl a. creux; cavo, vide; bot. sistulenx;
fer m. gentilnomme de Ia cour; gentilhom- a cour; -irkel m. cercis e, à ia cour; :averneux (arbro ); dia. creux, concave:
us servant; —antmer / chambro, conseil zwang m stiquette quimpose ĩa cour ison, voix) sonrd, caverneux; Aq. crenx,
les finances de Is cour; -kammerrath m. Z3õhe a. v. Hoch. toͤrĩls (tõte, esprii); -e Hand eronx de ia
conseiller (de la chambre) des Sinunces;! Huhe s. pi.-n hauteur s. (dimonsion), naim; - ausarbeiten, machen creuser, caver;
Janzlet . chancelloris de In cour, chancel- agutonr, Giévation, haut (d'un Heun, d'un vorern. évider, ven. chambrer; - gehen mar.
ler is auligne; -fanʒler m. chancelier do la Mtiment ete. ) montéo (d'une colonne, d'un e dreuser, ötre gros honeux; klingen
our; chancelier aulique; -fellerei . schan- difice, d'une voute) enseuillement 'un onner creux; - schlagen bosseler; - werden
sonnerie (du palais); -tellermeister, -kellner appui de fenötro), échappée (ae l'escalier); 30 ereuser, so caver; 2) - n. -es pl. -e mar.
m. sommelier ãs in cour; -kriegsrath —— reliot᷑; eines Schiffs relief d'un ꝛxoux, pontal; -(blutjader f. veine cavo;
onseiJ de gnerre auliqué; —üchenamt n. datiment au-descus de i'baun, des Schrau⸗ Augig a. nn Jenn creue, bücig .
intendance de Ia cuisine äe la cour; -tii- bengangs) pas; impr. corps (de la leitre) jones creuses; -btil n. assette, erminetto;
henmeister m. cherẽ, mastre de la cuisine dus mar, der See large m., hautenr (de cöto, -bohrer m. taridre, évidoir, boulonnière,
—D —— bonche, de cuisine; -funst de ville); mil. hauteur, profondeur f. (lo möche, anglaise, cuilier lau vabotiery,
art an courtisan; pl. intrigues de la cour; bataiĩllon ete.); géogr. hnanteur, altitude; -docke . oνν. unανα, poupés à lunetto:
lager n. sejour du prince; rôsidence; sein astr. hauteur, 6lévation; b) hautenr, som- -drufe /. crypte, follicule m.
halten tenir s0 oour, rôsider; -leben n. not, haut, dessns (de montagne ete.), faste õohle /. pI. ·n v. Hoͤhle, Höhlung.
ĩe des conrs, air de conr; -leute pl. gons n.; ) (place) 6lévation, danteur, baut, Aoe f. pl.-n creux, cavitô; anct. alvéolo.
lo cour, courtisans; fdod. oorvéables m. pl. Sminence; zehn Fuß - dix pieds de haut, deo antre m., sinuositô, orbite s. Cm. (do l'cih);
Höf lich a. courtoĩs. poli. cĩvil. — hauteur; die - gewinnen gagner le sommet, bot. capsule; grotto, (gerüumige) caverno,
obligoant, urbain, complaisant, galant:l so haut: mar. cener ie snreeo:, die — ponl ctiefe duneler e e