Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

7 44 
Hun 270 Hyg 
der — sieht ihm aus den Augen a la mine! Hurrah int. &n. hour(r)a! vive! -en v. n. mateur; -förmig a. en foxme de chapeau; 
bien famélique; -28, vor - sterben mourir de rier bourrz. ꝝ. n. piléiforme, piléaire; -futter n. coĩtffe 
faim; er will immer 28 sterben il crie fa- Hur-tig d. agile, leste, vif, rapide; (in le chapean; -futteral a. 6bui à chaponu; 
mine sur un tas de blö; — ist der beste Koch Seschäften) prompt, expéditit; auf den Bei⸗— geld . salairoò m. du garde; -gerechtigkeit 
i ent auce ou viande gue d'appétit; ren föger (& la cöourse), presto à la conrse, . äroit de pacage; -gestell n. fond de cha- 
Plumchen n. grays; brunnen m. o. quelle; rite; es geht ihm — von der Hand il va vite peau; -handel m. chapellerio; -kopf m. ca⸗ 
-cur f. eure par la faim, diète, jesins m. n besogns; mach — vito! dôépchez-vous dotte de chapeau; —-fruntpe /. bord, retrous- 
Huu⸗gerig, Hungrig a. qui a faim. affa- teit /. agilité, vitesse, prestesse, prompti sis; -sos d. sans chapeau; sans garde; 
m; famélique, a9 affarné, avide (nach de); ude, légöreto. ·macher m. chapelier; ⸗macherei s. chapel- 
) mesquin, petit, chiche, sordids; — wer⸗ zu“sa int. &en. v. Hurrah. —0 
den prondre aim ou appétit; es geht sehr - usur⸗ m. -en pl. ven hussard; q. virago gardo; ·manufactur /. manufacturo de cha- 
bei m her ü meöns une vio de gueux; husũ⸗ren ... äe hussard, —nüßig ady. à peaux; -·maß n. conformateur; -pilz m. ho- 
einem en Magen ist nicht gut predigen a hussarde; -mütze f. colba; -sattel m. — 
ventre affumé 's point d'oreiles; —teit . IIe à lIa hussarde; -tasche /. sabretache. chapeaun (d'homme); carton (de femme). 
raim, appétit dôvorant:; siq. aviditôõ. mes- Husch int. chut! vite, tout à coup, crac hütsch·e f. pl. n escabeau, marchepied. 
quĩneris. da war er fort! crac! le voilà partĩ! 2) dutscheen v. n. — Rutschen. 
Hungerstorn a. blo cornu; -kraut n. pa- m. -es pl. -e, Husch“e s. monvement. rapide, Hũt schleier m. voile m.; kleiner voilette; 
nαεα; ) οααi des champs; Sleider, mann saut; 49. auf den -, unterm -e àA lIa nte, schleife s. cocarde; -schnecke s. eabochon; 
G.) m. affamé, meurt-de-saim; avare, hom- ꝑour pou de temps; b) gniléo, gibonlée; c) schnur /. cordon de chapeau, laisse; -spange 
mo hicke; leiderei f. faim ectrôme: ava voufflot, bon coup; -elei /. travail super-. agrato; -staffierer, -stutzer m. garnisseur 
ice, mesquinerio. ciel; -en v. d. sSoufsfloter, houspiller (qu.); ie chapenaux; -stock m· forme· 
Hungern v. n. avoir faim, ôtro asfamô; v. n. s. Passor rapidemont par, se glisser, se Hüttechen n. 8 pl. - petito cabane, ca- 
wauror, souffrir Ia faĩm; ich hungere, mich eonler vite: sig. Klisser, passer légèêrement ute, cabanon. 
hzungert, es hungert mich j'a faĩm; — lassen »ur. sils. Hüttte . pl.-n hutte, cabane, cahbute, 
ftamer; zu Tode faire mourir de fuim; 9.. üssing 5. pl. -emar. Iusin, merlin à troĩe chaumière, p. mépr. case, cassine, bĩcoque, 
nach Gtro affamo, avoir soif, ô&tre altérô do, buß int. ch. tainut! velaut! haro! masure, taudis; bibl. tabernacle m.; mil. 
anguir après; &ro impatient de. zu sa peu corr. pour Husa. Ihussitisme etc. haraques; mar. duuette, chambro; mine. 
Humgersqueile . fontaine, source inter- dussit“ m. -en pi.-en hussito; -enthum n. torge, fonderie, usine, éötablissement; sich 
mttente; Srechen m.-harke /. grand räteau; Hüst'eln d. . tousser un pen ou légèree en bauen se hatter, se baraquer. 
Znoth . famine, disetto, Taim; —stelle F nenut; pop. toussailler; - 4. -28 petĩte Foux Hüt'tensabfülle pl. produits accessoires 
olaceo à pauvres appointements; -stiller m. néd. tussiculation. d'ũne forge; -after m. balayare; -amt n. 
abat-faim m.; -iod m. mort s. faute de Hust“sen v. n. tousser; v. 4. expectorer, administration, bureau des fonderies; -ar⸗ 
ourriture; den — sterben mourir de faim; racher (du sang); fam. ich will dir etwas — veit /. travaĩl des forges; -arbeiter m. fon- 
tuch n. iec. cach. dxap noir; Ah. fam. am -e ion, c'est que iousse; - in ss moquer de; deur; -bau m. construction de baraques, 
iagen ronger son rãtelier; ⸗wespef. ovanio: en m. ⸗8 toux f.; den — bekommen avoir. cabanage m. ; mine. travaux de fonderie, 
zitze f. vet. barbo. gagner la tonx; er bekam einen - il i prit exploitation des usines; -beamte, ·bedieute 
Hunten adu. ici on bas. e toux; -er m. -in f. tousseur. -euse m. officier, commis de fonderie; -besitzer m. 
hunzen dv. a. injurier. erei f. tousserio. fondeur; v. -herr; -gekrätz 1. v. -after; 
Züpffeln v. a. h. & s. 82uter à petits pas. Hũt m. -es pl. Hüte chapean; (Damen-⸗ geztih n. astensiles m. pl. äe forge; -ham⸗ 
Hupf“ssen v. nm. s. Fh. sauter, sautäer, hapeau, pu. modes; breitkrämpiger chapeat mer m. gros marteau de forge; -herr m. 
trciller, bondir, s'ôébattro, se frémousser;! à lärgo bord, chapeau-parasol; noch nich vropriôtaire, maütre d'une forge, usinier, 
bondir, péti Iler (por Freude do joĩe); (balls überzogener chap. galette; - ohne Steif. ondeur, forgeron; ·industrie s. forgerie; 
ote.) rxobondir, ricocher; (cœur) fresailir; hapeau sans apprôt; im -e en chapeau; den late f. méd. atrophie métallique; -unde 
zuf einem Beine aller (a) clocke-pied; — u. -auf Is chapeau sur Ia tôte, convert; -ab /. môtallurgie, art moétallique; -tundiger 
springen alier par sauts et par bonds; wie mapean bas den -aufhaben avoir le cha. m. mõôtallurgiste; -meister m. maĩtro, in- 
ein jünges Reh chevrotiner; -end sautant bean sur la föte, ötre couvert; mit dem - in ppecteur d'uns fonderie, forgeron; -nicht n. 
ote.jrepondissant (ponls ); es ist gehupft der Hand dastehen 8tre, se tenir chapeau ppode; -rauch m. arsenie blanc; -schreiber 
wie gesprungen e'est bonnet blanè et blanc das; viele Köpfe unter einen — bringen m. commis d'une fonderie; -steiger m. mastre 
bonnet, c'est jus vert ou verjus; -en n. -? moettre tout le mondo d'accord; sie stecken ondenr; -werhen. forge, fonderie, usine, 
sautiliement, sautillage m, frétilloment. unter einem -Ve ce sont denx tôtes sous an stablissement minérasurgique; -wesen n. 
bondissement, bonds, ricochets pl.; tres- vonnet; 2) arch. ete. chapeau, chapiteau. drges, forgerio; métallurgie; -ainn m. étain 
zaillement; -erem. -5 pl. - sauteur (in f mapo; org. couvercle m.; (der Kanzel) abat- n larmes ou en grains. 
euse); chth. sauteur; 2) saut, bond, gam »oix m. ; 8) paĩn (de suore). Hut tresse /. galon de chapean; —zinn n. 
dade; -fuß m. pied sauteur; -spiel ma- Hut f. garde, surveillance; garde (de tron- tain en chapeau; -zucker m. aucre m. en 
celle; -tanʒ m. danse vive et légèro. ↄeau ete.); Ag. garde, soin; regarxd (de Dieu); hustung /. v. Hut. s[pain, rafsinade. 
Hupp int. houp! in seiner — haben avoir sous sa garde, la Hutzel /. pl. n pommeé bor poiro séchée 
Sur⸗de f. pl. n eclaĩos; große clayer; leine ʒarde de; 2) garde; auf der -! alerte! aus u four; -ig dq. ridô. ßéchô: -n v. n. s. se 
elùyon, ciisse; drap. volette; (Schaf-) pare; vSer - sein etre, se tenir sur ses gardes ou ider. 
auf die — bringen encabaner (les vers à en éreil, prendre garde (vor à); v. sich hü- Hyacinth— m. -es pl. -e mnr. hyacintho; 
Hürden v. a. parquer. [soĩe) ten; 3) distriet; aor. pũturo, puturage m. — 
Sürdenl draht m. gros fil de fer àclaies troit de yaine psiture; 4) troupean. phacin·the /. pl. ·n hyacinthe, jacinthe;: 
lãger n. pare; -recht n. droit de parcage; Hñt affe m. ponnet ehinoĩs; —band n. ru- I d. d'hyacinthe. 
rennen na. courss des haies; -schlag m van de chapeau, bourdalon; -sblättchen ꝛ. 5ha den /. pl. mylh. Hyades. 
—R iot. pilé0lo m.; blume f. grassetto; -bürste yalith⸗ m. -es pl. -e, -glas n. hyalite. 
Hür dung f. pl. -en parcago m.; clayon-. brosse à chapean; chap. hrosse à apprôt. hüsne /. pl. -n nyeno; gefleckte crocotto. 
nage m. scoureuse; bibl. fornicatrico lustrer. —D— 
Hñ⸗re f. pl. n prostituée, fille vazue, düttheu n. -8 pl. - potit chapeau; artis. bydro. [m. 
SHũren v. n. se prostituer, puillarder, For. Süteit v. d. gardor, prendro garde à, veil. 3hdrant m. -en pl. -en hudr. tabernacle 
duer; bibl. commettro fornication. or à, avoir soin do; garder (Ie bétail) ydrãt· n. -es pl. -e hydrato m. 
Hũeren balg m. prostitue; batard; -geist »nstro, mener paütre; - vor préserver, ga- Hyhdrau“ssitk /. Kydrauliaue; -liker m. hy- 
n bibl. esprit de fornication; haus n. santir de; fg. garder (lu maisop, Ia chambre raulicien, hydranlista; -listh 4. hvdrau- 
ↄꝛorãsl; ·heugst, ·juger m. ribaud, putassier; e lit); das Bett - müssen étre alité; sich - ique. 
-leben m. vie impudique, putasserio; —pach se garder, prendre garäe; hütet euchl sam. Hydrosdhnãmit . bydrodynamiquso; -dy⸗ 
n. racaĩlle de bordel; -wirth m. maqueroau; zareo la bombo! sich wohl — zu n'avoix garde au“misch 4. hydrodynamique; -gen“ a. hy- 
wirthin f maquereilo; —wirthschaft /. ma- de (fairs qo.); ich würde mich -Je n'ĩrais pus ärogéno m.; -genpol m. pöle négatift; 
uerellage m. faire cola; -Sie sich ihn lächerlich zu machen —gruph“ m. (ingônieur) hydrographe; -gra⸗ 
Hũ⸗rer m. —8 pl. - homme impudique, ne vous amusez pas à le railler, ne vous phie“ f. hydrographie; -grä“phisch q. hyäro- 
paillard, putassior, ribaud; bibl. fornica avisez pas do le railler; sich — vor ss garder graphique; -Iogie“ /. hydrologis; mẽ“ter m. 
ldeur; -ei / paillardise; putanismo m.; for- de, prendre garde de, se donner garde de hydromötro m.; metrie“ hydrométrio; 
micatĩon; -isch a. pailiard, lascif, impu-6 Senir en garde contre, se parer do, contro ·inttrisch d. hydrométrique; -pãthe m. hy- 
diqdue, débordô, salæs. m.! ßüster m. 8 pi.-, An f. pl. -nen garde dropatnhe‘ -pathie“ /. hydropathie, hydro- 
Hur“ li, Hurry m. (G.) brouhaha, vacarmo n & f., gardien, -ne, gardeur, -euse: -jamt thôrapentique, hydrothérapis; -pathisch 4. 
Hũurtindn. -es pl. -er enfant de putain: . gardiennage m. bydropathique; -sta⸗stik . hydrostatique; 
tard, enfunt naturel. gũtsfabrit fabrique de chapeanx, ehn--ftatisch u. Axydrostatiqus; -tech⸗ nik . Ny⸗ 
Hurr, Hurra“, Hurre“, Hurli burli ellerie; -feder . panache, plumet, plumo, drotechnique. 
duͤr lurli burli ĩnt. vite. form f. formo de chapean; chan. confor- Hygẽ“a, Hygiẽ“a . Aygie, Hygiée.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.