Pas 376 Pei
Passidn⸗ . pi. -Jen passion; -a“lt n. pas- outriarcat; patriarchie; -en . .. patriarcal lftimbalo; -tlöpfel, -schlügel m. baguotto
ionai; -iert“ a. passionnöô. glise ·e. siẽgo -). — perle /. com. tambourin; -saiten pl. cordes
Passions“ betrachtung . möôditation quu- Patrissciãt⸗ n. -es, Patricierwürde / pa- onores; -schall m. son, hruit des timbales;
Uagôsimale; -blume—. passiflore, passion- riciat; -cier m. -in f. patricion, -ne; -scisch schläger m. timbalier; „schraube f. vis f. de
naire, grenadilloe; -buchn. passionnairs m. 1. patricial, patricien. imbale; -spauner m. clef s. de timbalo.
logendes pi. des martyrs; -geschichte . (uis- Patrinmoniũul“ 4. patrimonial; (gericht zc. Pau ter m. ⸗8 pl. - timbalier; uniu. du-
toĩre do Ia) Passion; -predigt . passion; aridietion -e) soigneurialo. Histe; -ei“ . pl. -en vulꝗꝙ. chamaillis.
woche F. semaine sainte, de ia Passion; Patriot“ m. -en pl. -en, in /. pl. -nen uerelle; unio. duel.
zeit f. tomps de la Pussion, caxômo. atriote m.Gf.; -isch a. (Sache) patriotigqus; Paulinisch a. paulinien.
Passip⸗ 4. passif; sich - verhalten se tenix lerson) patriote, citoyen; -is mus im. pa- Pauperis“ nius m. paupérismo m.
dassi; —.. passit (commerce -); -schuld patrist“it /. patristique. ltriotismo m. Pausback ꝛc., Pausche ꝛct. v. Bausback,
. dette puassive; pl. passif; 2) - n. -8 ou dJatrizze /. pi. -n poingon. jause ꝛc.
Passi vuin n. -83 pi. -va gr. passif; -va com. patrol“ise /, pl. n bandereau (de trom- Pau'se s. pl. -n pause, silenco m. ʒ mus.
Gassit; isch adu. pussi veinent: -itut“ . pas- ette); ou Patrouisle patrouille; -ie“ren v. ↄauso, silenco, (temps ä)arrôt; intervalle
ivets. 1. faire (Ia) patrouille, aller en putrouillo? m. ; (Pausierzeichen) bãton; sꝗ. halte; eine
Paß“skarte . pl. -n passo-port, permĩs, Im. patrouiller. -machen, halten ou Pausie⸗ren v. n. airs
ꝛarxto passoport, carto de sũroté; 2) mar. Patron m. -8 pl. -e patron; égl. patron ine pause, pauser, faire, tenir le tacet,
arte marino; 3) jeu. carte à passer, iuuu- ollatenr; mar. patron, capitaine; sam sompier (les pauses); B0 reposer.
vaiss carto; ⸗tugel /. balle force. eichter jonns õtourdã, lustiger guillard, sar- Pautz int. — Bauz.
Paß“lich a4. v. Passend; -leit f. justesse eur, bon vivant. Pavi alirfche /. pl. ·n pavie m.
onvenance, à propos. Patronãat⸗ n. Jes ou -Srecht n. patronaze pavian m. 8 pi. - cynocéphale m.;
Püß“lich a. & adv. provinc. passable, pas - n; ⸗Sherr m. patron; ⸗Bpfarre, A8stelle . geiblicher babonin, papion: mar. nentinelle
blement, assez bon, uassez bien. onésice collatif. is chuloupe.
Paßwort n. mot de passo; -zettel m. v. Patrösne /. pl. n patron, dessin, poncis; Pecccothee m. -8 pl. -e poco.
zassierzettel. oitrn. mandrin, choque m. ; rosette; mit ·n Pech n. -es pl. -e poĩx f. (Schiffs- 2c.) braĩ
Paste f. pl. -n pũto; mag. impastation. nalen, drucken peindre au patrou; 2) mil. gràs; jeu. & sn. malheur, dôvoinô, guignon;
Pastell⸗ m. -es p̃l.-e pastel; in - en, au p. aurtouche à fusi, d'infantorie; artill. gar- mit -überziehen enduire de poix, poisser;
blattchen n. piorro bleue; -farbe /. (coulour rousse, sachet plein; blinde cartonche, gar- 49. - haben avoĩr du malheur, du guignon,
de) pastol -gentülde 1. tablean au P.. rousse à pondre, à exercice, pour l'exercice tro en dôéveine, faire choun blane; Sartig a.
pastél; ⸗·maler m. peintre en p., Pustellisto; ans balle; scharfe à balle. wuã tient deo la poix, bitumineux; -baum
malerei /. peinture à P., en p.j —mühle s. Patrosnenbüchse /. cartouchier, cartou. n. pin; -blende s. -erz n. urane oxydulö;
ↄustolier; -stift m. p., crayon en, de pastel. hière; mar, gargoussier, -dre; -drehbank /. draht m. ligneul, sil-gros, chégros.
Pastet/chen a. —8 pi. - petit putô, sourte- tour à rosettes, à guilliocher; -gürtel m. Pöch“en v. n. fnüre de la poix.
atto, rissole; -pfanne monlo m. à pãtõ. urtouchier; -holz a. mandrin; -hiilse . Pech“sserde f. terre bitumineuse; -fackel /.
Paste“te /. pl.·n pũt, tourte. artonche vide; artif. moulago m.; -hülsen- orchè; -faschine /. fascine goudronnée, gou-
Pastẽ“ten v. a. mottro en pãtissant (G.). choppen m. cartoucherie; -lehre f. cylindre ron; -finfster q. noĩr comme dans un four;
Paste“ten bücker m. -in /. putissior, —re; n.; —macher m. innf. putronneur; -malerei harz n. poix-résins. Isde poix, poisseux.
bückerei pãtissexio; -(bachhwert n. pũtis- . patronago m.; -papier n. papier à car- Pech· icht, Pech⸗ ig a. ãs poĩx, poissô, enduit
zbrie, pides de four; -fleisch n. chair à pätòé; ouches d'ĩnfanteris; tiss. papier à patron, Pech“ telle f. euiller f. à hrai; -tessel m. mar.
form f. forme à petits pũütés; -torb m. vapier quadrillö, rayé, carte; mag. peint. bot, chaudièrse à brai; -tohle f. honillo pi-
layon; -pfanne . tourtiere. mprimure; —raum m. im Gewehrschaft ma- iforme, jais, juiot; -kranz m. corcle ou
Pastic“cio n. -8 pasticho m. asin; -spindel s. tour à pas de vis. ourteau goudronnô; qu. cercle à feu; artis.
Pastil“le . pl. -n pastille, diablotin; —n- patronieren v. a. Sen. patronner. ouronne foudroyante ou d'artisices; nausen⸗
ertiger m. pastilleur. patrö⸗nin 5. pl. -nen patronne, protet eihe f. arch. machecoulis, machicoulis;
Pastina“ke . pi. ·n panais, pastonade. ice; (dame) patronesse. nelte . Iyehnide visquenso; attrapo-mou-
Past“/or m. -8 pi.-osren pasfeur, ministre; vatron'schaft /. hist. rom. patronat. he; -ofen m. fourneuu à poix; -öl n. huile
vie ein - pastoralewent; -al“ 4. pastoral; patrontasche. giberno; —ndeckel m. pa. le poix; -pfanne /. poôle à fondre la poix;
-a“le n. ⸗s pl.-mus. pustoralo; Salstheo- „letto; ·nriemen m. banderole de giberne? Mmaudièro à poix; torchôre; mar. falot;
logie /. théologis pastorals; -al“verrichtung tiüberzug m. couvre-giborno m. ort. Iampion (à parapet); -pflaster n. ein-
. fonetion curiale; -ũt“ n. -es pi. -e pasto- Ppatsch int. erac, patutras, pan; )- m. -es plutre m. de poix ou jais; -schwarz a. noir
rat; -in f. pi. nen fomme d'un pastéur du I. -e claque, tape, coup. omme de la poix, noĩir jais, jaiet; poisseux;
vinistro. la pãte. Patsche (dim. Pätschchen a.) batbto; (Hand) stein m. rôtinite; -kanne /. sapin résineux,
Pastös⸗ 4. puüteux; — malen peindre dans nain/. menotte; fam. patte; 2) Inquo d'eau, Slevô; -torf m. tourbe bitumineuse; -vogel
Patent“ n. -es pl. -e 1) ou -brief m. lot- nare, bourbier, hourbe; 49. güchis, embar- n. personne qui à du malheur, du gnignon.
res patentes, Iettres pl.; 2) brovet (d'ofsi- cas; eine - anrichten fairs du guchis; er ist Pecuniüsre n. n pcuniaire m.
cier ote.); 3) patente, brovet; einem ein — n der -il est dans le güchis, dans doe benux Pedal“ n. -es pi. Se pédalo; -dectel m. cu-
geben patenter, breovoter qu.; ein — nehmen lraps, dans la sauce; sich aus der -helfen so ette; -harfe / harpe à pédale; -pfeife /.
prendro uno patento, fairo breoveter; 4) cer- lôbourber, so tirer d'affaire; in die -kom- ton m. pédale; -tritt, —zug m. firasse.
tificat; -achse /. (ossiou à) patento; -besitzer nen se mettre dans un bourbier, se mottre Pedaut“ m. -en pl. -en, Sin f. pli. ·nen
m. putentô, brevetaire; -ier bar d. breveta- tedans. [Ia main, taper. bôdant, -0, cuistro, grimand; den — spielen
ble; -ier barkeit /. brevetabilito; -ie“ren v. Patsch'eln v. n. patauger; 2) caresser avec vôdanter, pédantiser; -enherrschaft /. po—
⁊. patenter, breveter. Patschlen v. n. (Regen 26.) Frapper, tomber lantocratie; -enpatt n. pédantaille; -erie⸗
Paãster m. -8 pl. - pero. cwee bruit, fouetter; schlagen daß es patscht -is/mus m. pôdanteris, pédantismo m.;
Paternost⸗er n. -8 pl. - paternoster pato- uper, claquer (pu.); 2) barboter, patauger, isch 4. (Pers. u. Sache) podant; (Sache)
nõtre, pater; chapelot; arch. thédt. patend. atrouiller; . q. taper, claquer, frappor. vdantesque; das -e le pédantesque.
tre, clmpelet; -baum m. azédarac; ⸗-werkn. Patsch“jfüß m. pied palmé, palmipde m.; Pedell“ m. -es pl.-e univ. appariteur, mas-
batenõtro, chapelet; pompe à chapeolets, élé - Hund) pataud; -füßig d. Palmipède, aux ier, porto-verge, hnissier.
ateur à godeis. r eds palmés; -haund /. -händchen n. v. Pergasus m. Pôgase m.; astr. ichth. pögase.
Pã⸗the m. & f. -n pl. n parrain, mar- atsche. lötrs pat. Pesgel m.8 pl. — marquo; écheĩle des
aine; pl. parents spirituels; (Täuflina) ou patt n. & d. pat; - machen, sein kuire pat. onts; Pegeln v. d. v. Peilen.
pathchen n. silleul. -6. hatte f. pl. In patto (deo poche). Peil m. Ses pl.·e ⸗ Pegel; ãompaß m.
Pasthenbrief m. certisficat, billet de bap- Pat“zig a. prorinc. hautain, fier, ĩnsolent ompas de variation; -hohes Wasser mar.
meé; -geld, —gescheut n. présent de bap- npertfinent; -teit f. hauteur /. insolence. mer hante, haute mer; -höhe /. arch. mon-
ômo; -schaft /.verhältniß n. compaternits Pan'te f. pl. -n timbale; org. ou -nzug m. be; -holz n. -stock R. sonde de pompo;
vurrainage m. afsinité spirituelle; -stelle 5 imbales pl.; anut. tympan; tambour; die- loth n. plomb de sonde. lIver (Ie soleil).
vertreten bei ẽtre le parrain de. chlagen, rühren battro des timbales; sam. Peil“en v. a. mar. sonder; relever; obser-
Pathet! isch a. pathétique; ado. pathétique- der ein Loch machen xompro brusquement, Hein peine, souffrance, tourment, mar-
naent; das ⸗e Is pathotiquo. ins affaĩre; mit ·n u. Trompeten avec tons gre m. supplice (éternel); höchste agonis.
Patholog“ m. -en pi. Sen pathologiste; les honneurs; dans les formes; sam. dis. Peieniglen v. a. tourmontet, torturer, pei-
itꝰ ꝓꝑathologio; ·asch a. pathologiqus. durs solennei, sermon. ner, fuire souffrir, faire de Ia poine, affliger,
Pathos n. int. pathos. Pauten v. n. battre des timbales; Ag. tam- dösolor, trayaisier; Send a. tourmentant,
Patient· m. -en pl. -en, -in f. pi. nen ouriner avec les jambes; v. 4. battre, ros- torturaut, pôniblo, douloureux, accablant,
nalade m. G ., client, -e d'un médecin, or, fouetter; tenißv. — Duellieren: das - jeu freux; -er m. A8 pi. - personno qui tour-
oratiquo; clir. patĩent, -6. des timbales. nente, torture ete. bourreau, sam. désolatsur;
Patriarch‘' m. -en pl. -en patriarche Pau“teusfell ꝛ. peau /. de timbale; anat. en m. -ung /. tourment, torture, souffranco.
ã lisch d. patriareal; -t“ n. -atsenwürde f?.l monbrane du tympan; —-gestell 3. caisss do Pein“lich d. tourmontant, douloureux; jur.