Full text: Dr. J. A. E. Schmidt's vollständiges französisch-deutsches und deutsch-französiches [deutsch-französisches] Handwörterbuch

Pol 385 
Pollad⸗ m. -es pl.-e ichih. morlan jaune. ontonnier; -brücke/. pont de pontous, 
Ppoll(inehl) n. recoupe. traiu m. b6quipage m. de pont; -wagen m. 
Holnisch a. polonais -er Bocd eornomusoʒ aquot. ponton. 
) choraioet; -er Roch lonaise. Ponuyh n. ·d pl.-3 petit cheval, poney. 
Polonaise f. pl. ·n polonaisso. Popanz m. -es pl. -e moine bourru, ero 
Polster a. 8pl. - coussin, carreau; ma- itaino; (für Vögel) épouvantail. 
ejas (ãe carrosse); (Fensier⸗) accondoirʒ Pospe m. n pl. n popo; oberster proto⸗ 
Sitz⸗, Trag⸗) bourrelet; (Trag⸗) lorunen Pospo m. ·B pl.- culot. spope. 
Sitoh⸗ tforcle de paillo, puillusse, pPaillas- Popullr“ a. populairs; - machen, Popu⸗ 
on; aren. bchine; vot. stroma m.; kleines arisie“ren v. ac rendro populairo, popula⸗ 
polsterchen n. coussinet; -bank /. ban- iser, vnlgariser; - arisie/ rer m. vulgarisa 
quette, forme; -förmig a. bot. pulviniformo; gur; -arisie“rung /. popularisation -ari 
gesteli n. Porie-carrenu; -leinwand /.—zeug ät J popularit. 
a ()embouxrure; -‚macher m. matelussier. Poere / pl. ·n ꝑoro m. ·nkoralle f. po⸗ 
Poist⸗ern v. a. matelacser, bourrer, ()em- por-kirche /. v. Emporkirche. lrito m. 
bourror, garnir (des chaises ete.); mit Flock⸗ dorös· ꝗ. poreux. 
seide capitonner; (— mit Polster belegen) Porosität⸗ 7. porosits. 
oussiner; gepolftert bot. pulvinés - n. -8 Porphyr m. -es pl. -e porphyro m.; ⸗hn⸗ 
rembourrage m. ich, -ürtig 4. pPorphyrigue, porphyroide; - 
Polstersfefsel, -sitz, stuhl m. chaiss ma- jefleckt porphyre; -ähnlich machen kaireo res 
cassöe, dlöge mato iassé oisroembourré; fau- embler au Porphyre; haltig a. porphy⸗ 
ouil, confortablo m. ique; ⸗it· m. porphyrito. 
Polterãbend m. veillo des nocos. zorrẽ“ m. 8 poireau, porreau. 
Polsterer m. 8 pl. - tapagour; bourru zorsch, Porst m. -es romarin sauvage, 
zrondeur; fanfaron, rodomont. daort m. es pl. ge port. [Iédon palustre. 
Pol⸗tersigeist m. Iutin, (Esprit) follet; v. zortũl“ n. -es nl. e portail. 
polterer; hammer m. chaudr. maillet à hortechaise“ /. ꝓl. n chaiso à portours. 
amer; tammers ãscharge; -messe /. mosso ortefeullle⸗ n. portetenills m. 
du jondi et du vendredi saint. ßortepee“ n. Poörto-6p60 m.; -fühnrich, 
Poltern v. n. fairs du bruit, du fFracas, du ünker m. enseigne. 
ncarme, tapager, iutiner; frapper, heurter por'“ticus m. pl. -ei portiquso m. 
dement (à ia porto ete.); (& schmälen) portier“ m. -s pl. ⸗ portier, coneierge. 
tonmner, fulmĩner, tempoter, grondeér, döcla- Fortion J. pl. -en portion; mil. ration 
mor (gegen contro); s. tomber, entror, sortir im Gasthof) ordinairs m.; si doso (des· 
reo Fracas; d bruyant; v. q, chaudr. pla- rit ete.); -8weise ado. (sorvir) à la por- 
der avec ĩe IlIet; -4n. -S bruit, fracas, ion; par rations. 
lintamarro m. tapage m; criuillerie. gron- Porꝰto n. —s pl, -ti port; com. das - ift 
deris. zegahlt port passé; —butch a. Uvre m. de 
Polysgamie⸗ 5. polygamie; -gamisch 4. vostes; Ttoutoen. compte m. äe la posto 
poiygame, gamifi⸗ -in polygamo m. freid,. frane de port, affranchũ, port payé; 
dloicte J Colottenbibel . poiyglotteʒ freiheit s. franchise de port; Recht der — 
hön a.Polygone m.; -go⸗nisch, —gonal“ a. dus-seing; - haben avoir ses ports francs; 
holygonat; polygone (nombre )i - hist or m. 'atz m. taxe /. tarif des poris ãe lettbres. 
olymathe; ,·no m n· polynõômo m. Portrait⸗ n. ·8 pl. ⸗8 poriruib; ie⸗ reu 
Polyp m. -en pl.-en polypom.; -endrtig a. faĩre le portrũit de, peindro ·ma ler 
1. méd. polypeux; -enftamin m. polypier, n. poeintre de portraits, portraitistoe; —mnã⸗ 
õcio Alech·niter m. poiytechnicien; ·tech⸗ erci⸗ /. peinturo do portraits. stulaeses 
uitkum n. (é6cole) polytechnique; —8æW Porinlat⸗ m. -es pourpier; -ũrten pl. poꝛ 
. polyteolmique; -theis/ mus m. polythéis- Porzellau⸗ . -es pl.e poreclaine; hol⸗ 
em. heist mm. AIn 5. polythéiste m. &f.: ändisches hollande; japanisches japon; meiß⸗ 
theist· isch a. polythoistique. ser, jächfisches saxs m.; unglasiertes biscuit: 
Pomñshbe s pi. n pommade; Ag. sam. ärtiga, seimnblable à la porcolaino; -aufsatz 
angefroid, ogwe m.; vdas ist mir — celo n. gervico de p. ; -ausschuß, m. craqueléo; 
eet a; -dig a. fsam. commode, slegma- en a. ãe porcelainos: -Verde /. terro, argile 
iquo; ·disieren v. a. (sich se) pPpmmnader. P., kaolin; -fabrit /. fabrique do p.; por- 
Romerau⸗ze pi.n orauge; bittere orangs eiainerio; -fabricaut m. fabricant as p., 
imere, bigarado; nußgroße eingemachte oran- oreelainier: Agefüß, —Ageschirr n. vase m. 
rotto. is P. porcolnine; -glũs n. p. transparente; 
Pemeran⸗zenssarten pl. aurantiaches pl.; hanudel m. commoree m. do p. ·haudlung 
canm m, oranger; (Gbitterer) higaradierz -läden m. magasin de P.5 händler n. 
oͤluie Aer F d'orapge; lütenessenz sF än s. marchand, 0 de p., Aindustrie /. in⸗ 
lutendl n. néroli; brantwein m. euu-äe- tustrie porcelainidre; jaspis m. jaspe por- 
rie d'orange; -farbe /. couleur . (d'orange, elanique, porcellanite. lave scarisiée; -kap⸗ 
zrangé; —‚farben, —farbig q. orungé; —-hain el /. cassetto; -trebs m. porcellans; ⸗·mũler 
. orangerie, plantation d'orangers; -haus m . peintre sur p.ʒ ⸗nialerei /. poinbure sux 
orapgoris; gelb d. orangö; -öl n. huile p. z masse s. teig m. Ppãte de p.; -ofen m. 
Voranges; ‚aft m. jus d'grange; -schale s. dur d p.; checke f. chexal pez -schnecke /. 
ʒeores V'orango eingemachte drangeut, ro- ↄ.; fossile porcelanito; stein m. piorro d p.; 
ilie; -schwamim m. oronge vraio, dorade; hinesischer péôtuns6 m; -vũse /. vase de p. 
wassfer n. oxangeade. hinefische, Japanische potiche m.; ·vergol⸗ 
Poinmer m. 28 pl. -, in /. pl.nen Po- nung, versilberung f. dorure, argenture de 
mranien, Bo; N chien-loup; 8) cheyal „Ppr.; -wagre f. porcolaino. 
oατOnien, de Poinéranie; 4) Mq. poraonne Posfament“ n. -es pl. -e passomond; ·ie·rer 
rapue, ramassoo. n puscementier; -ier“ ardeit /. —haudel m. 
Pomosslog“ m. pomologuo; -·logie . pomo· waaren pl. passemonteris. 
ogie; ·logisch a. pomologique. lcence. Posaune /. pl.-n trombone m saquebute; 
Pomp m. ⸗es pomps, apparat, magnift ꝙ. trompetto, tromps; ou ·nbaß m. org. 
Pompelmus(citrone) . pamplemonsso f. romorns m.; Inblüser, Posaunist' m. trom- 
Hompehaft, Pompos“ g. pompeux, fas- one, — 
nenx; vigkeit / pompe, éͤclat. ompo; -nufchuecle /. buccin. 
Pon⸗goaffe m. An pl. 2u pongo. Pofan⸗neu v. a4. à n. ßonner de Is trompo 
yᷣbnitentiarius m. poͤnitoneler. Na zaquebute; Ag. v· Ausposaunen. 
hᷣonitenzꝰ f. pi.-en poͤnitonco; -lãr haus b0se / pl.-n (tuyau do) plumse. 
pénitencier. ßositiv a. positit; -es Recht Ioĩ h rito; 
Pontificãt⸗ n. -es pl.-e pontisieat. Zustand positivot, positiviis; das -e 
Zonton⸗ m. -8 pi. ponton; —ier“ m. « positit; -elektrisch oleotro · poaitifẽ: 2- 
Schmidit⸗Kohler. 
J * 
Post 
n. -es pl. -e gr. positiß; 3) -à n. -es pi. -e 
positif orgue portatif, orgues portativos, 
vuffot d'orgues; -ismus m. puil. positi- 
ismo m.; -ist“ m. -en pi. -en positivisto; 
itüt s. positivito. 
Positũr“ s. pl. -en posturo, pose, conto- 
anee, siguro; esor. gardo; sich in — setzen, 
ellen se motiro en garde. 
Posse /. pl. -n houffonnerio, drdlorio, sfa 
rôlis, folio, singerie, fareo, faribole, sanfro- 
nuche; écot. ganlo; mus. thedt. farce; ·n! 
manson que out cola! à d'auntres! bah! -n 
nachen, reißen, treiben faire Ie bousson, —le 
Maisant ou 16 farcour, houssonnor, plai- 
anter. sdeux mains. 
Posseskel m. -8 pl. - devant, martenau à 
Pos“sen m. -3 p farce, nicho,. malice, 
our, pides; einem einen - spielen faĩre une 
ares oto. à qu.; einem etw. zum - thun fuĩre 
c. on dépit de qu., pour vexer qu. 
Possenhaft a. bouffson, burlesque, facé- 
icux, plaisant; bas -e le burlesquo; -igleit 
houffonnorie, humeur bouffonne ete. 
Possenmacher, —reißer m. bouffon, far- 
ꝛeur, badin, baladin; -papagei m. firiea 
m.; Sreißerei f. bouffonnerio, arleguinado, 
dantalonnads; vor Buden ꝛc. Parade: rei⸗ 
jerisch a. v. -haft; -spiel n. farce, arlequi- 
rade; -spieler m. joueur äe farces, panta- 
on, polichinelle. Ior. possessis. 
Possessiv⸗ 4. Possessispum n. —8 pl. -·va 
Posfesfsrisch a. Possesso rium n. 28 jur. 
ossessoiro m. 
Possier“lich a. bouffon, burlesque, drdle, 
omiqueo, plaisant, risiblo; das -e, -keit /. 
urlesqus m. plaisunterie, drölerie. 
Post F. pl.-en 1) v. Posten; 2) poste; 8) v. 
amt; 4) v. -station; 5) sg. nouvolle; fah⸗ 
cende diligeneo; reitende courrier;- restante 
ureanu restant; mit der — par la poste, par 
a voio de la posto, par le courrioer; mit der 
— 
dur; mit der nächsten — par le promior, le 
orochain courrior; mit umgehender — par le 
etour du courrior; durch die - par la poste, 
ostalement; mit der - fahren, reisen aller, 
oxagor en posto, oourir la poste; immer 
nit der — fahren /am. postillonner; auf die 
geben mottiro, jeter (uno lettre) à la poste; 
ruf die — gehen aller à la posto; sig. es geht 
zei ihm wie auf der — il fait tout en poste, 
n eourant la poste; - nehmen prendre la 
oste; — reiten courir Ia poste; mit einem 
rostisllon courir en guide; —adreßbuch n. 
Postã lisch q. postal. sgnids postal. 
Postament n -es pl.-e piédestal, baso; 
ir Bilder ꝛc. eabe llon, piédoncho m. gaĩne. 
Post'samt n. bureau de poste, poste aux 
teitres; (bureau de) L'administration des 
bostes; 2) emploi à Ia posto; -auitlich a. 
dostal; -aufchsusß m. service m. de corres- 
dondanco; —auweisung / -anftrag m. man- 
dat de poste, mandat-poste m.; -beamte, 
bediente m. ofsteier, anployé, eommis do la 
bosto; -bericht m. rapport postal; -bote m· 
moessager do la poste; facteur; -chaise f. 
maiseo do posto. ssomme, petito partis. 
Pöst'chen n. —3 pl. - peltit articlo, potito 
Post“sconvention /. convontion postalo, 
xrait postal; dampfer m. -dampfschiff a. 
aquebot de poste, vapour postal; -decltara⸗ 
ion . dôclaration àäla poste; -dicnst m. 
zervieo postal; -direction . direction des 
ↄostos; -director m. directeur des postes. 
Post“en m. ⸗3 pl. - posto m.; siq. posto, 
— 
ↄosssto, d son dovoir; auf denm - stehen ôtro 
le servico, en faction, on sontinello; ) mil. 
ientinolle, factionnaire; zʒu Pferde voedetto; 
nar. poste; im Zwischendeck consigno; ver⸗ 
sorener, vorgeschobener posto jalonx, fort 
axposôh, avancé; sentinollo perdus, garde 
avanc, onfants perdus; 3) com. partio; ur- 
iele m. (de eompto). sommo; unrichtiger in⸗ 
sceription fausse, erronnée ; sommo portoͤe d 
torxt sur un compte; 4) ch. signab: 8) (Neh⸗)
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.